Читать книгу "Перо Адалин - Юта Мирум"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Резко посуровев, юноша едва заметно дернул головой, прогоняя прочь незваные мысли. Указав принцессе на готовых к путешествию друзей, он проследовал за ней, сердясь на себя за то, что воспоминания, которым не место в его голове, ожили вновь.
* * *
– Мы не знаем, как благодарить вас, – искренне заверил хозяйку молодой рыцарь, целуя ее руку. Бабушка, находясь в приподнятом настроении с момента, как ее любимый внук объявился на пороге, не хотела отпускать гостей.
– Отдохните еще, продолжите путь завтра, – уговаривала она, и в ее голосе слышалось сожаление.
Клер виновато положила руку на плечо хозяйки:
– Если бы мы только могли.
– Если посчастливится, мы навестим вас еще раз, – вторил ей Винсент, возвращаясь к привычному для себя тону. Командир был собран, мыслями находясь уже далеко от солнечного сада.
Адалин, заметив поодаль внука старушки, обратилась к нему:
– Приезжайте к ней почаще. Ваша бабушка думает о вас каждый день – не заставляйте ее проводить остаток дней в ожидании.
Мужчина, которому на вид шел четвертый десяток, рассеянно кивнул. Он стоял, провожая взглядом удаляющиеся силуэты незваных гостей. От слов незнакомки внутри возникли странные ощущения – смесь возмущения и непонятно откуда появившегося стыда. Зайдя в свою комнату и устало опустившись на шаткий стул, он в который раз подумал, что время бежит слишком быстро. И его стул еще недавно был совсем новым, а теперь шатался под ним, грозя сломаться. Внук хозяйки спустился в подвал за инструментами, решив, что после починки стула нужно смазать ступеньки на лестнице – уж больно они скрипели.
– Ба, я еще на пару дней задержусь, дом просто разваливается! – крикнул он из подвала и потом громко выругался – мужчина ударился об отломанный косяк двери.
Хозяйка, услышав своего внука, рукой утерла слезу. Ее родной мальчик, наконец, хоть недолго побудет дома.
Раннее утро, прекрасное своей тишиной, окутало Евандера прохладой, едва он открыл глаза. Молодой человек, проспавший от силы пару часов, резво выскочил из палатки, в которой стоял нестройный храп товарищей. Солнце едва взошло, но страж, неволей оказавшийся частью странной процессии, не был тем, кто проснулся первым, – по лагерю уже деловито сновали кухарки в белых передниках. Подготовка к завтраку шла полным ходом: с овощами для супа справлялись сразу две девушки – заточенные лезвия стальных ножей поблескивали в их руках; неподалеку высокий худощавый поваренок разделывал тушку зайца; главный повар, человек с пышной бородой, громким и звучным голосом отдавал распоряжения, и его не волновало, что эти приказы звучали на весь лагерь. На шум уже выглядывала из своего шатра лжепринцесса. Заспанная, с растрепанными волосами и в сорочке, поверх которой был наброшен только длинный темно-алый халат, Агата быстро нашла глазами источник криков. Евандер надеялся, что она не решится прямо сейчас пойти к повару и высказать возмущение, которое уже успело скопиться в темной головке, но ошибся – принцесса, грозно нахмурившись, стремительной птицей вылетела из шатра в сторону пылающего костра.
Стражу пришлось проявить недюжинную прыть, чтобы преградить лжепринцессе путь. Агата, чье недовольство резким пробуждением из-за громкого повара теперь переключилось на Евандера, молча уставилась на своего рыцаря.
– Доброе утро, Ваше Высочество! Утро излишне холодное, прошу вас, вернитесь в свой шатер за теплой одеждой. – Страж усердно играл роль заботливой мамочки, намереваясь вернуть девушку обратно, пока ее в таком постыдном виде не застали командиры. Но стоит только вспомнить, и начальство тут как тут – Силиус, обладавший особенностью неожиданно появляться как из-под земли, внезапно возник за спиной.
– Принцесса, – добродушный, полный бесконечного терпения голос командира заставил Агату обернуться. Все недовольство госпожи испарилось, и на ее лице отобразился страх. Евандер, впервые видевший Агату в обществе Силиуса, не понимал, с чего вдруг бойкая девица испугалась. Рука стража, вопреки здравому смыслу, дернулась к рукояти меча, но он вовремя спохватился. – Вернитесь в свой шатер и приведите себя в порядок. Госпожа всегда должна выглядеть безукоризненно, – продолжил рыцарь, и его потрескавшиеся губы расплылись в чарующей улыбке.
– Я должна выглядеть безукоризненно, – повторила Агата и покорно сдалась на милость служанкам, окружившим свою госпожу.
Евандер проводил глазами девушек в накрахмаленных платьях, чувствуя неприятное жжение в районе живота. Страх. Агата представлялась ему упрямой и избалованной особой, но сейчас походила на безобидную игрушку, и стражу подобное сравнение не нравилось.
– И тебе доброе утро, Евандер, – голос напомнил воину, что командир еще не ушел. Спохватившись, молодой страж приветствовал старшего по званию. – Смотрю, ты все такой же растерянный в присутствии принцессы. Понимаю, понимаю. – Мужчина с рыжеватыми волосами дружески похлопал новичка по плечу. – Но ты все же не забывай про обязанности. Негоже принцессе в таком виде находиться в компании мужчины. В следующий раз я не сочту это совпадением. Тебе ведь такой вариант не нравится, верно?
Получив заверения Евандера, что подобная ситуация больше не повторится, Силиус оставил стража предаваться раздумьям, а сам отправился восвояси.
После завтрака, который из-за количества людей на каждом привале превращался в маленькое пиршество на целый час, лагерь, наполненный привычным гулом, зажил своей жизнью: кухарки, будто спицы в бесконечном колесе «завтрак – обед – ужин», готовились к вечерней трапезе; охрана вокруг палаток периодически сменялась, и короткие доклады, получаемые Феликсом, не отличались друг от друга – гонцов из Мурусвальда, без которых они не могли двигаться дальше, на горизонте не было видно. Дорога между Халцеоном и ближайшим поселением, находившимся в десятках километров от их стоянки, была пустынной. В овраге протекала бурная река, и доступ к ней был ограничен, а потому по крутым склонам за пресной водой спускались только крепкие парни, которые были в состоянии проделывать такой путь по нескольку раз в день.
* * *
Евандер заметил фигуру Феликса, почти черную в лучах уставшего солнца. Командир всматривался в даль, и в его позе чувствовалась такая напряженность, словно старый воин готов был в любую секунду вступить в бой. Евандер слышал много историй про Феликса, среди которых сложно было выделить одну.
Имя рыцаря, снискавшего славу еще в юные годы, было на слуху у всего королевства не одно десятилетие. Король Антоний, еще до женитьбы на прекрасной леди Ровене, страстно любил путешествовать. Молодой правитель лично объехал все королевство от Южных и до Северных ворот. Он видел начало могучей реки и озеро, которым она кончалась. Как-то монарх даже намеревался покорить пустыню, и только усилиями совета удалось отговорить его от безумной затеи. Феликс, впрочем как и Силиус, всегда сопровождал короля Антония в его странствиях и знал его лучше, чем леди Ровена, покорно ожидающая жениха в стенах замка. Знал Феликс и о мучениях юного монарха – мысли его разрывала скорбь о старшем брате. Принцу Кадмосу достались когти, Антонию же – корона. Нынешний монарх был всего на два года младше Кадмоса и не смог смириться со смертью брата.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перо Адалин - Юта Мирум», после закрытия браузера.