Читать книгу "Цикл Дегона. Печать силы - Вольфганг Хольбайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возможно, все объяснялось воспоминаниями о том, что мне пришлось пережить здесь. Во всяком случае, как только мы с Шенноном прошли через внутренние ворота лагеря, я почувствовал, что у меня по коже побежали мурашки. Хотя, признаться, я не исключал и тот факт, что мы испытывали страх в связи с тем, что собирались сделать.
Мой взгляд наткнулся на низкое несимметричное здание, стоявшее среди двойных рядов бараков, которые составляли внутреннюю часть лагеря. Дверь в здание была открыта, и на утоптанную землю перед входом падал неприятный красный свет. Мне даже показалось, что я ощущаю жар, идущий из пропасти, которая скрывалась внутри строения.
— Ты еще можешь передумать, — сказал Шеннон. — Если ты не пойдешь за мной, то я тебя пойму.
Взглянув на него, я попытался засмеяться, но из горла вырвался лишь истеричный смешок.
— Ты правда хочешь услышать ответ на этот вопрос?
— Я серьезно, Роберт, — подтвердил Шеннон. — Ты и так мне там не очень-то поможешь. По крайней мере до тех пор, пока к тебе не вернутся твои магические силы.
— Но они возвращаются, — с нажимом произнес я. — Тергард лишь заблокировал их на время, уверяю тебя.
— Я знаю, — ответил Шеннон. — Но для того чтобы ты полностью восстановился, нам потребуется несколько дней, а мы совсем не располагаем временем.
— Именно поэтому я и пойду с тобой, — заявил я, делая вид, что рассердился на него. — Не утруждай себя, Шеннон. Я уж точно не останусь тут, чтобы считать облака, в то время как ты будешь спускаться вниз и сражаться с Дегоном и его чудовищами. Я иду с тобой.
Шеннон, очевидно, понял, что спорить бессмысленно, и ограничился тем, что огорченно вздохнул. Я вполне представлял, что думает по этому поводу юный маг. Наверняка то же самое, что и я. Самым ужасным было то, что ни Шеннон, ни я не имели ни малейшего представления о том, с чем нам придется столкнуться.
Не говоря уже о том, что мы собираемся там делать. Весь наш план состоял в том, чтобы задержать Дегона. Как этого добиться, мы не знали.
Вздохнув, Шеннон повернулся и мотнул головой в сторону передней части лагеря. Плац за внутренними воротами был заполнен чудом выжившими маюнде. На голой земле группами или поодиночке сидели около сотни мужчин, женщин и детей. Это была странная картина: несмотря на то что законные владельцы оставили этот лагерь и здесь было достаточно места, чтобы приютить даже большее количество людей, чем племя Йо Май, ни один из туземцев не захотел войти в здание. Должно быть, маюнде так же хотелось есть и пить, как и мне, — а я, честно говоря, в этот момент сожрал бы полбыка, — но туземцев словно что-то удерживало от того, чтобы занять каменные постройки. Слишком многие из их соплеменников лишились здесь жизни. Нам с Шенноном потребовались все наши ораторские способности, чтобы уговорить маюнде войти в лагерь и сделать там привал.
Пройдя мимо молчаливых туземцев, мы подошли к самому большому из прямоугольных каменных зданий, служивших для укрепления лагеря. Я несколько раз пытался отговорить маюнде от их намерения взойти на вершину Кракатау, чтобы дожидаться там решения богов, но результат все время был одним и тем же. В конце концов мы с Шенноном решили последовать за ними, так как путь, по которому маюнде собирались подниматься к священным пещерам, вел мимо лагеря Тергарда.
На этом месте наши пути должны были разойтись. Йо Май и его народ ожидала неизвестная судьба на вершине вулкана, в то время как мы с Шенноном собирались пойти в совершенно другом направлении — не вверх, а вниз, к Дегону и его ссаддитам. И ко всему тому, с чем нам придется столкнуться по дороге.
Отбросив эту мысль, я быстро догнал Шеннона и вошел вместе с ним в центральное здание. Нас там встретили темнота и неприятный запах застоявшегося табачного дыма. Чувствовалось, что здесь, в небольшом помещении, люди жили слишком скученно и долго. Мы тщательно обыскали здание, не проронив при этом ни слова. Создавалось впечатление, что обитатели покинули свое жилище в большой спешке — повсюду валялась перевернутая мебель, на столах стояли тарелки с остатками еды, все двери были распахнуты настежь.
В конце концов мы нашли то, что искали — кухню. После неприятного опыта, связанного с кулинарными «шедеврами» Шеннона, я поспешно покачал головой, когда он предложил приготовить обед, заявив, что холодное мясо и хлеб меня вполне устроят.
Вскоре мы обнаружили кладовую. Я разложил на столе возле двери хлеб, солонину и кусок ветчины, в то время как Шеннон зажег на плите огонь и сварил кофе.
Следующие полчаса мы провели за едой. На вкус кофе Шеннона оказался еще отвратительнее, чем его стряпня, но он, по крайней мере, разогнал охватившую меня усталость. Собственно говоря, от этого приема пищи можно было бы и отказаться. Какая разница, спустимся ли мы в подземное царство Дегона сытыми или голодными? Скорее всего, мы не проживем настолько долго, чтобы ощутить настоящий голод. Завтрак был лишь предлогом, за который мы оба с радостью ухватились, пытаясь отодвинуть неизбежное хотя бы на полчаса.
Когда мы доели, Шеннон хотел встать, но я поспешно махнул рукой, предлагая ему остаться.
— Погоди, — попросил я. — У меня есть пара вопросов.
Шеннон взглянул на меня — и на мгновение на его лице отразилась та же самая ярость, которую я заметил утром, когда он говорил с Йо Май. Конечно же, это казалось безумием, но я был абсолютно уверен в своих ощущениях. Тем не менее я, как и в тот раз, списал обуревающие Шеннона чувства на плачевное состояние его нервов.
— Что… произойдет, если нам повезет? — спросил я.
Склонив голову набок, Шеннон недоверчиво посмотрел на меня.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что сказал, — раздраженно ответил я. — Что ты сделаешь, если мы действительно победим Дегона?
Помолчав несколько секунд, Шеннон кивнул.
— Понимаю, — коротко произнес он и добавил: — Некрон.
— Некрон, — повторил я. — Значит, ты вернешься к нему?
— Да. — Шеннон кивнул. — Но вовсе не по той причине, о которой он думает.
— Я пойду с тобой, — заявил я, почти не раздумывая.
— Ты с ума сошел! — Шеннон рассмеялся. — Поверь мне, Роберт, ты не сможешь даже приблизиться к крепости дракона. Я даже не знаю, удастся ли мне это.
— И все же я пойду с тобой, — настаивал я. — Некрон не станет мириться с ситуацией просто потому, что тебе удалось сбежать и украсть его магический компас.
— Если мы выживем, — уверенно сказал Шеннон, — у него не будет причин гоняться за тобой, Роберт.
— Что ты имеешь в виду? — удивился я.
На мгновение на губах Шеннона мелькнула улыбка.
— Есть лишь один способ остановить Дегона. Ты знаешь об этом точно так же, как и я. Мы должны отобрать у него ПЕЧАТЬ, ведь именно она дает ему силы. Без ПЕЧАТИ СИЛЫ он будет лишь жалким колдунишкой, который вряд ли сможет сравниться с нами. Он ничтожество, Роберт. Человек, берущий взаймы энергию и даже не знающий об этом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цикл Дегона. Печать силы - Вольфганг Хольбайн», после закрытия браузера.