Читать книгу "Улей - Сергей Фрумкин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сумасшествие! Думать ему не хотелось. Не хотелось разбираться в себе. Не хотелось вспоминать про силу воли и необходимость постоянного самоконтроля. Просто лежать и мечтать.
Постепенно в голову стали прокрадываться крамольные мысли. До чего было бы здорово, если бы Линти лежала сейчас здесь, рядом, если бы достаточно стало просто протянуть руку, чтобы дотронуться до ее волос, просто вздохнуть, чтобы услышать ее запах и просто слушать, чтобы наслаждаться ее голосом! Если бы Линти смогла разделить с ним привилегии и роскошь Первого Уровня! Ей ведь это нужнее, чем ему, Григу. Альтинка привыкла к чему-то подобному. Жила так всю жизнь. И лишилась всего только из-за участия его, Грига…
А почему бы и нет?!
Григ слетел в бассейн прямо с кровати, преодолев в воздухе пятиметровый промежуток. Вода укутала его с головой, но жара в мозгу не убавилось. Смешной способ отбиться от ненужных мыслей – довести тело до изнеможения, наказав, таким образом, себя за ересь. Главное – бесполезный. На Первом Уровне можно держать женщин. На Первом Уровне есть женщины. Если есть другие, почему не Линти? Чем она хуже? Обыкновенная нормальная девчонка. Пусть карантин, бывают же исключения? А что, если ему не откажут?
Стоило только начать думать о «запретном плоде», как этот плод перестал казаться запретным. Не таким уж запретным, не настолько запретным, наконец – совсем не запретным. Только начал думать – уже проиграл. Чем дольше думаешь, тем меньше шансов сказать «нет», когда наступит время – на самом деле, ты давным-давно всё себе разрешил, а колебания – лишь попытка оправдаться в глазах собственной совести. Вероятно, так устроены люди. Вероятно, даже самые сильные из них. Самым сильным Григ не был.
Рол сидел в большом кресле в саду перед своим домом. Братья Внутренней Охраны окружали управляющего кольцом. Внутри кольца стояло три девчонки, судя по все еще достаточно нарядной одежде и магнитным оковам на руках и ногах – новенькие. Девчонки стояли, запуганно озирались и переминались с ноги на ногу. Рол смотрел на них и думал. Судя по недовольному выражению лица – о чем-то серьезном.
– О, Григ! – Рол поднял глаза на парня, продирающегося через кольцо Братьев. – Ты-то мне и нужен! У нас проблема со взаимопониманием. Садись – будешь переводить.
Григу подтолкнули стул. Младший Брат огляделся. Деревья закрывали вид с трех сторон, серая стена дома управляющего – с четвертой. Кольцо Братьев. Три женщины… Все это не входило в планы.
– Не буду.
Брови старого солдата удивленно поднялись.
– То есть как «не будешь»? Садись!
Братья Охраны обменялись ухмылками – выпускать Грига из круга без разрешения Рола никто не собирался. Григ одет красиво, Григ живет на Первом Уровне, только по закону «Улья» он – все еще Младший Брат – пока стальной браслет на руке не заменит что-то более солидное, ни один Брат в «Улье» не усомнится, что перед ним никто. Провалит испытание – вернется с небес на землю. Почему бы лишний раз не позлорадствовать?
Пришлось сесть.
– Понимаешь какое дело, – задумчиво объяснил Рол. – До сих пор ни один тарибский корабль Братству не доставался. Я изучил много языков – сам знаешь. Но тарибского… – Рол развел руками. – А объясняться жестами не получается. Пленницы все такие бестолковые, нежные, избалованные… В общем, с ними трудно. Я уже второй день бьюсь, а никакого результата. Население интересуется, когда снимем карантин с вновь прибывших – наши женщины народ любопытный. А мне и сказать нечего. Как же я сниму карантин, если не смогу втолковать дамам их права и обязанности? В чем суть, понял?
Григ неуверенно пожал плечами.
– Неважно. Я буду говорить, ты – переводи.
– Рол, у меня есть к тебе просьба.
Управляющих хитро сощурился, давая понять, что ни секунды в этом не сомневался.
– Давай попозже. Видишь – я весь в работе. Сначала – дело, потом – просьбы. Договорились?
Григ помрачнел. Встреча с Линти откладывалась на неопределенный срок.
– А просьба, небось, о тех двух непокорных крошках?
Григ вздрогнул:
– Что значит «непокорных»?
– Их пришлось перевести в другое место.
– Что?
Рол хитро заулыбался:
– Чтобы не баловались. Знаешь, что удумали? Эта, темненькая, загипнотизировала Брона и Грода и заставила их драться на кулаках. Сама, зараза, любовалась и хохотала. Пока остальные Братья не поняли, в чем дело, Брон сломал Гроду нос, а Грод Брону – челюсть. Пришлось успокоить твоих красоток хлыстом, а потом поместить туда, где нет возможности любоваться окружающими видами.
– Хлыстом?..
– Силовым хлыстом. – Рол умиротворенно заулыбался, похлопав Грига по плечу. – Не волнуйся: им было больно, но синяков не осталось.
Про силовой хлыст Григ ничего не слышал: такое оружие никогда не применяли для наказания Братьев (для воина – слишком унизительно) – его использовали только для наведения порядка на Девятом или Восьмом Уровнях. Кроме Братьев Внутренней Охраны никто никогда не держал в руках ни хлыстов, ни шокеров, ни плетей. Не держал и гордился, что не держал.
– Я нарушил твои планы, сынок? – с притворным сочувствием поинтересовался Рол.
Григ посмотрел в глаза старику. Старик он или нет, а здоровья еще достаточно. С Григом справится. Да и охрана молча смотреть не станет.
– Линти же ни в чем не виновата?
– Линти? Беленькая? – Рол пожал плечами. – Откуда же я знаю, Григ, кто из них виноват? У нее же на лбу не написано, участвовала она в гипнозе или только смотрела.
– Линти не могла. Это – против ее правил.
– Перестань. Откуда такая уверенность?
Григ сглотнул, справляясь с ненужным в такой ситуации возбуждением.
– Я хотел забрать Линти, – объяснил он.
– Куда забрать?
– К себе, на Первый Уровень.
Рол присвистнул.
– Даже не думай! Забудь! – взгляд управляющего перешел от Грига к трем пленницам. – Давай работать. Переведи, им…
– Не буду я ничего переводить! – Григ поднялся. Если он не сохранит достоинства уже сейчас и позволит помыкать собою, то и потом уважения Братьев не заработает. Отец ясно дал понять: или станешь Первым, или – никем. Лучше сразу расставить все по местам.
Лицо Рола потемнело.
– Исполняй приказ, Младший! – потребовал управляющий.
– Я же сказал: не буду! У меня нету времени. Проведи к Линти, а там посмотрим!
Григ посмотрел вызывающе. И на Рола и на его людей. Ну что, рискнете напасть на человека, которого возвеличил сам Отец?! Который командовал Старшими в крупнейшей абордажной операции?! Осмельтесь! Пусть он – Младший Брат, но, даже так, нет в «Улье» закона, чтобы Внутренняя Охрана подняла руку на Брата с Третьего Уровня (по крайне мере, перевод на Третий Григ завоевал на регате сам, своими умением и смелостью!!!). Только не при исполнении! А они – при исполнении – получится не драка, а превышение полномочий – вот увидят: накажут всех!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Улей - Сергей Фрумкин», после закрытия браузера.