Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Обреченный взвод - Роман Галкин

Читать книгу "Обреченный взвод - Роман Галкин"

673
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 76
Перейти на страницу:


В любом случае мирные модификации пехотного робота широко использовались практически во всех промышленных отраслях, начиная с горнодобывающей.


Проверка началась уже на следующий день после окончания полугодового контракта. Когда кто-то из курсантов, узнав об этом утром, заявил о необходимости времени на подготовку, то услышавший восклицание капитан Отс спросил:


– А чем же ты занимался последние шесть месяцев, курсант?


Первый день проверялись теоретические знания и физическая подготовка.


В расположение роты явились двенадцать специально прибывших из войск офицеров. Они устроились за столами в учебной комнате и без лишних промедлений приказали, чтобы к ним подходили экзаменуемые. Сержанты построили роту и начали отправлять в класс по четыре человека с каждого взвода.


Мои знания проверял коренастый майор с постоянно потеющей лысиной. Периодически протирая ее голубой салфеткой, он долго задавал мне вопросы, придираясь к самым незначительным мелочам и часто неожиданно меняя направление вопросов – только что он расспрашивал о способах подзарядки батарей, и вдруг без всякого перехода интересуется взаимодействием отделения БПР в условиях боя среди кварталов мегаполиса. Я начинаю развивать тему, а экзаменатор уже задает силу тяжести и плотность атмосферы и, исходя из этих параметров, требует рассчитать дальность поражения НУРСом танка типа «Шершень».


– И последний вопрос, – наконец-то объявил майор, в очередной раз протирая лысину, – После орбитальной бомбы «Панацея» остается кратер диаметром около трех километров. На сколько увеличится радиус воронки, если вместо «Панацеи» сбросить «Ангела»?


Задав вопрос, он подвинул ко мне планшет, на экран которого были выведены характеристики обоих «подарков». Несмотря на то, что мозг буквально кипел от череды предыдущих вопросов, я попытался справиться с задачей как можно быстрей и, сделав нехитрые подсчеты, выдал:


– Диаметр увеличится примерно на четверть километра, соответственно радиус на одну восьмую.


– Да? – делано удивленно вскинул брови майор, и я понял, что ответил неправильно. А он ткнул пухлым пальцем в экран и спросил: – А вас не смущает тот факт, что детонация заряда «Ангела» происходит в двухстах (?) метрах над поверхностью?


Мне осталось только густо покраснеть. Что я мог ему ответить? Посетовать на то, что он намеренно меня запутывал, чтобы в конце концов притупить бдительность и поймать на каверзный вопрос? Так может, это есть один из пунктов проверки?


С экзаменационной картой в руках и распухшей головой на плечах вышел из казармы и, повинуясь указаниям какого-то капрала направился на плац, где, попав в руки лейтенанта медицинской службы, автоматически ответил на несколько вопросов по пользованию различными инъекторами (?), и по оказанию первой помощи при различных травмах и ранениях.


Далее сдаю норматив по облачению в легкую пехотную броню «Кираса» и отвечаю на несколько вопросов по ее характеристикам.


Отправляюсь в спортгородок, где сдача нормативов на гимнастических снарядах и прохождение полосы препятствий окончательно выматывают меня, и я, получив разрешение удалиться, ухожу, забыв на столе проверяющего экзаменационную карту. Возвращаюсь за ней лишь после второго окрика и рассеянно извиняюсь.


М-да, оказывается психологические нагрузки выматывают гораздо основательнее физических. Размышляю об этом, уже придя в себя за столиком в кафе. Рядом уплетают пирожные Борк, Логрэй и Сол. Если Уиллис выглядит бледноватым и заметно нервничает, то приятели с аграрных планет словно бы и не проходили через экзаменационную процедуру – мирно беседуют на какие-то отвлеченные темы. Кажется, их не трогает даже тот факт, что через пару дней мы покинем эту планету, разлетимся в разные стороны и, скорее всего, никогда больше не увидим друг друга.


Но впереди еще ждет основной экзамен. Теперь уже кажется, что лучше бы нас бросили на него без перерыва, сразу после сдачи нормативов физической подготовки. Однако предстоит ждать завтрашнего дня, пребывая в постоянном нервном напряжении.


На утреннем построении командир части произнес длинную речь, основной мыслью которой являлось то, что лучшей проверкой полученных навыков может быть только выполнение боевой задачи во взаимодействии со всеми подразделениями пехотного полка. После чего полк побатальонно с небольшими интервалами двинулся к парку боевой техники.


По пути с удивлением обращаю внимание на тот факт, что на территории части совершенно отсутствует снег. Даже газоны радуют глаз ровно подстриженной зеленой травкой. Если бы не легкий морозец и отсутствие листвы на деревьях, то можно было бы запутаться с определением времени года. Обращаю взор к окружающим сопкам – они, как и положено, покрыты снегом. До меня вдруг доходит, что в расположении полка снег отсутствовал и вчера. Вообще-то в этом не было ничего удивительного. На Кинге улицы городов сухие и чистые в любую погоду. Просто сказались полгода пребывания в этом, забытом цивилизацией месте. Интересно, то, что до сих пор курсанты боролись со снегом вручную, является одним из пунктов воспитания, или способом экономии энергии?


В парке не задерживаемся и выходим через расположенный с противоположной стороны КПП. В этой стороне я, как, скорее всего, и остальные курсанты, ни разу не был и всегда думал, что за парком территория части заканчивается, и далее простираются лишь бесконечные, поросшие лесом сопки. И действительно за воротами КПП открылся путь в ложбину между двумя каменистыми склонами. Вот только основания обоих склонов были будто бы обрублены и тянулись на сотни метров вперед ровными каменными стенами, возвышающимися не менее чем на два десятка метров. Обе стены словно скалились друг на друга рядами огромных арочных проемов.


Впереди из недр сопок уже выползают приземистые черепахообразные танки, гибкие амфибии и еще какие-то невиданные ранее стальные монстры. Вокруг них суетятся курсанты первого батальона.


Замечаю Сергея Бужина. Он стоит перед амфибией, выдвигающей, похожие на паучьи лапы, манипуляторы, и что-то втолковывает двум курсантам, активно при этом жестикулируя.


Не доходя до подразделения разведчиков останавливаемся. Разбившись поротно и повзводно, входим под каменные своды.


Грандиозность того, что я вижу внутри, в буквальном смысле подавляет. Подземный зал, чей край теряется вдали, разделен ровными рядами исполинских каменных колонн, подпирающих невидимый из-за льющегося сверху света свод. Из-за этого высота помещения кажется невероятной. Но, судя по видимой высоте колонн, она и так немаленькая. Даже не верится, что над нами находится поросшая густым лесом сопка. Появляется желание выбежать и убедиться в этом.


Замершие вдоль колоннад БПРы кажутся игрушечными. Создается впечатление, что эти подземные ангары вырубались для какой-то другой, более грандиозной техники. Однако арки ворот вряд ли пропустят что-то более крупное. Через них и БПРы-то проедут только в походном состоянии, хоть и с пристыкованными к базам боевыми машинами.

1 ... 37 38 39 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обреченный взвод - Роман Галкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обреченный взвод - Роман Галкин"