Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь по подсказке - Инга Деккер

Читать книгу "Любовь по подсказке - Инга Деккер"

221
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38
Перейти на страницу:

У него вдруг мелькнула мысль, что через несколько дней он уже не сможет помочь Трейси, но в данный момент он не хотел думать об этом. Сейчас перед ним задача как можно быстрее добраться до ее магазина.

Энтони летел по шоссе, выжимая педаль газа почти до конца, и радовался, что в этот ранний час мало машин и людей. Однако у книжного магазина Трейси стояла большая толпа. Энтони выскочил из машины и со всех ног бросился в гущу людей.

— Трейси! — крикнул он.

Толпа расступилась, давая ему дорогу.

— Я здесь.

Голос был ее — мягкий и сексуальный. Глаза — большие, изумрудные — тоже принадлежали ей. Все остальное была не Трейси.

Энтони беззвучно ахнул, увидев красный топ, который как вторая кожа облегал груди и не доходил до талии несколько дюймов, оставляя открытой широкую полоску живота. Взгляд Энтони скользнул вниз, где примерно от линии бедер начиналась тугая юбка из черной кожи, которая заканчивалась чуть ниже места соединения ног. Завершали этот безумный туалет красные босоножки, состоявшие из двух тонких ремешков и высоченных каблуков.

— Ты для этого пригласила меня? — медленно произнес он, оттесняя людей, находившихся рядом.

— Что ты делаешь?! — воскликнула Трейси, увидев, что он снимает с себя пиджак.

— Я подумал, что тебе может быть холодно, — прошептал Энтони ей на ухо, пытаясь прикрыть ее полуобнаженное тело.

Трейси тряхнула головой.

— Мне не холодно! — громко заявила она, вызвав смех в толпе.

Энтони метнул испепеляющий взгляд на Кена Холтона, который проявлял повышенный интерес к ложбинке между грудями Трейси. Кен пожал плечами и ухмыльнулся. Энтони посмотрел в глаза Трейси и затем — на ярко-красные губы. Она провела по ним языком, и они заблестели от влаги. У Энтони вырвался слабый стон.

Кен громко рассмеялся. Энтони наградил его красноречивым взглядом: мол, нечего пялиться на мою женщину. Но наглый Кен и не думал отводить взгляд.

Энтони понял причину — Трейси никому не принадлежала. Пока, во всяком случае. Но после устроенного ею сегодня представления мужчины начнут драться за нее.

Он старался отгородить ее от толпы зевак, используя свой мощный торс.

— Давай зайдем в магазин, — предложил Энтони.

Но Трейси покачала головой.

— Я собираюсь сказать кое-что и хочу, чтобы все это слышали! — объявила она.

Энтони не знал, о чем она собирается говорить, но чувствовал, что ему это не понравится. Трейси смотрела на него с вызовом.

— Два последних раза, когда мы встречались с тобой, ты устраивал шоу и выступал в не свойственной для тебя роли.

Энтони промолчал. Что бы он ни сказал сейчас, будет не по делу.

— Ты делал это для того, чтобы помочь мне. — Трейси повернулась к толпе, пожав плечами. — Мои братья хотели найти мне мужа, а я хотела сделать свой выбор. Мне надоело, что на меня смотрят, как на приятную, благовоспитанную женщину. Энтони заставил меня выглядеть… интересной.

Энтони улыбнулся и погладил Трейси по щеке.

— Для этого я не нужен был тебе, моя дорогая. Ты и так самая интересная из всех известных мне женщин.

Трейси поморщилась, и Энтони засмеялся.

— Но это правда, — сказал он.

Она нахмурилась и скрестила руки под грудью, отчего нежные полушария стали более выпуклыми. Заметив, что Тодд Робертс вытянул шею, чтобы лучше видеть, Энтони чуть сдвинулся, загородив Трейси.

— Мне не надо было просить тебя устраивать этот спектакль, — сказала Трейси. — Но в последние дни ты сделал все возможное, чтобы показать мне, каким должен быть мой мужчина. Я просто хочу, чтобы все знали, что ты для меня сделал. И я также хочу, чтобы ты знал: если ты смог изменить себя ради меня, то и я могу сделать то же самое для тебя.

Трейси положила руки на бедра, и верх ее топа слегка опустился. Презрев приличия, Энтони взялся пальцами за края топа и подтянул его вверх, скользнув тыльной стороной ладоней по нежной коже.

Трейси вздрогнула, но это было ничто по сравнению с тем, что испытывал Энтони. Дело было не в осязании ее прекрасного тела, а в полыхавшем в ее глазах огне, в решительно вздернутом подбородке и в соблазнительных красных губах. Это был взгляд, которым она смотрела на него так, словно, кроме него, здесь больше никого не было.

— Что ты хочешь доказать, дорогая? — спросил Энтони.

Трейси улыбнулась, но это была грустная, надрывающая сердце улыбка.

— Ты думал, что знаешь, кто является идеальным мужчиной для меня, и делал все возможное, чтобы я получила его. Чтобы осуществить это, ты полностью забыл о себе и о своих желаниях.

Глаза Трейси затуманились слезами. Она отвернулась на секунду, прикусив нижнюю губу. Затем она резко повернулась к Энтони, ее глаза блестели от волнения.

— Я знаю, какие женщины тебе нравятся и от чего ты отказался в это лето. Чтобы помочь мне, ты забыл обо всех этих женщинах, которые открыто строили тебе глазки. Но ты посвятил свое время скромной продавщице книг. А рядом находились красивые, яркие женщины, которые знают, как одеваться и какие слова нашептывать мужчине. Ты отдал мне время, ты изменил свои планы и пожертвовал собой ради меня.

Энтони открыл рот, чтобы возразить, но Трейси приложила пальцы к его губам и покачала головой.

— Все, я заканчиваю. Я возвращаю тебе твою жизнь. У тебя есть еще немного времени, которое ты проведешь здесь. Ты не мог делать то, что хотел, когда был моложе. Теперь ты можешь. Ты можешь вернуть себе свою жизнь, и я хочу, чтобы люди знали об этом. Ты хороший человек и свободный. И ты не мой мужчина. У тебя должна быть женщина, подобная этой, — сказала Трейси, показав на себя. — И они все здесь, ждут тебя.

Она обвела глазами толпу. Энтони не шевельнулся.

В толпе тихо шушукались. Энтони не сомневался, люди говорят о том, что все это время он и Трейси разыгрывали их, но теперь она прекращает игру.

Трейси не сомневалась, что лишила его привычной жизни, а ему нужна была женщина, которая стояла сейчас рядом с ним. Все, что Энтони когда-либо хотел, было сосредоточено в Трейси, а она отказывалась от него.

Он знал с самого начала, какой ей нужен мужчина, знал, что он им не является. Но сейчас Трейси произнесла слова, которые навсегда отнимают у него последнюю надежду.

Острая боль сдавила горло Энтони, мешая дышать. Ему захотелось прижать Трейси к себе, но он не мог. Трейси искала у него помощи, хотела быть свободной в своем выборе. И сейчас она его делала.

— Пойдем со мной? — предложил он и протянул ей руку.

На этот раз она согласилась, и они вошли в магазин. Трейси опустила жалюзи, заперла дверь и повернулась к Энтони.

— Значит, ты отказываешься продолжать нашу игру. Почему именно сейчас? — сдавленно спросил он.

1 ... 37 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь по подсказке - Инга Деккер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь по подсказке - Инга Деккер"