Читать книгу "Большая игра - Антон Перунов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одетый в форму офицера британского военно-воздушного флота и практически безукоризненно говорящий по-английски человек был азиатом. Но не местным, а скорее китайцем или, может быть, даже японцем. Тем не менее, его документы были в полном порядке, а привезенный им приказ не допускал никаких толкований. Сэр Энтони должен был немедленно передать ему трех заключенных, а именно Джавахарлара Неру, Абдул Калам Азада и Сардара Пателя.
— И куда же вы их отвезете? — поинтересовался подполковник Трент.
— Боюсь, что не могу ответить на ваш вопрос, сэр, — пожал плечами странный азиат.
— Как вы сказали, вас зовут?
— Командер Лукас Скайуокер, к вашим услугам.
— Ах да, простите старика. Надеюсь, вы понимаете, что я должен проверить ваши полномочия?
— Разумеется, сэр. Однако поторопитесь, у меня не так много времени.
Увы, но телефон почему-то не работал. Посланный к радистам вестовой тоже вернулся ни с чем. Разыгравшаяся магнитная буря делала сеанс связи невозможным.
— Простите, вам недостаточно личного послания вице-короля? — с легкой иронией в голосе поинтересовался азиат.
— Нет, что вы. Просто таков порядок… кстати, сэр, простите мне мое любопытство, но у вас…
— Не самая типичная внешность для англичанина?
— Именно.
— Моя мать была родом из Японии.
— Вот как?
— Она умерла, — ничуть не покривил душой продолжавший давить на Трента через «сферу» Хаджиев.
— Прошу прощения, — искренне огорчился сэр Энтони.
— Не стоит. Это было давно. Но все равно спасибо. Так я могу забрать заключенных?
— Конечно. Просто на это потребуется некоторое время. Им ведь нужно собрать личные вещи и вообще…
— Вещи им не понадобятся, — холодно усмехнулся переодетый японец, и от его улыбки у подполковника пошел мороз по коже.
— Все так серьезно?
— Позволю себе заметить, сэр, что это точно не ваша проблема!
Только отъехав от форта на несколько километров, Хаджиев позволил себе немного расслабиться и выйти из «сферы». Увы, несмотря на очень мощные артефакты, по-другому контролировать ситуацию не получалось. Но, даже задействовав все свои заметно возросшие за последний год умения и уроки, преподанные Колычевым, он пару раз оказывался на грани провала. Тем не менее, как говорят русские, кривая вывезла…
— Не стоит так нервничать, — усмехнулся он, глядя на притихших членов ИНК.
Впрочем, их можно было понять. Всех троих без предупреждения вывели из камер, и, не дав собраться, отвели к автомобилю, охраняемому мрачными здоровяками, потом, ни слова не говоря, вывезли из Ахмаднагара, после чего остановились.
— Вы нас убьете? — мрачно спросил руководитель мусульманской фракции Абдул Калам.
— Зачем? — искренне удивился Ибрагим-сан. — Это прекрасно можно было сделать и в форте.
— Но в таком случае, что мы здесь делаем? — вперил в него напряженный взгляд Неру, с глаз которого как будто только что спала пелена.
Человек, показавшийся ему и его товарищам по несчастью британским офицером, оказался…
— Кто вы?
— Это не важно, — покачал головой незнакомец. — Главное состоит в том, что вы свободны и можете отправляться куда угодно.
— Но как?
— Как вам будет угодно. Если хотите, я могу доставить вас в Бомбей или любой другой близлежащий город. Нет, вы вольны идти сами. Правда, я бы не рекомендовал вам делать это. Англичане скоро очнутся и бросятся на поиски. Здесь, в отличие от большого города, трудно затеряться.
— Бомбей нет так уж и близко, — буркнул в ответ Абдул Калам.
— У меня есть бот. Ручаюсь, максимум через пару часов мы будем на месте, а затем наши пути разойдутся навсегда.
— Что же, — решительно заявил Неру. — Кажется, у нас нет другого выхода.
— Один вопрос, как вас зовут?
— Это не имеет значения.
— Но скажите хотя бы, вы — японец?
— Да, — расплылся в улыбке старпом «Александры».
— А ваши спутники?
— Немцы.
Тем временем не подозревавший, что стал немцем, Богомаз крутил баранку, напряженно поглядывая в зеркало заднего вида. Командир не обманул, защитный артефакт сделал бывших абордажников почти невидимыми. Никто в форте не попытался с ними заговорить или стрельнуть сигарету. Просто посмотрят как на пустое место и идут дальше по своим делам. Чудно! Но береженого Бог бережет, и лучше им с Ларкиным поскорее убраться отсюда. Хаджиеву что, он одаренный, любому глаза отвести может, а вот им лучше поберечься!
— Как все прошло? — спросил Колычев у своих подчиненных, как только они появились у бота.
Сегодня он не участвовал в вылазке, ограничившись визитом на телефонную станцию и подавлением связи.
— Все хорошо, сенсей, — отозвался Ибрагим-сан. — Но больше я в таких авантюрах не участвую!
— Заметано! — усмехнулся в ответ Март. — Кстати, а где третий?
— Господин Сардар Патель выразил желание покинуть нас. Я не стал ему препятствовать и дал немного денег в дорогу.
— Вольному воля, спасенному рай, — пожал плечами гросс, — надеюсь, он знает, что делает.
— Командир, а кто такой этот Скайуокер?
— Забей, ты все равно его не знаешь…
Доставив ошеломленных свалившимися на них приключениями пассажиров в Бомбей, друзья высадили их на окраине, так же снабдив небольшими суммами наличных. Кроме того, Март предложил им взять сухпаи и оружие, но Неру отказался, сославшись на свои религиозные убеждения. А вот Абдул Калам Азад привередничать не стал и деловито сунул за пазуху предложенный ему веблей.
— Не знаю, кто вы, господа, но да благословит вас Аллах! — по-восточному витиевато заявил он, приложив руку к сердцу.
Договорив, он спрыгнул с трапа и быстро пошел прочь, стараясь слиться с толпой. Оставшийся безоружным Неру тоже сказал несколько слов благодарности и последовал его примеру.
— Как вы думаете, мы сделали хорошее дело? — с непроницаемым видом поинтересовался японец, глядя им вслед.
— Не знаю, Еситеру-сан, — впервые за много времени назвавший его настоящим именем, отозвался Март. — Единственно, что я могу сказать точно, это то, что нам пора уносить отсюда ноги.
Сказано — сделано! Не прошло и часа, как с «Александры» запросили разрешение на взлет, после чего яхта взяла курс на запад, намереваясь обогнуть Аравийский полуостров и выйти в район Африканского рога. Первыми на вахту заступили Март и Виктор. Спустя три часа они передали управление кораблем Хаджиеву и Саше, а сами перебрались в кабинет Колычева, где за прошедшие сутки скопилась целая кипа радиограмм от руководства ОЗК по вопросам, требующим личного решения владельца.
Ким некоторое время молча сидел, наблюдая за работой друга и поглядывая время от времени в широкое панорамное, да еще и бронированное окно-иллюминатор. Наконец, он не выдержал и задал неожиданный вопрос.
— Вот зачем им все это?
— О чем ты, Витя?
— О колониях. Всем этим европейцам, японцам, американцам, нам, русским. Что проку?
— Не скажи. Выгода очевидная. Я не сторонник трудовой теории стоимости, но до той поры, пока основными производителями не станут роботы и всякие умные станки с ЧПУ, к слову, вот тема, чем можно заняться ОЗК на перспективу…
— О чем ты, Март, — отзеркалил ему вопрос Ким, глядя на друга ничего не понимающими глазами.
— Ну роботы — умные машины, станки, которые сами производят детали, и все такое. Его же Чапек еще в двадцатых придумать должен был… или нет?
«Сокол, подскажи, что там про роботов сейчас известно?»
«Слово „робот“ придумано Йозефом Чапеком и использовано его братом, писателем Карелом Чапеком, в пьесе „Р. у. р.“ или „Россумские универсальные роботы“, в 1920 году, — как всегда четко отозвался в его сознании бестелесный глас ИИ».
— Книжки надо читать, Витя, а то и одаренный, и оружейный конструктор, а про механических слуг и работников — ничего не знаешь.
— А в нашей библиотеке на борту есть эта книга?
— Не думаю, у нас тут все в плане «на почитать» скромно. И большей частью техническая литература, немного русской классики и еще ноты, чтобы не только на пластинках слушать, а и самим играть… Но вернемся к твоему вопросу. Я не понимаю, как можно сводить все к отчуждению труда и выводить из него стоимость, но большая доля правды в таком построении все же есть. Люди трудятся, отдают прибавочный продукт, делая других богаче. И тут все упирается, как отнимать. Силой или хитростью. Знаешь, что еще лет сто назад Индия была мировым центром хлопчатобумажного ткачества. И шелк они тоже массово производили, как и китайцы. А потом ловкие господа из Ост-Индской компании завоевали субконтинент и ввели простые правила. Их экспорт в Индию без ограничений и пошлин, а вот импорт к ним на острова —
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большая игра - Антон Перунов», после закрытия браузера.