Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин

Читать книгу "Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 60
Перейти на страницу:
надела юбку в пол цвета морской волны, приталенный жакет, скрутила волосы в тугую шишку, выпила чаю с пирожными и, захватив листки с рецептами приготовления кофе, отправилась «штурмовать» Королевское Патентное Бюро, заранее предчувствуя, что подача заявления – лёгкой не будет.

Глава 21

- Опять закрыто, кто бы сомневался? – Усмехнулась я, подергав за массивную дверную ручку в форме головы льва с оскаленной пастью.

Уже третий день подряд – а именно столько мы катаемся на другой конец города, преодолевая многочасовые пробки центральных улиц и теряя драгоценное время, Патентное Бюро встречает нас запертыми изнутри дверями и мертвой тишиной внутренних скверов и дворика. Хотя, нет. Тишину иногда нарушал жуткий скрип боковой дверцы, что открывалась с периодичностью в два-три часа, откуда на улицу выходил представительный мсье в темном костюме, шляпе и с тростью.

- Смотрите, мадам, - окликнул Клод, когда я с досады чуть не пнула дверные створки мыском замшевой туфельки. – Опять выходят.

На сей раз из Патентного Бюро появились сразу двое пожилых худощавых мужчин. С любопытством всматриваясь в невысоких незнакомцев с жиденькими бородками и седыми волосами под шляпами-котелками, скомандовала Клоду.

- Останови их.

Охранник в несколько широких шагов приблизился к работникам и до того, как они успели разобраться – в чем дело, заступил дорогу к карете.

- Что это значит? – Возмутился тот, что старше.

- Пропустите. Или мы будем жаловаться, - высокомерно пригрозил второй.

- Добрый день, господа. Не нужно жалоб, - я проворно приблизилась, придерживая подол пышной юбки, представилась и озвучила суть проблемы.

- Вы мадам Веймаер? – Эти двое искренне изумились и переглянулись. – Жена герцога Веймаера?

- Совершенно верно.

- И вы не в курсе?

- В курсе чего? – Мило улыбнулась, борясь с желанием кого-нибудь из этих двоих придушить за нерасторопность.

- Бюро лихорадит вторую неделю. С того момента, как его новым главой объявили вашего супруга.

- Герцог сменил на посту прежнего руководителя, графа Пенбери. И тут же устроил кадровую чистку, мадам. Бюро временно приостановило выдачу патентов. Сожалеем.

Я была слишком зла и раздражена, чтобы новая ошеломительная новость умудрилась вывести меня из себя. Покосившись на величественное строение из белого камня, с колоннами, куполообразной крышей и витражными стеклами, нервно хихикнула. Мой муж с недавнего времени – глава Королевского Патентного Бюро? Досадно и крайне неожиданно.

- А вот, кстати, и он, - пробормотали пожилые мсье и на редкость споро ретировались. Боковая дверца скрипнула, в лицо повеяло ароматами до боли знакомого парфюма и дорогих пряных сигар.

- Мирабель? – Йен, кажется, ничуть не удивился. – Не ожидал тебя здесь увидеть. Какими судьбами?

Одному богу было известно, скольких титанических усилий мне стоило вытерпеть этот насмешливый с ноткой сарказма голос и неторопливо обернуться к мужчине.

- Йен. Надо же, ты – глава единственного на всё королевство Патентного Бюро. За какие заслуги, позволь спросить?

- Его Величество ценит преданных и верных короне людей. Я один из таких. Скажем так, назначение в Бюро – есть маленькая благосклонность со стороны правящего рода Весталии.

- В последнее время на тебя только и делают, что сыплются королевские благосклонности, - язвительно заметила.

- Я очень важен для Двора. Рад, что ты это, наконец, поняла. Итак, что тебя привело тебя? Неужто заскучала вдали от мужа?

- Как всегда остроумен и дерзок.

- Уединимся? И ты узнаешь, что я обладаю не только этими качествами, но и многими другими. – Он лукаво улыбнулся, по старой привычке подмигнул, а в следующий момент, пренебрегая всеми правилами приличия, приблизился и попытался вцепиться мне в локоть.

Клод в последний момент встал между мной и Веймаером, и тому пришлось податься назад.

- Наняла себе охранника, дорогая?

- Учитывая твоё рвение смешать мою репутацию с грязью, да, наняла, - фыркнула, ловя себя на мысли, что, несмотря на все подлости и низости, какие Мирабель видела от этого гада – он по-прежнему остаётся одним из самых красивых мужчин королевства. Молодой, сильный, превосходно воспитан, а от одной его обворожительной улыбки сердце неистово бросается вскачь. Бросалось, много месяцев назад. Отныне он мой непримиримый противник, которого лучше всего держать на расстоянии.

- Зря, любовь моя, - Йен чуть прищурился, гипнотизируя своим проникновенным, жарким взглядом, - я никогда не причиню тебе боли. И все еще намерен вернуть тебя домой.

- Это шутка? – Не сдержав ухмылки, рассмеялась.

- Я абсолютно серьёзен, - бархатным голосом протянул красавец-герцог и как бы невзначай вдохнул аромат моих духов. – Я все еще люблю тебя, Бель. И буду биться за тебя до победного.

- И при этом ни в чем себе не отказывать, не так ли, Йен? – Издевательски фыркнула, не обращая внимания на прохожих, какие косились на нас со смесью любопытства и озадаченности.

- О чем ты?

- О ваших совместных с баронессой Терим прогулках по ресторанам и бутикам, - напомнила ядовитым тоном, подмечая каждую эмоцию на лице бывшего мужа. Вот только оно, как и обычно, хранило суровую невозмутимость.

- Я устал повторять, с Алвой нас связывают исключительно узы дружбы. Между нами ничего не было и не будет!

- Знаешь, мне всё равно, - устав от словесной перепалки, отступила от недовольного бывшего на шаг. - Это, правда, что Бюро не работает?

- Работает, - упиваясь своим новым положением, выдержав паузу, Веймаер ухмыльнулся. – По часам. Что конкретно тебя интересует?

- Подача заявки с целью получения патента.

- Боюсь, сегодня ты уже опоздала. Заявки принимаются с девяти до одиннадцати утра. Строго по предварительной записи. Если мне не изменяет память, в списке уже две дюжины фамилий. Кроме того, необходимо приложить внушительный пакет документов, если такового не будет – записываться придется повторно. – Отчеканив, он обежал мою фигуру внимательным взглядом, - ты всерьез намерена подать заявление на получение патента?

- Да, намерена, - улыбнулась, смахнув с рукава невидимую пылинку.

Герцог с минуту о чем-то размышлял.

- Надо же. Прежняя Мирабель ни за чтобы не осмелилась приехать к Бюро лично. Ты действительно сильно изменилась со дня нашей свадьбы.

- Да. Я уже давно не та Мирабель. И я обязательно получу свой патент. Даже если ты будешь всячески мешать и препятствовать.

- Боги с тобой, жена. Зачем мне это? Всё чего я хочу, чтобы ты вернулась в семью и родила мне наследника. Одумайся, пока не поздно. Пока еще можешь. Я готов ждать. Долго и

1 ... 37 38 39 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кофейня мадам Мирабель - Юлия Марлин"