Читать книгу "Ребенок от Деда Мороза - Марго Лаванда"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, милая. Вы с сыном преподнесли отличный подарок. Заждались мы уже с Тонечкой, когда остепенится охламон, когда внуки у нас появятся.
Закусываю губу, опускаю взгляд. Этот мужчина говорит так искренне, что втройне себя лгуньей ощущаю. Мне не по себе, еще и Антонина Григорьевна, еще злее взгляд у нее, особенно после того как муж Тонечкой при всех назвал… Может конечно ошибаюсь, может у Антонины чисто на меня такая реакция. Сыну она явно рада, целует в щеку, обвивает руку Германа. Что-то шепчет на ухо…
— Давайте уже в дом пройдем, холодно, — говорит Самойлов-старший. — Уже почти все гости собрались, вы запоздали.
— Это потому что мы сегодня работали, — вздыхает Герман.
— Ну надо же! И Настю работать заставил?
— Она сама.
— Отлично. Встретились два трудоголика.
— Что поделать, отец…
— Да ничего! Вот появится дети у вас, заботы другие, тогда и посмотрим.
— Мы не торопимся с детьми, — заявляет Герман, а я мучительно краснею. Мама Германа снова пронзает меня недовольным взглядом. Остается лишь порадоваться, что я не настоящая невеста, потому что такую свекровь точно никому не пожелаешь.
Проходим в дом, я с интересом осматриваюсь, Герман галантно помогает мне снять мою шубу, увы, далеко не новую и не норковую. Но я в принципе против натурального меха и не стесняюсь этого.
— Настена! Дорогая! — раздается восклицание за моей спиной.
Оборачиваюсь со страхом и паникой — не представляю, кто в этом доме может мне так радоваться… Разве что Вера, но это мужской голос…
— Привет красотка!
Я оказываюсь в объятиях человека, которого видела всего раз в жизни. Причем настолько сильно нервничаю, что даже не сразу вспоминаю его имя, оно крутится на языке, такое забавное, колоритное, иностранное… Рудольф… Антонио… Нет, Паоло! Точно! К моменту, когда худощавый вальяжный, снова одетый в немыслимо яркие шмотки, дизайнер Анны Григорьевны берет меня под руку и тащит куда-то в сторону, наконец вспоминаю его имя. В огромном зале накрыт длинный стол со всевозможными блюдами и закусками, снуют официанты, кто-то говорит тост, но многие гости уже видимо перекусили и разбрелись по нижнему этажу особняка. В соседней комнате звучит музыка и кто-то уже танцует. Я даже рада, что у меня появилась передышка, и я не должна изображать нон-стоп счастливую невесту. Герман занят беседой с несколькими мужчинами, более старшего возраста, окружившими его. Родители же, уселись во главу стола и слушают тост, который произносит один из гостей в их честь.
— Ну как дела, рассказывай, — Паоло затаскивает меня в самый укромный уголок стола и ведет себя так, словно мы сто лет знакомы.
— Я тоже рада встрече, — искренне улыбаюсь сияющему кутюрье. — У меня все как обычно… Работаю, вот, иногда бываю на праздниках…
— Да что ты говоришь, птица моя ненаглядная? Захомутать наследника империи — это тебе не шутки. Я, кстати, сразу понял, что вы созданы друг для друга, — щебечет Паоло. — В этом платье ты просто шикарна.
— Ох, ну конечно, это ведь ваша работа? — осеняет меня догадка. — Просто потрясающее платье, огромное спасибо, я в восторге!
— Конечно же моя, — кивает Паоло. — Или ты знаешь еще какого-нибудь личного дизайнера семьи Самойловых?
— Нет, конечно же не знаю… Кстати, платье Антонины Григорьевны тоже великолепно.
— Спасибо, моя дорогая. Давай перейдем на «ты». Для меня честь сделать работу для тебя, ну и конечно для невесты Германа, — добавляет, подмигнув мне. — Знаешь, я как только тебя увидел в первый раз, еще в костюме Снегурки, то сразу подумал о том, что вы невероятно подходите друг другу. Ну, тем более, когда Герман помешал мне тогда в клубе проводить тебя. Я сразу подумал, что неспроста.
— Он помешал? Правда? — спрашиваю взволнованно.
— О да. Он меня отшвырнул со своего пути и ринулся в бой, — посмеивается Паоло. — Ладно, это дело прошлое.
Паоло переключается на гостей, рассказывая мне о всех, кто попадает в поле нашего зрения, я же слушаю в пол уха, занятая едой — за время поездки я ужасно проголодалась, а тут все такое вкусное.
— Внимание, опасность, — сигнализирует дизайнер, толкая меня локтем. Смотрю в сторону куда кивает Паоло — Виктория Фролова в ослепительном красном платье в пол направляется к Герману.
— Мне наплевать, — пожимаю плечами и подкладываю себе еще пару малюсеньких вкуснейших канапе из огурцов, ветчины и немыслимо вкусного сыра. — Ой, то есть я хотела сказать, что полностью доверяю… своему жениху.
— Это в корне неправильное поведение. Думаешь, раз Герман тебе надел кольцо на палец… — в этот момент Паоло берет меня за руку и удивленно моргает. Кольца нет конечно же.
— Что? — делаю вид что меня не смущает его удивление.
— Он не надел кольцо?
— Мы выше стереотипов, — пожимаю плечами.
Ну правда, покупать кольцо ради одного вечера — глупо. Да и ни один из нас даже не вспомнил о таком атрибуте…
— Это плохо, малышка моя. Очень плохо. С такими, как Самойловы, надо чтобы все по правилам. Помолвка, кольцо, девичник, брачный контракт…
— Слушай, я не хочу…
В этот момент к Герману и Фроловой подходят Самойловы старшие. А потом всей толпой направляются в соседний зал, где звучит музыка.
Отворачиваюсь. Ну и пусть, подумаешь, «жених» забыл обо мне, да наплевать, гораздо приятнее не играть роль, а быть подальше от этого семейства.
— Ну и чего ты смотришь, а? — шипит мне в ухо Паоло.
— Что? Ты о чем?
— Не видишь жениха из-под носа уводят?
— Я не ревнива, пусть танцует…
— Пошли, немедленно. Настя, я приглашаю тебя на танец!
— Но я… — чувствую, что меня охватывает паника, пытаюсь сопротивляться, но дизайнер неумолимо тащит меня на танцпол.
— Ну же, детка! Ты что, решила спрятать мое прекрасное творение на весь вечер в темном углу? Так не пойдет!
Приходится подчиниться, ну не вырываться же мне из объятий Паоло! Тем более что мы явно привлекаем внимание. Антонина Григорьевна танцует с мужем неподалеку и не сводит с меня неодобрительного взгляда. Ох, хорошо что мы опоздали к застолью, и меня не представляли гостям, не нужно было садиться рядом с родителями и произносить тосты. Я этого не умею и жутко смущаюсь. Поэтому, Паоло меня спас можно сказать, утащив в сторонку сразу. Не хватало еще чтобы меня представили невестой во всеуслышание… Ну, явно это не входило в планы мамы босса. Да и сам он, кажется, уже позабыл о нашем спектакле. Танцует с Фроловой, все время к ней голову наклоняя, а та и рада, щебечет ему на ушко…
— Настен, я понимаю, ты ревнуешь, но не стоит прожигать жениха взглядом, — тихо говорит Паоло.
— Ни капли не ревную!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ребенок от Деда Мороза - Марго Лаванда», после закрытия браузера.