Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - Юлия Шилова

Читать книгу "Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - Юлия Шилова"

210
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 75
Перейти на страницу:

— Ты очень красива, — улыбнулся мне таксист, обнажив свои гнилые лошадиные зубы. Помимо того, что он назначил довольно высокую цену, он еще и решил со мной пофлиртовать в надежде на то, что из этого флирта что‑то получится.

— Ты одну фразу по‑русски выучил или еще другие в арсенале имеются?

— Русский любит халява, — продемонстрировал мне знание русского языка арабский водитель.

— Сам ты халява, пугало наряженное. Ты тогда в последний раз свой вонючий халат стирал, когда лазил по деревьям за бананами? Добрячком прикидываешься. Любви хочешь? Что, ваши тетки вам не дают, так вы на нашего брата перешли? Каждый из вас только и мечтает, чтобы стать любимой макакой русской женщины. Вы же и любить‑то не умеете, не дано вам это. Вы же даже самые чистые отношения в грязи изваляете и из всего, что угодно, извлечете выгоду. То, что для нас любовь, для вас — обычные трудовые будни. Верно я говорю?

Видимо, таксист выучил только две русские фразы — те, которые он произнес, поэтому араб утвердительно кивал мне головой и улыбался, думая, что я делаю ему комплименты.

— У тебя есть русская девушка? — спросила я его уже по‑английски. В отличие от моих соотечественников, которые не владеют ни одним языком, кроме русского, египтяне неплохо знают английский, потому что понимают, что от знания языка зачастую зависит их заработок.

— Да, — закивал он головой.

— Я и не сомневалась. Даже если бы я спросила у погонщика верблюдов, есть ли у него русская девушка, то он бы мне тоже ответил, что есть.

— И не одна, — похвастался таксист.

Как только мы подъехали к аэропорту и я расплатилась, он достал свой мобильный, на экране которого я увидела фотографию симпатичной русской девчонки.

— Это Маша. Она меня хочет и любит.

Затем таксист показал другую фотографию и пригладил свои неухоженные волосы.

— Катя. Тоже любит и хочет.

— Дальше можешь не продолжать. У меня нет времени. Я думаю, у тебя там целая фотогалерея. Наверно, точно такая же галерея есть в телефоне у моего мужа Валида.

Выйдя из такси, я громко хлопнула дверью и встала как вкопанная. Недалеко от меня стоял мой супруг и махал букетом цветов вышедшей из здания аэропорта роскошной блондинке. Блондинка улыбалась широкой, белоснежной улыбкой. Она поправила свою мини‑юбку и, поставив чемодан на колесиках рядом с собой, бросилась на шею к Валиду.

— О, черт!

От неожиданности я попятилась назад к машине, из которой только что вышла, и махнула рукой собирающемуся отъезжать водителю.

— Я у тебя посижу, — сказала я обрадовавшемуся арабу, с трудом сдерживая себя от того, чтобы не разрыдаться.

— Ты очень красива, — на радостях повторил заученную фразу водитель.

Я молчала и внимательно наблюдала за своим мужем. Я еще никогда не была в более ужасной и чудовищной ситуации. Валид вел себя очень даже галантно, то и дело целовал грудастую блондинку и просто весь светился от счастья и радости. Увидев, что он подвел ее к небольшой машине, стоящей рядом с многочисленными автобусами, я удивилась еще больше, потому что у Валида никогда не было автомобиля. Скорее всего, он взял его у кого‑нибудь из друзей.

Скрестив на груди руки, я смотрела на эту влюбленную парочку и слушала, как лихорадочно стучит мое сердце. Я не знала, что мне делать в данной ситуации: выскочить из такси, броситься к Валиду, устроить скандал и рассказать блондинке, что я жена этого негодяя? Или сделать вид, что ничего не случилось, что я ничего не видела, иными словами, поступить так, как поступают многие жены? Но я‑то поступить так не могла!

— Едем вон за той машиной, — сурово сказала я арабскому водителю и показала на автомобиль Валида. — Не отставай и не обгоняй.

— Этот мужчина с роскошной блондинкой — твой друг? — ревниво поинтересовался таксист.

— Это мой муж, — резко ответила я и, сняв темные очки, промокнула свои слезы подолом пляжного платья.


ГЛАВА 16

Мне захотелось позвонить своему мужу и сказать, что я еду за ним, но я не стала этого делать и решила выследить, куда он повезет прилетевшую к нему блондинку. Валид остановил свою машину у пятизвездного отеля с достаточно большой территорией и оригинальными бунгало. Как только он вместе с блондинкой прошел на рецепцию и скрылся за стеклянными раздвижными дверьми, я еле удержалась от того, чтобы не излить душу поедающему меня глазами водителю, и прошептала:

— Так вот вы, оказывается, где остановились! Хорошо живешь, муженек. Твои девушки такие дорогие отели оплачивают и, скорее всего, пачками к тебе летают.

— Ты очень красива, — вновь напомнил о себе водитель и расплылся все в той же омерзительной улыбке.

— Послушай, отвези меня в центр города, — устало сказала я ему по‑английски.

— У тебя плохой муж, — попытался успокоить меня араб. — Он плохой человек, если живет с такой красивой девушкой и гуляет по другим женщинам. Я был бы тебе хорошим мужем.

— Поехали в центр, — раздраженно повторила я.

Таксист повез меня в центр, не забывая повторять, что ради меня он бы смог бросить всех своих русских женщин. Отдав ему последние деньги, я вышла из такси и как только зашла в свою квартиру, то сразу упала на кровать и дала волю своим чувствам. Еще совсем недавно я занималась на этой кровати любовью со своим мужем и верила в то, что у нас обязательно все будет хорошо. Мне казалось, что вместе мы сможем преодолеть все трудности, что наша жизнь обязательно наладится и будет спокойной и счастливой. А теперь… Теперь все разбилось вдребезги, и мне показалось, что Валид именно сегодня забил последний гвоздь в крышку гроба, в котором лежала наша любовь. Одновременно я почувствовала, что мне уже все осточертело: эта страна, эти люди, эти немыслимые традиции… Я полюбила человека, который совершенно недостоин моей любви.

Умывшись холодной водой, я постояла несколько минут на балконе, затем, надев темные очки, вышла из дома и наткнулась на Ахмеда. Он был какой‑то бледный, уставший, весь его вид говорил о том, что он не выспался.

— Ты меня караулишь, что ли? — спросила я его тихим голосом и тут же заметила: — Я смотрю, у тебя была бессонная ночь.

Ахмед осмотрел меня с ног до головы. Ему было в диковинку то, что я не надела свою бесформенную бабскую юбку, а стою перед ним в обтягивающем, достаточно откровенном платье.

— Ты что так оделась? — строгим голосом спросил меня он.

— Как?

— Как пляжная девка!

— А у нас в России в хиджабах не ходят. У нас все так одеваются, — язвительно ответила я и с такой силой прикусила нижнюю губу, что почувствовала во рту вкус крови.

— Если ты хочешь напомнить мне о том, что в вашей стране живут одни шалавы, то лучше не стоит. Это и так всем известно.

1 ... 36 37 38 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - Юлия Шилова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо - Юлия Шилова"