Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Парадоксы любви - Лесли Энн Роуз

Читать книгу "Парадоксы любви - Лесли Энн Роуз"

277
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39
Перейти на страницу:

– Габриэла, мы все в той или иной степени придумываем для себя идеал. Читая сказки, девочки воображают себя принцессами, а мальчики – принцами. Тут уж ничего не поделаешь.

– Да, но люди взрослеют и примиряются с жестокой действительностью! – парировала она.

– Не уверен. Посмотри на нашу Мэри. Два фальшивых принца все-таки не убили в ней мечту о третьем. Причем она искренне верит, что третий уж точно окажется настоящим. Как в сказке.

Габриэла улыбнулась.

– Мне кажется, что Мэри уже встретила его. Рэй обожает ее и Чарли.

– Вот видишь! – воскликнул Энтони. – Главное, верить всем сердцем. Тогда даже сказка станет реальностью.

– Энтони, я хочу… хочу тебе верить. Ты был всегда так добр ко мне. Тактичен, внимателен, заботлив… А я, дурочка, смотрела в другую сторону и не замечала рядом с собой… – Габриэла помедлила, – принца.

Энтони смущенно опустил ресницы.

– Я сделаю все от меня зависящее, чтобы снова поверить в любовь. В твою любовь, Энтони.

– О, Габи…

– Ничего не говори. – Габриэла приложила палец к губам, а затем приподнялась на цыпочки и поцеловала вконец растерявшегося Энтони в губы.

Робкий, почти братский поцелуй постепенно становился все более и более страстным. Габриэла всем телом прижалась к Энтони, желая проникнуться его верой и силой, а взамен подарить смелость и немного своего безрассудства.

Стоя в объятиях Энтони посреди широкой улицы, Габриэла словно по мановению волшебной палочки ощутила вдруг внезапный прилив сил и надежд, вдохнула полной грудью. Хотя на самом деле дыхание стало прерывистым от охватившего ее желания.

Дэвид и Тэд растворились в дымке. Странно, но она обрела уверенность в том, что теперь уж точно освободилась от чар Тэда и выпуталась из сети интриг Дэвида. Удивительная метаморфоза всего лишь после одного поцелуя! Может быть, Энтони и в самом деле принц? Только в сказках принцессы просыпались от вечного сна после единственного поцелуя.

Наконец-то свобода… Свобода! Габриэла хотела кричать на весь мир о своем счастливом освобождении. О том, что она почувствовала себя независимой, сильной женщиной, а не марионеткой, которую мужчины дергали за ниточки.

15

Габриэла вбежала в кабинет босса и притворила за собой дверь. До чего же изменчива жизнь, невольно подумала она. Бывало, она с трепетом и содроганием входила в святая святых – рабочий кабинет Мириам Грэй. Теперь же, когда место строгой, принципиальной, но справедливой Мириам занял Энтони Бриджесс, от прежних страхов не осталось и следа.

– Привет, Габи. – Энтони отложил в сторону бумаги, которые изучал до ее появления, и расплылся в широченной улыбке.

– Привет.

– Что-то ты не очень весела? Какие-то проблемы в банке?

– Нет, все в порядке. Я немного устала. Столько квитанций и счетов пришлось перепроверить и оплатить. Конец года – самое ответственное время. Помнишь слова Мириам: «Документация должна быть в ажуре»?

Энтони и Габриэла рассмеялись.

– Иди же ко мне. Дай я поцелую свою любимую трудолюбивую девочку.

Как только Габриэла приблизилась к сидевшему за столом Энтони, он тут же обхватил ее руками за талию и усадил к себе на колени, словно она и впрямь была маленькой девочкой.

– Что ты творишь?! – деланно возмущенным голосом воскликнула Габриэла, попытавшись вырваться из крепких объятий и подняться с колен мужчины.

– Никуда не отпущу. – Энтони поцеловал ее в покрасневшую щеку.

– Нас могут увидеть.

– Ну и что? – Энтони пожал плечами. – Все и так знают, что мы любим друг друга. К тому же никого, кроме Мэри, поблизости быть не может.

– Мэри? Ее ведь нет сейчас на месте. Я проходила мимо и удивилась, что ее компьютер выключен.

– Я дал ей выходной.

Габриэла удивленно посмотрела на Энтони.

– У нее скоро свадьба, – попытался оправдаться Энтони, словно совершил какой-то дурной поступок.

– Мириам бы не одобрила. Работа есть работа, а личная жизнь…

– Для меня и для Мэри личная жизнь на первом месте, – оборвал ее на полуслове Энтони. – Кроме того, Мэри нервничала, что не успеет на примерку свадебного платья. Ты бы знала, сколько у нее сейчас хлопот. Подготовка к церемонии, цветы, торты, гости, приглашения и так далее, и тому подобное… Из нее в данный момент все равно никудышный работник. Мысли Мэри далеко от «Бэби трэвел». Пусть лучше посвятит подготовке свадьбы целый день, а потом до конца недели займется своими служебными обязанностями.

– Пожалуй, ты прав, дорогой, – согласилась Габриэла. – Однако это вовсе не повод афишировать наши отношения. Вдруг сейчас в кабинет войдет клиент или… кто-нибудь из сотрудников? Что они о нас подумают?!

– Подумают, что мы влюблены и счастливы. – Улыбка Энтони стала еще шире.

– Энтони, будь немного серьезнее. Ты ведь босс в конце концов!

– Спасибо, что напомнила, – со смехом ответил он.

– Я не хочу, чтобы коллеги воспринимали наши отношения как служебный роман…

Брови Энтони поползли вверх.

– Ну то есть… будто я заарканила босса, чтобы продвинуться по карьерной лестнице.

– Габи, ты с ума сошла? Никому и в голову не придет подобная чушь! Все прекрасно знают, что ты первоклассный специалист. Только по чистой случайности мы не потеряли столь ценного работника. Если бы ты перебралась в Нью-Йорк…

Габриэла помрачнела, словно Энтони напомнил о чем-то крайне неприятном и тягостном.

– В чем дело? – с тревогой спросил он.

– Час назад мне позвонил Тэд.

Энтони опустил глаза. Прошло два месяца с того момента, как Габриэла устроила разоблачительный спектакль в «Фэрмонте». Ни Дэвид, ни Тэд не давали о себе знать, и Энтони успокоился, решив, что два мерзавца все-таки оставили в покое Габриэлу.

В первые дни после памятного ужина в ресторане он не раз замечал, как Габриэла вздрагивала при каждом телефонном звонке. Однако тут же брала себя в руки, поднимала трубку и приветливым тоном беседовала с людьми, консультировавшимися по поводу нового тура или особенностей страхования в поездке.

Затянувшаяся пауза томила обоих. Энтони предоставил Габриэле возможность высказаться, а она, судя по всему, с трудом подбирала слова.

– Видишь ли, – она вздохнула, – Тэд ездил в свой родной город проведать брата. У того снова какие-то неприятности с законом. Тэд только сегодня утром вернулся в Сан-Франциско… и сразу же позвонил мне.

Энтони хмыкнул, однако воздержался от комментариев. Он прекрасно изучил Габриэлу за время их общения. Она наверняка уже приняла какое-то решение. Ему оставалось лишь выслушать ее до конца и… смириться с судьбой. Если Габриэла до сих пор любит Тэда и готова простить, чтобы начать все сначала…

1 ... 38 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Парадоксы любви - Лесли Энн Роуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Парадоксы любви - Лесли Энн Роуз"