Читать книгу "Ценный груз - Леона Шелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо Долли запылало еще сильней. Наконец Тед пришел к ней на помощь.
— Уверен, что это можно будет повторить, — заметил он как бы вскользь. — Бен, ты не отнесешь мой багаж?
— Как местные достопримечательности? — спросила Энни. — Я слышала, что там отличные пляжи.
Долли так и не побывала на пляже.
— Да, пляжи великолепны, — каким-то неубедительным голосом произнесла она.
— Деревья были зелеными, море голубым, а пляж был полон песка, — посмеиваясь над ее смущением, поддакнул Тед. — Пойдем что-нибудь выпьем, Энн.
Они выпили джина с тоником, потом Энни оставила их.
Ощущая себя вернувшейся из дальнего похода, Долли обратилась к детям:
— Сознавайтесь, вы соскучились по нам?
Мальчики смотрели на них, как индейцы на бледнолицых.
— У нас для вас сюрприз, — наконец произнес Роберт таинственно.
— Да, — продолжил Бен, толкая друга локтем. — В подвале!
Тед удивленно вскинул брови: дети опять затеяли какую-то игру, что ж, он не прочь подыграть.
— Поймали привидение в мышеловку?
— Нет. — Бен переглянулся с Робертом, который сдавленно хихикнул. — Заканчивайте побыстрее со своими напитками, и мы покажем вам классный сюрприз. Вы такого еще не видели.
Тед сделал последний глоток и сказал:
— Ладно, пойдем посмотрим ваш сюрприз.
Они все подошли к двери подвала, когда Роберт остановился и сказал:
— Сюрприз находится в углу, вам он действительно понравится. Но вы должны идти туда вместе.
— Он не кусается? — с подозрением в голосе спросила Долли, вспомнив про мышей.
В этот момент Бен захихикал.
— Все будет в порядке, мама, — сказал Роберт. — Во всяком случае, Тед не даст тебя в обиду.
— Наверное, собака! Вы не привели сюда собаку, Робби? Ты знаешь, что миссис Мак-Челси не разрешит нам держать собаку.
— Ступайте смелее, — сказал Бен, с трудом сохраняя серьезность.
Долли кинула вопросительный взгляд на Теда. Тот пожал плечами — он не догадывался, что там находилось.
— После тебя, — сказал он Долли.
Она осторожно пошла вниз по ступенькам. Подвал был обширным и полным теней. Миссис Дуглас нечасто посещала это место, поэтому здесь было не убрано. Когда они спустились вниз, то услышали звук захлопывающейся двери и щелчок металлической задвижки, Тед удивленно спросил:
— Что они придумали?
Долли, страшно напутанная, взбежала по ступенькам к закрытой двери и потребовала:
— Роберт, выпусти нас отсюда.
Вместо ответа с той стороны двери послышался смешок. Она дернула несколько раз за ручку двери, но ее попытки не увенчались успехом, дверь была крепок заперта.
— Вы осматривали подвал? — спросил Роберт.
Снизу раздался голос Теда:
— Иди сюда, Долли. Я думаю, для тебя это действительно будет сюрприз.
— В подвале есть крысы? — дрожа от страха, спросила Долли, подходя к Теду.
— Я никогда не видел в здешних подвалах ни одной из них, — ответил Тед, снисходительно усмехаясь. — За исключением того случая у тебя в доме, когда Шуман поймал крысу. И то думаю, не в подвале.
Она нахмурилась.
— Тебе не нравится наш кот?
— Дорогая, я всегда терпимо относился к домашним животным, но я не об этом хотел сказать. За все это время, пока мы были вместе, я не успел сказать тебе самое важное. Я так и не попросил тебя выйти за меня замуж.
Тусклый свет пробивался сквозь маленькие окна в подвал, и она увидела, что Тед улыбается.
— У тебя совсем не оставалось для этого времени, — с улыбкой сказала она. — Мы все время провели в постели.
— И все-таки ты выйдешь за меня замуж?
— Ты, видимо, действительно меня любишь, если не отказываешься взять в приданое кота-крысолова.
— Не увиливайте от моего вопроса, миссис Форвенд, — потребовал Тед тоном судебного заседателя.
— Да, мистер Зауер, я выйду за вас замуж, — подыграла она ему, — но в наше новое соглашение мы должны включить и пункт о праве на секс.
— Я сделаю это право приоритетным.
Он прижал ее к себе и поцеловал.
— Наш контракт мы скрепим печатью, — прошептал он. — Ты ведь выходишь замуж за юриста.
Чувствуя, что счастье переполняет ее, Долли спросила:
— Так какой же сюрприз нам приготовили мальчики?
Тед взял с ветхого деревянного стола пакет и извлек оттуда бумагу, на которой было написано: «Мы хотим, чтобы вы поженились. Мы будем держать вас в подвале до тех пор, пока вы не согласитесь. Внизу на листке было аккуратно приписано: «Хлеб и воду мы вам оставили в столе, а крыс здесь нет, мама. Мы проверяли».
— Я озадачена. Ты просил меня выйти замуж только для того, чтобы избежать диеты на хлебе и воде, — пошутила Долли.
Тед серьезно посмотрел на Долли и произнес:
— Я люблю тебя. Ты мне нужна. Я думаю, нам есть что дать друг другу, а тем более нашим детям. Мы могли бы завтра подать заявление, а в конце месяца пожениться.
— Твои аргументы неотразимы, тем более что диета касается и меня. Я согласна, — засмеялась Долли.
— О'кей, — сказал Тед и поцеловал ее. — А теперь можно раскрыться перед нашими мальчиками? Или немного их помучаем?
Долли огляделась вокруг.
— Я не чувствую себя комфортно в этой обстановке, и поэтому желательно побыстрее выбраться отсюда.
Он взял ее за руку и повел вверх по лестнице.
— Мы согласны пожениться, — сказал Тед громко. — Вы можете выпустить нас отсюда.
— Вы не долго сопротивлялись, — разочарованно сказал Роберт через дверь. — Мы собирались подвергнуть вас голоданию, как в фильме про рыцарей, который мы видели.
— Ура, сработало! — закричал Бен. — Давай ключ, Роберт.
— Он у тебя.
— Нет, я не брал его.
— И у меня в карманах тоже ничего нет.
— Может быть, он на столе во дворе?
— Да зачем тебе ключ? Подними язычок на замке.
Пока мальчишки возились с замком, Тед обнял Долли.
— Если бы это был не подвал, нам было бы здесь неплохо вдвоем, — сказал он, выводя ее из заточения.
Спустя четыре недели Шуман стал собственником сада Теда, который полюбился больше, чем тот, который он оставил. Здесь для кота было настоящее раздолье.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ценный груз - Леона Шелл», после закрытия браузера.