Читать книгу "Обещанная дочь - Оксана Головина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кажется, твой сюрприз удался… – одними губами проговорила Варя, и почувствовала себя обнажённой, когда дракон отстранился, приветствуя собравшихся гостей.
– Просто молчи. Эти гюлаи собрались здесь, лишь для того, чтоб покуситься на то, что принадлежит нам по праву крови. Так что, правда на нашей стороне, «брат». Ведь так? – проговорил тихо Девин и простодушно улыбнулся.
Но вышло как-то вымученно, словно он почти лишился оставшихся сил, и потратил их на то, чтоб лишь успеть сказать своё слово перед королём. Варя молча кивнула, позволяя названному брату сделать то, что и должен был, теперь не зная, где находиться самой.
Девин видел мать, и вспыхнувший золотой взгляд, и побледневшее лицо, пусть так нечётко, но этого было достаточно. Он видел, как встал за её спиной добряк Ревард, позволяя госпоже опереться на своё плечо и не показать слабость перед гостями. Губы Делмы дрогнули, и глаза наполнились горячей влагой. Но сын лишь взглядом велел матери держаться и довериться, понимая, что желал бежать к ней и целовать руки, моля о прощении. Но должен был ответить королю, который уже поднялся со своего места, и взирал на него с возвышения, на котором был установлен трон.
Его величество король Идгард оказался высоким крепким мужчиной, лет сорока пяти, таким же светловолосым, как и дочь. Брови его сошлись на переносице, на которой красовался тёмный старый шрам, явно полученный им в каком-то бою. Король обвёл тяжёлым взглядом зал, заставляя гостей умолкнуть. Варя сглотнула ком в горле, когда мужчина глянул на неё, всё так же стоящую посреди огромного помещения. Но она выдержала изучающий взгляд, не опуская подбородка, и даже, как ей наверняка показалось, на лице правителя мелькнуло некое одобрение.
Тем временем, в полной тишине, Девин приблизился к возвышению, на котором находился король и склонил голову, приветствуя своего правителя. Его голос так твёрдо звучал в этот час, что Варя сжала руки в кулаки, мысленно повторяя за молодым человеком.
– Мой король, – проговорил Девин, поднимая взгляд к Идгарду, – я прошу простить моё опоздание, и позволить объяснить столь внезапное появление во дворце. Будет ли дарована мне милость, говорить от лица рода Кайонаодх, как это и подобает старшему мужчине?
Казалось, король целую вечность смотрел на юношу, который, несмотря на свою бледность и усталость, старался держаться достойно. Что творилось у него в голове, оставалось только гадать. Но первая фраза его величества была адресована никак не воскресшему наследнику рода драконов. Идгард повернул голову и мрачно глянул на старика в длинной мантии, напомнившего Варе волшебника Мерлина.
– Что это значит, Розаф? – гневно проговорил король, – не твои ли звёзды говорили с тобой, уверяя, что нет более в живых этого юноши?
Старик не отвечал, издал невнятное кряхтение и схватился за свою роскошную седую бороду, спускавшуюся едва ли не до пояса. Варя поёжилась, поскольку смотрел в этот час маг именно на неё, а вовсе не на наследника Бриартака. Что-то во взгляде этого неприятного человека взволновало её, заставляя ещё сильнее сжать кулаки. Вот же гад… неужели обманул Кай? Заставить пережить подобное бедную женщину? Это было просто чудовищно!
– Видимо, так было угодно звёздам… – пробормотал Розаф, шатко отступая с возвышения, боясь гнева своего покровителя, – полагаю, что это было проведение свыше, испытание, посланное бедной женщине…
– Испытание? – воскликнул гневно Идгард, понимая, что сейчас и сам был прилюдно унижен этим заблуждением, – в чём же данное небом испытание?!
– Мой король, – вступил в разговор Девин, – позвольте мне ответить за достопочтимого Розафа. Учитель и так потрясён. Моя вина, что его великодушное сердце едва выдерживает обрушившиеся на него известия.
– Говори! – велел Идгард, резким движением руки отбрасывая край своей длинной мантии, и возвратился на высокий трон, – я выслушаю тебя…
– Звёзды не обманули учителя. Я действительно мог считаться умершим, поскольку сердце моё не билось долгое время, находясь в ледяных оковах, – пояснил дракон, глядя на своего правителя, – лишь чудесным образом мне удалось спастись. И это было тайной до недавнего момента, мой король. Прошу простить, что пришлось скрывать данный факт до самого созыва Совета. Но поскольку покушавшийся нами так и не был обнаружен, то это было единственной возможностью для моего рода избежать повторного покушения.
Молодой человек прокашлялся в кулак, и чувствовал, как испарина покрывает лоб. Но Девин велел себе стоять ровно до тех самых пор, пока не сможет упасть в стенах родного дома. Только не сейчас. Не сейчас.
– Мне ясны твои мотивы, Девин Бриартакский, – угрюмо кивнул Идгард, и на его голове тускло блеснула корона, едва приметная за густыми кудрями, – ты скрывал своё воскрешение и от матери?
– Да, – ответил Девин твёрдо и без промедления, – эйслин Делме не было известно о том, что её сын жив.
– Ты жесток, мальчишка… – правитель сощурился, отчего в уголках его глаз стали чётче заметны мелкие морщинки.
– Лишь таким образом я мог обезопасить Бриартак, – сухо ответил дракон, хоть и чувствовал, что сердце в груди билось так громко, словно его могли услышать присутствующие в зале.
Он видел, как с облегчением вздохнул старик-маг, но сейчас было не до него, не Розаф волновал его. Король не дал продолжить, теперь сжимая резные подлокотники своего кресла-трона, и кидая взгляд на стоящего молчаливого младшего «претендента».
– Вар, – произнёс Идгард, и по залу вновь прошёл ропот, – подойди.
Девушка встрепенулась, поворачивая голову к королю, и на мгновение её ослепило солнце, заставляя зажмуриться и тряхнуть головой. Да уж, чего-чего, а света в Большом зале хватало. Окна помещения, в котором было принято проводить Совет, занимали почти всю ширину одного крыла дворца, и выходили на обе его стороны. В летнее время этот громадный зал всегда был пронизан солнечным светом, играющим на позолоте мебели в течение дня, а вечером, со слов Кай, его так же успешно освещали свечи.
Варя глубоко вздохнула, собралась, и твёрдым шагом пошла через зал, под тихий шелест голосов. Как на сессии, повторяла себе девушка, и ничем этот дядька в короне не отличается от того самого профессора, что допрашивал её не так давно. Она прошла мимо хозяйки Бриартака и не удержалась, поворачивая к ней голову. Делма была бледна, как полотно, и даже не смотрела в её сторону. Все мысли эйслин Кай сейчас были заняты сыном. Кроме него она сейчас никого не видела.
Зато Ревард издал глухой рык, и его глаза сверкнули, встречаясь с зелёным взглядом Вари. Мужчина немного подался вперёд, словно хотел шагнуть к ней, но девушка едва приметно качнула головой, веля своей угрюмой няньке оставаться рядом с хозяйкой. Он беспокоился за неё, и этого Варе было достаточно, чтоб не чувствовать себя сейчас самой одинокой душой, застрявшей в чужом мире.
Она наконец достигла возвышения, которое несколькими полукруглыми ступенями отделяло её от правителя Роеланда. Варя остановилась перед королём, и повторила за Девином ритуал приветствия. «Брат» стоял рядом, и девушка буквально физически ощущала на себе его взгляд. Боялся, что она напортачит сейчас? Вполне возможно… Хотя чего бояться? Наследник объявился, и Бриартак вернул себе законного хозяина. Теперь она не представляла ни угрозы, ни ценности.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обещанная дочь - Оксана Головина», после закрытия браузера.