Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Бессмертная и недооцененная - Мэри Дженис Дэвидсон

Читать книгу "Бессмертная и недооцененная - Мэри Дженис Дэвидсон"

211
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:

Вампир слева внезапно исчез с поля зрения, послышался отвратительный треск, когда он ударился об стену. Очень любезно со стороны (я едва не задохнулась) Эрика Синклера. Он возник из ниоткуда, вероятно, проложив свой путь сквозь толпу бешенных бегущих вампиров, просто схватил первого попавшегося и отшвырнул. Вампир отскочил от стены и грохнулся на пол, и я смогла разглядеть место, где все его лицо впечаталось в бетон. Наихудшим было то, что это его не убило. Он беспомощно ползал по полу словно оглушенный таракан, пытаясь прикрепить свой нос назад.

— Вот, черт подери! — заорала я.

— Ух. — Лаура добавила.

— Убери от нее руки, — сказал Синклер парню, стоявшему за мной, — или они напишут целую книгу о том, что я с тобой сделаю.

Вампир так быстро отскочил, что вырвал клок моих волос. Я завизжала и избавилась от него.

Неожиданно, что удивительно, нас в «Скрежете» осталось только трое — двое вампиров подняли парня, которому уже необходимо новое лицо, и свалили.

О, погодите, четверо. Клаус был в углу, скаля зубы словно один из тех жалких псин, любящих облаять всех — от почтальона до дошкольника.

Синклер повернулся к нему, но я подняла руку:

— Ну, ну, здравствуй! Я позабочусь об этом. Восстаешь против меня, так? Формируешь шайку в моем клубе, да?

— Стыдно! — Добавила Лаура.

— Заткнись, дьявольская проститутка, — отозвался Клаус.

— Не смей так ее называть! — Возмущенно заорала я. — Она наиболее далека от этого понятия, чем кто-либо другой в этом мире. Ты просто сходишь с ума от ощущения неизбежной смерти.

Он зарычал на меня. Я бы испугалась, если бы прямо около моего плеча не стоял Эрик.

— Это еще не конец, Бетси.

— Превосходно, — сказала я. — Я бы также согласилась с «Ты еще не увидела моей смерти» и «Ты об этом еще пожалеешь». — Затем я подняла валявшуюся ножку от стула и вогнала ему в грудь. (Вы могли бы подумать, что раз уж это был вампирский бар, то там должны были быть металлические стулья). Саенара (япон. прощай), Мерзкий Кровосос.

В отличие от более зрелищных смертельных исходов в исполнении Лауры, вампир просто потерял равновесие, что еще глубже вонзило кол в его тело (ух!), и сейчас валялся там как огромный старый мертвый клоп.

Теперь, когда с этим было покончено, у меня было пару желаний. Одному я поддалась, бросилась к Лауре и обняла ее.

— Вау, Лаура, ты была великолепна! Мне так жаль, что я втянула тебя в эту резню, но вау! Как же круто ты смотрелась!

— Я надеюсь, ты не считаешь меня отвратительной, — она начала объясняться. — Насилие — неверное решение в большинстве случаев. Но они, казалось, не склонны вникать в суть, а я не хотела, чтобы ты пострадала.

— Ты не хотела, чтобы я пострадала? Лаура, ты невероятная! Как ты это делала? Как это становится то мечом, то арбалетом? Оно может быть еще чем-то? Это тебе мать дала?

Она засмеялась и превратила меч в небольшой круг так, что его рукоятка помещалась уже на ладошке, а не в кулаке, затем засунула возле правого бедра — ножны при этом она не носила. Меч просто исчез. При этом у меня осталось четкое ощущение, что он все еще при ней.

Погодите.

Я повернулась к Синклеру.

— А ты! Не то, что я не рада видеть тебя, но…

— Элизабет! — Я ойкнула и чуть не присела от крика; никогда не видела его таким взбешенным. Темные глаза превратились в узкие щелки, даже его волосы казались разозленными — они были взлохмачены, и я подавила желание разгладить их своими пальцами. Его белая рубашка расстегнута у горла, на нем не было носков и пальто. Он спешил.

— О чем ты только думала, затевая драку с двумя дюжинами вампиров?

— Не я начала, — возмущенно возразила я. Он держал меня за плечи, крепко впиваясь пальцами. — Я сказала им, что они не могут убивать людей, а потом они начали драку. Которая, к тому же, не была настолько невинной, как могло бы показаться.

— Тебя могли бы убить, — прорычал он сквозь стиснутые зубы. — Ты больше никогда, никогда не должна так поступать.

— Но я ничего не делала, ай! — он дернул меня к себе и поцеловал, отлично пресекая мой протест. Я была удивлена этим (удивлена, что он абсолютно свихнулся), тупо стояла там некоторое время и отвечала на поцелуй. Затем удалось вырваться, ну по крайней мере, оторвать свои губы от его. Моя голова дернулась назад словно змеиная, но грудь все еще соприкасалась с ним.

— Стоп, стоп, стоп. Я, правда, очень рада тебя видеть. Но я сбита с толку.

Он ехидно усмехнулся.

— Итак, планета вернулась на свою ось.

— Не стоит беспокоиться о планете. — Я поддалась своим эмоциям, смогла высвободить руку и разгладила его волосы. — Я думала, ты подкатываешь к Лауре.

— Я встречался с ней, — ответил он растерянно.

— Да, но я предполагала, сам знаешь, после случившегося, после того, как у нас был секс…

— Дважды, — добавил он. Можно было подумать, что он едва сдерживает смех. — После того, как ты изнасиловала меня два раза. Ну, полтора.

— Э, да. Я подумала, что больше тебе не нравлюсь.

Он выглядел изумленным.

— Не нравишься?

— Ну, а потом Лаура, такая красивая и с такими классными сиськами.

— Спасибо, — отозвалась Лаура за барной стойкой, готовя себе Ширли Темпл (прим. коктейл).

— Ты так отвратительно вел себя со мной.

— Я был слегка сдержан, — согласился он, ослабив объятия. Не отпустил меня полностью, как я заметила.

— Слегка?

— Меня задело то, что ты занималась со мной любовью, потому что временно помешалась.

— Я ничего не слышу, — объявила Лаура, бросая вишенку в свой напиток. — просто представьте, что меня здесь нет.

И мы представили.

— Извини. Но я не хотела, чтобы ты думал, будто я хочу секса с тобой, только когда не в себе.

— Я так не думаю. Я склонен к мысли, что тобой двигало что-то большее, чем просто желание задеть меня. И, честно говоря, я бы никогда не смог бросить тебя. Ни в коем случае после того, как ты стала беззащитна перед Книгой. Я подумал — странно, что дитя дьявола раскрыло себя, стало так легко доступно, сразу после прочтения тобой Книги. Не люблю совпадения. Поэтому я решил выяснить как можно больше о ней.

— То есть это были, вроде как, деловые встречи? — Я стала чувствовать себя глупее обычного. Он так искренне на меня смотрел, и все еще не выпускал из объятий. Может, потому что я не просила его об этом.

— Ты не интересовался ею как, ну, девушкой?

— Я не могу быть с ним, — сказала Лаура, настолько возмущенная, что резко отодвинула свой напиток с громким ударом и всплеском. — Он вампир!

1 ... 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бессмертная и недооцененная - Мэри Дженис Дэвидсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бессмертная и недооцененная - Мэри Дженис Дэвидсон"