Читать книгу "Месть белой вдовы - Джейкоб Грей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Не отвлекайся, – сказал он себе. – Ради Визга. Ради прошлого».
Лидия подняла упавшую ветку и держала ее обеими руками, как бейсбольную биту. Кар достал из ножен Клюв Ворона. Он понятия не имел, что Джонни делает в парке, но вряд ли Говорящий-с-койотами будет рад его видеть.
Они прошли мимо ржавых качелей и заброшенной детской площадки, обошли старую беседку и помост. Кар помнил, каким красочным Блэкстоунский парк предстал в его видении и как добродушный Говорящий-с-пауками играл с детьми. Ему не хотелось в это верить, но в глубине души он понимал, что все увиденное им случилось на самом деле. Когда-то Паучьи Бестии, молодые и старые, не были озлоблены на весь мир.
Вдруг Лидия остановилась и, схватив Кара за плечо, заставила его замереть на месте. Она указала на просвет между деревьями. Кар увидел, что Джонни Файвтейлз сидит на краю фонтана – на памяти Кара тот никогда не работал, статуи нимф в центре давно потрескались и обветшали. В зубах Джонни держал сигарету, и дым завитками поднимался к ветвям деревьев.
Кар вглядывался в темноту по бокам фонтана. Он не заметил ни одного койота, но это не значит, что их здесь нет.
– Что теперь? – шепотом спросила Лидия. – Думаю, он ждет…
Вдруг Говорящий-с-койотами резко встал, бросил сигарету и затушил ее носком ботинка. Он посмотрел вверх, и на миг Кару в голову пришла отчаянная мысль, что его вороны вернулись и теперь кружат в небе. Но вниз слетел всего лишь мотылек, который тут же принялся порхать вокруг головы Джонни.
Затем еще один.
И еще.
Говорящий-с-койотами нервно тряхнул головой, и мотыльки уселись ему на плечи.
– Хватит играть, – сказал Джонни. – Выходи, чтобы я тебя видел.
– Они прекрасны, не правда ли? – послышался знакомый голос.
Каменные нимфы на фонтане словно пришли в движение, когда мистер Шелк, одетый в свой неизменный светлый костюм, материализовался рядом с ними. Говорящий-с-мотыльками сошел вниз и приподнял шляпу в знак приветствия.
Файвтейлз пожал ему руку.
– Ты опоздал, – сказал мистер Шелк. – А он не терпит задержек.
Джонни пожал плечами:
– Я отправился сюда, как только его создание пришло ко мне.
– Не важно, – сказал мистер Шелк, снисходительно махнув рукой. – Как там наши друзья?
У Кара перехватило дыхание.
– Они марионетки в моих руках, – усмехнулся Джонни. – Полагаю, Лисья Бестия все еще неровно ко мне дышит. Похоже, что ее брак накрылся бордовой шляпой.
Кар видел, как побелели костяшки пальцев Лидии.
– Хотел бы я сказать, что на этом поприще тебя ждет романтическое будущее, – сказал мистер Шелк, посмеиваясь, – но, боюсь, это маловероятно. Ты уверен, что никто ничего не подозревает?
Джонни положил руку мистеру Шелку на плечо.
– Хватит нервничать, – сказал он. – Все идет именно так, как я и предсказывал. Все они заняты поисками Говорящего-с-воронами. Они считают, он все усложняет, – и тут они правы. Не знаю, правда, как раньше этот ребенок умудрился вас обставить. Он совсем не похож на свою мать – наивность ее, конечно, не красила, но, по крайней мере, она была сильным бойцом.
От гнева Кару стало тошно. И как только он мог верить лживым словам Говорящего-с-койотами!
– Поверь мне, – сказал мистер Шелк, – я видел, как он вместе со своими воронами делал невероятные вещи.
Джонни недоверчиво хмыкнул:
– Ну разумеется. Все это я уже слышал. И все-таки где остальные?
Мистер Шелк поднял руку, и стая мотыльков спиралью взвилась вверх. Сердце Кара забилось быстрее, когда над деревьями слева скользнула огромная тень. На край фонтана приземлился орел. Затем на поляну вышел Лагман в сопровождении пантеры.
– Файвтейлз, – сказал он.
Один за другим подходили остальные злые Бестии. Обезьяны карабкались на каменных нимф, беспрестанно вереща. Из-за дерева вышел мужчина с дредами, Говорящий-с-многоножками, которого Кар не видел во времен битвы с Повелительницей Мух. Казалось, его тело корчится и извивается, потому что многоножки все время ползали по его одежде и волосам. Затем верхом на бизоне прибыла бритоголовая женщина. Постепенно появлялись собаки, змеи, большие раздувшиеся жабы. Огромный лев. Десятки мужчин и женщин со своими животными. Листья на деревьях дрожали от криков зверей, пока хозяева наконец не приказали им угомониться.
«Они все здесь, – подумал Кар. – Армия Белой Вдовы! И их слишком много, чтобы мы с Лидией могли справиться с ними».
– Хорошо, – сказал Джонни. – Пора привести наш план в действие.
Лагман потер руки:
– Они даже не поймут, кто на них напал.
Джонни развернулся и побежал к воротам парка.
– Мы должны предупредить остальных, – сказала Лидия.
– Возвращайся той же дорогой, какой мы пришли, – ответил Кар. – Отойди подальше, чтобы тебя не было слышно, и позвони своей маме, расскажи ей, что Джонни работает на врага и что вся банда сейчас здесь.
Что бы ни замышляли злые Бестии, их нужно остановить.
– А как же ты? – спросила Лидия.
Кар скрипнул зубами.
«Я должен с ним рассчитаться», – подумал он.
– Кар?
Кар взмахнул Клювом Ворона, меч тускло блеснул. Мальчик не хотел ничего скрывать от Лидии, но сейчас лучше не посвящать ее в свои планы.
– Я остаюсь.
Лидия колебалась:
– Но у тебя больше нет воронов. Если тебя найдут… Почему бы тебе не пойти со мной? Поможешь мне объяснить все…
Кар покачал головой:
– Мне они больше не доверяют. Но тебе поверят. Скажи, что пришла сюда, надеясь найти меня, но вместо этого наткнулась на Джонни. Прошу тебя, Лидия, поспеши!
Она прикусила губу, все еще сомневаясь.
– Пообещай мне, что будешь осторожен, – сказала она наконец, затем повернулась и побежала прочь.
Кар подождал, пока она скроется за деревьями, и подкрался к краю поляны. Выглянув из-за кустов, он увидел, что Джонни выскользнул из главных ворот парка и направился дальше по улице. Кар тихо последовал за ним.
Следуя за предателем по пятам, Кар осознал всю глубину коварства Джонни Файвтейлза. С самого начала он обманывал добрых Бестий, и теперь ему известны все их секреты. Джонни оказался у банка Пиквика потому, что это была часть плана – убедить добрых Бестий, что он на их стороне. Это он предложил напасть на швейную фабрику и именно он подстроил встречу Кара и Белой Вдовы. А все ради того, чтобы выставить Кара в дурном свете и самому стать у руля…
С нарастающей ненавистью Кар сверлил взглядом спину Джонни. Что бы Говорящий-с-койотами ни замышлял, сейчас он потерпит неудачу. Кар больше не позволит собой манипулировать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть белой вдовы - Джейкоб Грей», после закрытия браузера.