Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Судьба драконов - Морган Райс

Читать книгу "Судьба драконов - Морган Райс"

519
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 57
Перейти на страницу:

«Вперед!» - приказал Кольк.

Они все побежали к небольшим лодкам, которые свирепо раскачивались в волнах на берегу. Каждая лодка вмещала около дюжины парней. В одну лодку с Тором сели Рис, О’Коннор, Элден и близнецы – каждый из них сел на скамейку и схватил весло. Рядом с Тором находился Крон.

Прежде чем они отчалили, Тор увидел стоявшего на берегу Уильяма, в глазах которого читался страх. На самом деле Тор поражался тому, что Уильям преодолел весь этот путь вплоть до сегодняшнего дня, ожидая, что тот будет исключен на полпути. Но теперь это последнее упражнение, должно быть, оказалось ему не под силу.

«Я сказал – в лодку!» - крикнул Кольк, торопясь к Уильяму, когда последний парень покинул пляж.

Уильям уставился на него широко открытыми глазами.

«Прошу прощения, сэр, но я не могу сделать этого», - кротко произнес он.

Тор сидел в своей дико раскачивающейся лодке, переживая за Уильяма. Он не хотел видеть, как тот уходит – не после того, через что они прошли.

«Я не собираюсь тебе повторять», - предупредил Кольк. – «Если ты сейчас не сядешь в лодку, ты вылетишь из Легиона. Все, что ты сделал здесь, будет напрасным. Навсегда».

Уильям стоял, качая головой.

«Я прошу прощения», - сказал он. – «Я хотел бы, но не могу. Это единственное, чего я не могу сделать».

«Я тоже не могу это сделать», - послышался голос.

Обернувшись, Тор увидел другого парня, одного из парней постарше, который выпрыгнул из лодки и вышел на берег. Они оба стояли на песке, опустив головы от стыда.

Кольк усмехнулся и, схватив обоих парней, толкнул их вперед, подальше от остальных членов Легиона. Тору стало их жалко. Он знал, что их посадят в маленькую лодку и отправят обратно в Кольцо. Они станут нести этот позор до конца своей жизни.

Не успел он задуматься об этом всерьез, как командиры Легиона подошли к каждой лодке и толкнули их в море. Тор почувствовал, как лодка под ним тронулась, и через несколько секунд Тор и его товарищи взялись за весла.

Завихрение моря все усиливалось и вскоре они уже были далеко от берега, застряв в сильных волнах, приближаясь к острову дракона.

Тор пытался лучше рассмотреть остров, который был покрыт постоянным туманом, висящим на берегах.

«Я слышал, что живущий там дракон есть на завтрак людей», - сказал О’Коннор.

«Разумеется, они приберегли нечто подобное на последний день», - произнес Элден. – «Как раз тогда, когда мы думали, что убираемся отсюда».

Рис посмотрел на горизонт.

«Я слышал истории об этом месте от своих братьев», - сообщил он. – «Сила дракона непостижима. Нет никакого шанса, что мы сможем сразить его во всеоружии, даже если будем сражаться все вместе. Мы просто должны надеяться на то, что будем осторожными и не разбудим его. Остров достаточно большой и он, должно быть, спит. Все, что нам нужно сделать, - пережить этот день».

«А каковы наши шансы на это?» - спросил О’Коннор.

Рис пожал плечами.

«Я слышал, что не все парни выжили в прошлом году», - сообщил он. – «Но многие прошли через это».

Тревога Тора нарастала по мере того, как поднимались волны, подталкивающие их ближе к острову. Грести стало легче и вскоре он смог разглядеть отчетливые очертания его берегов, состоящие из красных скал всевозможных форм и размеров, которые сверкали и блестели так, словно находились в огне. Они искрились на свету, подобно взморью рубинов. Ничего подобного Тор никогда не видел.

«Оретист», - сказал Конвал, глядя на скалы. – «Существует легенда о том, что если ты дашь его тому, кого любишь, это спасет его жизнь».

Через несколько минут их лодка причалила к берегу. Тор, Крон и его товарищи выпрыгнули из лодки, потащив ее на скалы. Под их ногами хрустели камни. Бросив взгляд вниз, молодые люди подняли пылающие красные камешки.

Тор сделал то же самое. Он поднес его к свету, чтобы лучше его рассмотреть. Камешек сверкал в утреннем свете подобно редкому драгоценному камню. Он зажал ладонь и закрыл глаза. Когда он сосредоточился, поднялся ветер. Тор чувствовал силу камня, пульсирующую в его теле. Конвал был прав – этот камень волшебный.

Тор увидел, как его товарищи стали рассовывать как можно больше камней по карманам в качестве сувениров. Тор поднял один камешек и засунул его глубоко в карман. Одного камня для него достаточно. Тор взял его не для себя, в этом мире был только один человек, которому он хотел отдать этот камень – Гвендолин. В том случае, если он вообще сможет вернуться.

Молодые люди начали подниматься по крутому берегу, к отвесным скалам вел один-единственный вход. Из-за нависшего над островом тумана было сложно увидеть что-либо вдали, но Тор смог разобрать узкую тропу, напоминающую естественные ступеньки, ведущие вверх на склон скалы, покрытый мхом.

Они взбирались одной колонной. Тор то и дело скользил, когда волны океана, разбиваясь о камни, повсюду разбрасывали брызги, из-за чего тропа становилась скользкой. Тор пытался сохранить равновесие, когда на них налетел сильный ветер.

Наконец, им удалось взобраться на вершину. Тор стоял на травянистом возвышении вместе с остальными товарищами, на вершине острова дракона, оглядываясь по сторонам. Весь остров, укутанный туманом, был покрыт темно-зеленым мхом. Место было жутким, мрачным. Осматриваясь, внезапно Тор услышал глубокий рев. Казалось, словно этот звук изрыгала сама земля, а вдали в тумане возникли пламя и дым, которые тут же исчезли. В этом месте повис странный запах, напоминающий смесь золы и серы, который наполнил собой все. Крон заскулил.

Тор тяжело сглотнул. Молодые люди переглянулись между собой – в глазах даже самых храбрых среди них читался страх. Они через многое прошли вместе, но никогда им не приходилось сталкиваться ни с чем подобным. Они на самом деле находятся здесь. Это больше не упражнение, теперь это вопрос жизни и смерти.

Они все отправились по одному через бесплодную пустошь острова, настороженно пробираясь по скользкому мху, опустив руки на мечи.

После того, когда, казалось, прошли часы, над ними закружился туман, раздалось шипение, которое становилось все громче и, наконец, когда воздух стал более холодным и влажным, они добрались до края водопада. Когда Тор посмотрел вниз, ему показалось, что он бесконечный.

Молодые люди продолжали идти по тропе, окружающей водопад, и продвигались по заболоченной местности, скользкой от брызг воды. Их ноги то и дело погружались во влажную землю. Они шли без остановки через облака тумана, который становился таким густым, что они с трудом видели друг друга. Рев дракона раздавался каждые несколько минут и, казалось, становился все громче. Тор обернулся, чтобы посмотреть, откуда доносились эти звуки, но туман были слишком густым, чтобы можно было что-то разглядеть через него. Он задавался вопросом, как им вообще удастся вернуться обратно.

Рис, который шел рядом с Тором, вдруг потерял равновесие и начал падать. Тор, воспользовавшись своими новообретенными рефлексами, протянул руку и схватил Риса до того, как тот упал. Он сильно схватил друга сзади за рубашку и дернул его назад. Сделав шаг вперед, он осознал, что только что спас Рису жизнь - под ними разверзлась земля, открывая огромный каньон, глубина которого достигала сотни футов.

1 ... 36 37 38 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Судьба драконов - Морган Райс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Судьба драконов - Морган Райс"