Читать книгу "Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марк посмотрел на наручные часы, цокнул и переместился.
– Он всерьез оставит нас одних с ценными экземплярами?
Эмма с подозрением смотрела на кованую лестницу.
– Под ответственность Тодора, конечно.
Аннетт без раздумий начала спускаться. Вопреки ожиданиям ступени закончились очень быстро. Ни затхлого воздуха, ни пыли – легкая прохлада и чистота. Все фолианты содержались в прозрачных пластиковых контейнерах. Стеллажи были обозначены буквенно и уходили куда-то совсем далеко. Перед одним из них стояла такая же подставка с пустой книгой, как и в отделе Эммы.
– Магическая подсказка…
Ани говорила сама с собой, прекрасно понимая, что Эмма участвует в поисках, хоть ей и недоступны подсказки от источника. Путь золотой нити может увидеть только Аннетт.
– Пойдем, ведет в ряд H…
– Как мой знак… Послушай, Ани! – Эмма воскликнула с волнением. – Я знаю, это же Hedge, «Живая изгородь», там про призраков и пансион, пансион Ластен. Как я не догадалась раньше? Зачем нам именно в архив?
– Тут первый экземпляр, – спокойно пояснила Аннетт. – Не думаю, что нам нужна сама история, но и твой отдел чем-то перекликается с рассказом, там те самые ветвистые деревья на обоях.
Все складывалось в единую картинку: рисунки, символ зеркального знака и название книги, ее расположение в Лавке Зодчего и то, что Эмма связана с этим местом, пусть и по работе, но все же. Ключ просто спрятали. Это не испытание. Еще не испытание.
Источник подсказывал и раскрывал свои тайны, чтобы ведьмаки сняли поставленную им и предком Тодора защиту и уничтожили Норда, если от него вообще что-то оставил демон. Их сделка произошла слишком давно. Едва ли кто-то сохранит здравый ум спустя столько лет в заточении.
Дрожащими пальцами Аннетт взяла прозрачный бокс с книгой, к которой привела нить, созданная Марком. И, вспомнив, что ее задача – увидеть, но не забрать, Ани передала его Эмме.
– Думаешь, так можно? – Та спросила неуверенно.
– На вид новая, словно только вышла из печати, ничего ей не будет.
Аннетт наблюдала за тем, как Эмма открыла коробку, достала экземпляр, провела пальцами по минималистичной обложке, и на месте рисунка вспыхнул ключ.
– Ты видишь?
– Нет…
– Подожди, он бледный, едва заметный, просто подожди, главное, не убирай руку. Кажется, нужно, чтобы он ощущал твою магию.
Ани говорила это, действуя интуитивно, и не ошиблась: чем дольше Эмма держала пальцы на книге, тем отчетливее становился ключ.
– Такой старый… словно ему целая вечность, – сказала Эмма. – Тяжелый… Это все? Так просто?
Она с недоверием посмотрела на их находку, после – на подругу. Единственное, что показалось странным, – бородка ключа была сломана, не хватало кусочка.
– Да, все вот так. И, думаю, нам лучше уйти, пока не пришел Марк и не узнал лишнего.
После этих слов Аннетт закрыла книгу и вернула все на свои места. Осталось только подтолкнуть Эмму в сторону выхода и выбраться из отдела. Та, правда, шла задумчиво, крепко сжимая в руке ключ, и явно мыслями была далеко от происходящего.
Подъем по лестнице занял больше времени, чем спуск. Вместо нейтрального запаха библиотеки чувствовались сырость и знакомый аромат мокрых, прибитых к земле грязью и дождем осенних листьев. До люка оставалось несколько ступеней…
– Чертовщина, – только и смогла произнести Аннетт.
Она ловко выбралась наверх и протянула руку Эмме. Та с тревогой оглянулась.
– Это ловушка?
– В Лавке Зодчего? Нет… Скорее, нам хотят что-то показать, но я не в восторге от этого.
– Нас найдут? Что, если Анри нужна моя помощь?
– Тодор ее окажет, – заверила Аннетт, в этом она ни капли не сомневалась. – Ключ найден, а это… Я не знаю, к чему это.
Они находились посреди пышного сада: яблони и груши, совсем как в рассказе о Ластене. Судя по всему, серая громадина с красной черепицей на крыше была именно им. Длинное прямоугольное здание, правое крыло которого было на пару этажей ниже и скрывалось за густыми ветвями. Лаконичное, строгое и, чего не отнять, мрачное место. Ани даже передернуло от осознания, где они с Эммой оказались.
Тяжелые ботинки словно приклеились к земле. Хотелось бы, да не сделать ни шагу.
Где-то вдали послышались стук колес поезда и протяжный одиночный гудок. Так машинисты предупреждали о приближении состава к переезду или станции. От этого звука прошли мурашки по коже. Только теперь стало понятно, что, кроме разноцветных листьев и крыши пансиона (а сомнений, что это был он, не осталось), все казалось серым, безжизненным, плавно переходившим в темноту вечера.
– Вы не вовремя, хозяин уехал.
Голос принадлежал невысокой девушке с пронзительными черными глазами. Она вышла из-за одного из деревьев, провела языком по губам, слизывая что-то прозрачное и вязкое, а после сделала пару шагов в сторону Эммы. Но при этом ее черные ботинки испачкались в грязи, а строгий серый костюм и черная водолазка покрылись пылью.
– Но он ждал вас, сказал, это мой последний долг перед Ластеном за его гостеприимство. – Она продолжила и склонила голову. – Одной из вас я должна отдать цепь…
Девушка сделала паузу, явно ожидая, что за нее закончат предложение.
– К ключу, – взволнованно отозвалась Эмма, но так и не разжала ладонь.
– К нему, – подтвердила незнакомка. – Возьми ее, но ни в коем случае не надевай. Идите на север, туда, где лучше слышно поезд, а как пансион скроется из виду, постучите по любому из деревьев, и каждой из вас ключ отворит нужную дверь.
Аннетт озадаченно слушала. Слепо верить не умела, но подтолкнула Эмму к девушке. Цепь должна была взять она.
– Фруктовый сад, как и эта цепочка, наполнен магией призраков, – пояснила незнакомка. – И ваш ключ тоже. Они связаны, чтобы нежеланные люди не открыли то, что должно быть закрыто до поры до времени. А пока ступайте, скоро стемнеет, а в сумерках я не смогу защитить вас. Все голодны. И я голодна.
С этими словами девушка исчезла, а Эмма дрожащими пальцами сжала тонкую серебряную цепь.
– О таком Тодор не говорил.
Аннетт с опаской оглянулась, взяла Эмму под руку и почти что потащила прочь от этого места. Намеренно выбрала дорогу, где деревья росли на приличном расстоянии друг от друга. Так лучше будет видно нападающих, так проще будет оказаться как можно дальше.
– Магия призраков, магия призраков, – повторяла Ани, совершенно не обращая внимания на то, как к ним тянулись ветви.
– Может, мертвые отдали мертвым на хранение ключи?
– Ключ в книге, а цепочка… О ней ни источник, ни Тодор не упоминали…
Эмма переложила цепь в ладонь с ключом и вздрогнула от неожиданности, когда та расплавилась и перетекла к нему, образуя недостающий зубчик на бороздке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нордвуд. Сумрачный город - Хелен Тодд», после закрытия браузера.