Читать книгу "Зов ангела - Гийом Мюссо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — небрежно ответил я. — Ты же не будешь против долларов, я надеюсь?
Покидая Нью-Йорк, я опустошил свой сейф, и сейчас у меня в кармане было более 10 тысяч долларов наличными.
— Дай мне час, — сказал он. — Можешь подождать меня здесь: отдыхай, паразит.
Я последовал его совету и рухнул на диван. На столе стояла початая бутылка коньяка. Я выпил большой стакан, за ним другой, а потом заснул.
Сальвейр вернулся вскоре после восьми вечера.
— Я взял то, что удалось найти. — Он протянул мне хромированный револьвер с черной рукояткой.
Оружие было небольшим, но тяжелым, с пятью патронами, и барабан был полон.
— Это «смит и вессон», модель шестьдесят, тридцать восьмого калибра.
Информация влетела мне в одно ухо и вылетела из другого.
Я дал ему денег, а он протянул мне пластиковый пакет, закрытый на молнию, с двадцатью дозами кокаина. Я хотел было ему их оставить, но в конце концов все же решил взять, подумав, что уничтожу наркотик позже.
«В любом случае никто не воспользуется этим», — оправдывал я сам себя.
Я знаю, что порой бываю таким наивным…
* * *
20.00
Я положил пистолет и наркотики в бардачок машины и направился в сторону отеля. Включать навигатор не было никакой необходимости, просто надо было повторить маршрут в обратном направлении: автострада А1, выезд на Порт-де-ля-Шапелль…
Твою мать!
Я чуть было не наехал на пешехода. Коньяк добил меня. Внезапно я осознал, что не очень уверен в названии улицы. Где-то между Порт-де-Клиньянкур и Порт-де-Клиши, я уже метров пятьсот ехал по бульварам Маршалов.
Место не внушало доверия. Под тусклым светом рекламных щитов стояла группа проституток, ожидая клиентов. Некоторые автомобили ненадолго останавливались: стекла опускались, парни обсуждали цену, а потом, в зависимости от ответа, уезжали уже с девушкой. Или не уезжали. Светофор передо мной переключился на красный. Я оказался заблокирован перед автобусной остановкой. Какая-то восточного типа девица в короткой юбке и кожаных сапогах постучала в мое оконное стекло, предлагая свои прелести. Сначала я попытался проигнорировать ее, но она исполнила своего рода мини-танец в манере «Мулен Руж». Ее глаза были грустными и пустыми. Мне было плохо, но я все же решил опустить стекло, чтобы похвалить.
Я знаю, я очень наивен…
* * *
Внезапно подлетели две полицейские машины, встав метрах в двадцати позади меня. Менее чем через три секунды улица вздрогнула от рева сирен. Копы в нарукавных повязках, видимо решившие отличиться повышенным рвением в рождественскую ночь, начали хватать девушек и проверять документы клиентов.
Пока я поднимал стекло, какая-то тень скользнула в салон и уселась на пассажирское сиденье.
— Заводись быстро, или ты хочешь угодить в кутузку? — крикнула девушка лет пятнадцати, почти ребенок.
Проститутка? В таком возрасте?
— Давай рули, блин! — снова крикнула она.
В какое еще дерьмо я вляпался? У меня в крови было море алкоголя, в бардачке находился револьвер и пакет, полный кокса, да плюс еще несовершеннолетняя девушка сидела у меня в машине.
Это тянуло на тюрьму, причем на немалый срок.
Я даже не стал ждать, пока светофор станет зеленым, а потом свернул на первом же перекрестке.
Я быстро продвигался по авеню Порт-де-Сент-Уэн и вскоре влился в общий поток на окружной автодороге.
— Чего ты хочешь? — спросил я у моей пассажирки.
— Просто хочу оторваться от этих долбаных копов, — ответила она по-английски с неопределенным акцентом.
Я включил верхний свет, притормозил на повороте и воспользовался этим, чтобы как следует ее рассмотреть. На вид лет пятнадцать, черные волосы, за исключением нескольких прядей, выкрашенных в ярко-малиновый, длинная непослушная челка, постоянно спадающая на глаза. Девушка была хрупкой и худенькой. На ней были зауженные джинсы, кожаные кеды и розовая с серым толстовка с капюшоном, на которой была вышита эмблема футбольной команды «Манчестер Юнайтед». Из-под толстовки выглядывала полосатая майка. На левой ноздре блестела страза, а на шее висело какое-то средневековое гранатовое ожерелье в серебряной оправе. Мрачноватый макияж (нарисованные черные брови и обилие подводки на глазах) в сочетании с бледным тоном ее кожи придавали ей неопределенное сходство с трупом, но в то же время это выглядело довольно стильно.
Я посмотрел на ее обувь: кеды были почти новые. Девчонка явно носила фирменную одежду и дорогие украшения. Она не была проституткой, скорее просто дочкой богатеньких родителей.
Я не знал, что делать, и не мог ее просто так бросить посреди дороги. Я должен был разузнать о ней поподробнее, но выглядела она не слишком разговорчивой. Я съехал на первый путь, ведущий к заправочной станции, и остановил машину на парковке.
— Как тебя зовут? — спросил я по-английски.
— А на фиг вам мое имя?
— Послушай-ка, это ты села ко мне в машину, я тебя об этом не просил, так что смени тон, о'кей?
Она пожала плечами и отвернулась.
— Как тебя зовут? — повторил я настойчивее.
— Элис, — вздохнула она. — Элис Ковальски.
— Где ты живешь?
— Я не понимаю, зачем вам это знать.
— Почему ты так испугалась полицейских?
— А вы? — резко спросила она, взглянув на меня.
Я не ожидал такого вопроса, а потому попытался защититься:
— Я просто слегка перебрал с выпивкой, только и всего.
Вдруг плохо прикрытая крышка бардачка открылась, выставив напоказ все содержимое. При виде огнестрельного оружия и наркотиков девушка не на шутку перепугалась. Решив, что наткнулась на какого-нибудь головореза, она выскочила из машины.
— Погоди, это не то, что ты думаешь! — воскликнул я, бросившись за ней.
— Отвалите! — крикнула она и вбежала в здание заправочной.
Я закурил и посмотрел на нее через витрину. Она села на стул возле торговых автоматов. Кто была эта девушка? От чего она бежала? В какой-то момент мне захотелось просто сесть в машину и уехать отсюда куда подальше. Вся эта история не имела ко мне никакого отношения и уж тем более не сулила ничего хорошего. Я вздохнул и, несмотря ни на что, решил присоединиться к ней. Заправочная была украшена всякими праздничными штуками: унылыми электрическими гирляндами, куцыми елками и пластмассовыми шариками. В углу стоял дряхлый радиоприемник.
— Угостишь меня эспрессо?
— Я на мели, — ответила она, покачав головой.
Я достал бумажник в поисках мелочи.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зов ангела - Гийом Мюссо», после закрытия браузера.