Читать книгу "Ловушка любви - Аманда Дойл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, Джонти, ты сможешь это сделать, правда? – Личико Рэчел засветилось надеждой. – Ты и вправду думаешь, что сможешь сделать все так, что он ничего не заметит? Или, по крайней мере, он сможет носить ее?
– Конечно! И пожалуйста, Рэчел, не плачь больше. Лучше пойди и умойся. Только этим я займусь позже, ведь Рик и Стэн сейчас придут сюда. Это подождет до завтра, когда он уедет!
– Джонти, спасибо тебе. Ты прелесть! Я просто не знаю, что бы мы делали без тебя, правда. – Рэчел порывисто обняла ее и побежала по веранде, а Силла пожала плечами и слегка улыбнулась, смотря ей вслед.
– Она должна была сделать это, – с иронией заметила Силла, обращаясь к Джонти. – Потому что это касается Стэна... ты заметила? Я положу рубашку в ящик стола, если ты действительно сможешь что-то сделать с ней.
– По крайней мере, я попробую. А как дела с эскизами?
– Я ими занималась, когда услышала плач Рэчел, – сказала Силла, поднимаясь со стула и аккуратно заправляя рубашку в шорты; горько улыбнувшись, она сказала: – Ты заметила, что Изабель никогда не предлагает взять мои эскизы и модели, когда ездит в Сидней? Берет только фотографии Рика. – Она вздохнула. – Наверное, она действительно ненавидит меня!
Она возвратилась в свою спальню, а Джонти, взглянув на часы, торопливо начала готовиться к обеду.
Бедняжка Рэчел. Бедная Силла. И бедная я, нахмурившись, подумала Джонти. На вопрос, почему она сегодня пожалела сама себя, она так и не могла дать ответ. Конечно, было бы приятней походить на одного из этих хорошеньких маленьких медоедов, чем на скучную коричневую Вилли Вэгтейл. Нет, надо взбодриться! Конечно, невозможно быть все время на вершине блаженства, но и нельзя позволять себе так падать духом. Ничего не изменилось. Сегодня утром все в Даллуре идет своим чередом, кроме разве истории с рубашкой Стэна и волнений по этому поводу... Джонти была уверена, что сможет починить ее! Чтобы порадовать Рэчел, сегодня она приготовит любимое блюдо Стэна – чокос под сырным соусом.
Плоды уже почти все сняли, поэтому, когда она вышла на двор, ей пришлось довольно долго ходить по винограднику, чтобы найти достаточное количество чокос для всей семьи.
Она была занята поисками, когда во дворе появился Нэт Макморран.
– Чокос уже не осталось, – сказала она, обращаясь к нему. – Но думаю, того, что я нашла, хватит. А когда созреют «плоды страсти»? Я искала их с тех пор, как приехала сюда.
– Боюсь, вы напрасно искали, Джонти. Эти виноградники не дают плодов, они посажены только для тени. У нас здесь выпадает слишком мало дождей, да и влажность низкая для вызревания этих ягод. Им нужны субтропические условия, а не такой климат, как здесь.
– Тогда зачем сажать их? Кто их посадил?
– Моя мать. – Он посмотрел на ее посерьезневшее лицо, в задумчивости поднял бровь и усмехнулся. – Вы, наверное, задаете себе вопрос: и зачем она сделала это, если хорошо знала, что плодов не будет? – И опять улыбнулся. – Она была оптимистом, Джонти, как и вы. Как все те, кто сажает в горшки семена апельсинов и зернышки миндаля, чтобы вырастить маленькие апельсиновые и миндальные деревья. Они всегда надеялись, что деревья будут плодоносить, независимо от того, где они выросли. Наверное, в женщинах есть что-то такое, что заставляет их надеяться на невозможное.
Джонти внимательно смотрела в его насмешливые серые глаза.
– Но ведь такое может случиться, правда? Ведь всегда есть шанс?
– Вот-вот, в вас опять заговорил оптимизм в чистом виде – совершенно лишенный логики.
– Но по крайней мере, эти виноградники дают такую прекрасную тень, – парировала она, рассердившись; ее слова еще больше развеселили Нэта.
– Но, Джонти, признайтесь, что вы все равно будете осматривать их, надеясь однажды найти здесь плод, и маленькое чудо свершится! – проворчал он ласково своим низким голосом, затем, нахлобучив шляпу набекрень, большими шагами отправился прочь, оставив Джонти одну с чокос в руках.
Вечером за ужином она острее, чем раньше, ощущала его присутствие за столом. Чувствовала, как что-то внутри все время заставляет ее смотреть в его сторону.
Сегодня вечером на нем была прекрасно отутюженная белоснежная рубашка и узкие светлые брюки.
– Опять чокос? – спросил Марк, и на этот раз уже покраснели и Рэчел, и Джонти.
– Это последние, – быстро ответила она. – Теперь ты долго не увидишь их.
– Как жаль, – пробормотал Стэн. – Как я уже говорил Джонти, это мое любимое блюдо.
Это замечание, а также раскрасневшееся лицо Джонти заставили левую бровь Нэта Макморрана поползти вверх, и он внимательно посмотрел на Джонти. Этот взгляд сказал ей о многом. Она чувствовала отчаяние и раздражение и до конца ужина нервничала.
Разумеется, он не подумал, что между ней и Стэном?.. О Боже, но это же просто смешно! Как ему могла прийти в голову такая мысль, ведь Стэн на целых два года моложе ее!
Как бы ни было, но, по крайней мере, слова Стэна отвлекли внимание Нэта от Рэчел, которая сегодня вечером была слишком тихой и покорной.
После того как вымыли посуду, Марк с Дебби отправились в кровать. Джонти решила отказаться от традиционной вечерней сказки, чтобы отвлечь Рэчел от ее невеселых ностальгических размышлений.
– Давайте поиграем в людо, – с энтузиазмом предложила Джонти.
– Или в веревку и лестницу? – вставила Дебби.
– Нет, в людо, – возразил Марк.
– Но мне больше хочется в веревку... ну, пожалуйста! – Дебби умоляла Джонти, которая, в свою очередь, беспомощно смотрела на Марка.
– Ну хорошо, – наконец угрюмо согласился Марк. – Но на том условии, что мы будем лезть вверх по веревкам, а спускаться по лестнице. А наоборот я не согласен.
– А в людо мы поиграем в следующий раз, Марк. – Рэчел уже вытащила плетеный столик, поставила его между раскладушками и раскладывала на нем доску. – Ты можешь бросать первым. – Она передала ему коробочку с костями.
Несмотря на свое первоначальное упрямство, Марк наслаждался игрой ничуть не меньше Дебби. Рэчел с удовольствием наблюдала, как дурачились ее младшие брат и сестра, а вот Джонти с трудом концентрировалась на игре. Загорелое, с сардонической улыбкой лицо Нэта Макморрана все время преследовало ее, его губы, искривленные в иронической усмешке, его холодные насмешливые глаза... Джонти не знала, что она хотела бы увидеть вместо этой холодной усмешки, но ощущение, что над тобой подсмеиваются, даже и по-доброму, было ей неприятно. Неужели таково его настоящее отношение к ней? Неужели она для него – только источник развлечения?
Сегодня вечером он особенно подчеркнул это. Будто она из кожи вон лезла, чтобы приготовить чокос для Стэна, потому что она... Ох!
– Я выиграла! – торжествующе прокричала Дебби. – Я уже дома! Посмотри на свои фишки, Джонти. Ты последняя. Жаль, что мы играли не совсем по правилам, не вкруговую, тогда бы тебе не пришлось спускаться по большой лестнице. Ты опять оказалась почти в самом начале!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловушка любви - Аманда Дойл», после закрытия браузера.