Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Мрачные тайны Луарвига - Лариса Куницына

Читать книгу "Мрачные тайны Луарвига - Лариса Куницына"

13
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 64
Перейти на страницу:
стоянки за клубом направо и до первого поворота. Макс ранен.

Я выключила коммуникатор и присела рядом с Максом. Тот был бледен и сжимал немеющими пальцами правой руки левое плечо. С его шеи, на которой темнели глубокие царапины, стекала кровь.

Эдди тоже убрал коммуникатор.

- Я вызвал полицию. Сейчас они будут здесь.

- Зачем? – нахмурился Терренс.

- Это покушение, совершённое разыскиваемым преступником. И Макс первый, кто вырвался живым из его когтей. Вашими заботами… - он внимательно посмотрел на Хока.

Тот кивнул и снова встревожено взглянул на Макса.

Небольшой полицейский автомобиль выскочил из-за поворота в тот момент, когда с другой стороны показался серебристый «Шевроле-ирбис» МакЛарена. Лихо взвизгнув шинами, шевроле остановился в нескольких метрах от нас. Джулиан выскочил из салона и, в два шага подскочив к Максу, опустился рядом с ним на колени.

- Что здесь произошло? - раздалось с другой стороны. Из полицейской машины выбрался инспектор Мелис.

С противоположной стороны с кряхтением вылезал его напарник Билли Джо.

- А что вы здесь делаете? – нахмурилась я. – Или вас теперь отправляют патрулировать улицы?

- Мы расследуем дело Плакальщика, - сообщил Мелис, глядя на Макса и склонившегося над ним Джулиана. – Если вы читаете газеты, то вам должно быть это известно. Час назад в паре кварталов отсюда этот зверь загрыз девушку. Мы были там, когда нам сообщили, что он и тут что-то натворил.

- Час назад? - переспросил Эдди. – Он что проторчал целый час в этом районе?

- Видимо пытался попасть в ваш клуб, советник, - съязвил инспектор. – Узнал, что у вас нужно заказывать столик за месяц, и решил поужинать обычным способом. Кто жертва?

Он шагнул к Максу. Тот застонал.

- Не подходить! – Джулиан поднялся и направился к машине. – Сначала я сделаю всё, что нужно, а потом посмотрим.

- Делман? – глаза полицейского округлились. – И он жив?

- Да, заботами этого джентльмена, - произнёс Эдди, переключая внимание полиции на Хока.

Пока Терренс и Эдди рассказывали инспектору, как было дело, а тот проверял документы Хока, я подошла к Джулиану, который уже вернулся к Максу со своим чемоданчиком.

- Как он? – спросила я.

- Лучше, чем я думал, - ответил он, ловко бинтуя шею Макса. – Перелом левой ключицы и двух рёбер, небольшая компрессионная травма левого легкого и две глубокие царапины на шее. Можно даже обойтись без госпитализации.

- Может, всё-таки сделать рентген?

- Ты недооцениваешь мои способности, - вздохнул он и, приставив к запястью Макса инъекционный пистолет, нажал кнопку. Макс, который до этого лежал, как мёртвый, шевельнулся и открыл глаза. – Желаете поговорить с полицией, Делман, или я попрошу их не беспокоить вас до завтра? – спросил Джулиан.

Макс внимательно взглянул на него и глубоко вздохнул. Тут же на его лице появилась гримаса боли.

- Лёгкие и рёбра, Делман, - отчетливо повторил Джулиан. – Так что от глубоких вздохов пока воздержитесь.

- Я поеду домой, - прошептал Макс.

- Хорошо, но я поеду с вами, наложу тугую повязку, сделаю необходимые инъекции и прослежу, чтоб вы немедленно легли в постель. Неделю придётся полежать… - Макс измученно застонал, - Ладно, уговорили. Если всё пойдёт нормально, то пару дней… - смягчился Джулиан.

Мелис тем временем подошёл к нам и присел рядом на корточки.

- Вы можете говорить, Делман?

- Я ввёл ему обезболивающее, - произнёс МакЛарен, - оно имеет слабый снотворный эффект. Вряд ли вы добьётесь от него вразумительных ответов. Приезжайте завтра утром, и он всё вам расскажет.

- В больницу?

- Нет, в Чесстауэр. Травмы средней тяжести и при соответствующем уходе мистер Делман вполне может отлежаться дома.

- Я приеду завтра, - сообщил мне Мелис. Он никак не мог понять, почему я до сих пор живу в одном доме с Максом, и его живо интересовало, что же нас связывает. – Господа, я прошу всех, кто присутствовал при нападении на мистера Делмана, быть завтра в десять утра в Чесстауэре. Мы оформим ваши показания должным образом.

Он поднялся и взглянул на Билли Джо, топтавшегося рядом.

- Проводи, мистера Фалько в машину, он поедет с нами. Его показания мы оформим…

Мелис замер, настороженно глядя на Хока. Я обернулась и увидела, что тот стоит, буквально впившись горящим взглядом в лицо Джулиана. Тот мрачно и неотрывно смотрел на него исподлобья. Я не успела подумать, что это может значить, как вдруг Хок сорвался с места и с рычанием бросился к Джулиану. Первым среагировал Билли Джо, выскочив ему навстречу. Охотник угодил в железные объятия чернокожего исполина, но рванулся так, что, казалось, вырвется в следующий момент. Тут же подскочил Терренс и навалился ему на плечи. Эдди, стоявший чуть в стороне от них, шагнул вперёд и, быстро наклонившись, вырвал из руки Хока кинжал с широким длинным лезвием.

- Зверь… - хрипел Хок, с бешеной злобой глядя на МакЛарена. – Ты думал, я тебя не узнаю?.. Я всё равно уничтожу тебя! Я раскрою твой череп и вырву твоё чёрное сердце! Ты поплатишься за всё, что сделал!.. Пустите!..

Я взглянула на Джулиана. Тот стоял совершенно спокойно и, слегка прищурившись, смотрел на незнакомца, вырывающегося из рук двух далеко не слабых мужчин.

- Это и есть твой охотник? – негромко, не отрывая взгляда от лица Хока, спросил он.

- Вы знаете его, доктор? – спросил Мелис.

- Впервые вижу, - ледяным тоном ответил Джулиан.

- А он вас, похоже, знает…

Джулиан перевёл взгляд на инспектора.

- Должно быть, он принял меня за кого-то другого.

Мелис внимательно посмотрел ему в глаза и кивнул.

- Очень может быть... – потом отстегнул от пояса наручники и направился к Хоку. – Мистер Фалько, в нашем городе угроза убийства является уголовно наказуемым преступлением. Вы арестованы по обвинению в том, что угрожали убить доктора МакЛарена. Если он поддержит обвинение, вы предстанете перед судом. Сейчас я зачитаю вам права…

- Не стоит… - хрипло выдохнул Хок. – Можете больше меня не держать. Я его не трону… В этот раз.

- Не усугубляйте своё положение, - произнёс Мелис и кивнул. Билли Джо и Терренс отпустили Хока, и тот, всё ещё тяжело дыша, протянул руки. Инспектор защёлкнул на его запястьях допотопные металлические браслеты. – Пойдёмте, мистер Фалько. Заодно расскажите нам, как вам удалось прогнать Плакальщика.

1 ... 37 38 39 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мрачные тайны Луарвига - Лариса Куницына», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мрачные тайны Луарвига - Лариса Куницына"