Читать книгу "Вопреки судьбе - Джулия Милтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джералд, дорогой, мысленно обратилась к нему она. Мне приходится распрощаться с мечтой о тебе навсегда. Прости, любимый, если что было не так. И знай, что я всегда буду любить тебя, лишь тебя одного.
Но я не могу остаток жизни провести в тоске и слезах. Ведь у меня есть сын. Твой сын, твоя частичка, которую у меня уже никто и никогда не отнимет. Как я жалею, что не сказала тебе о Джерри! Быть может, последуй я совету Гордона, наши судьбы сложились бы совершенно иначе…
Прощай, мой родной! И если можно, хоть иногда вспоминай обо мне. Я же не забуду тебя никогда…
При мысли о вечной разлуке Тесс всхлипнула. Но тут же сердито отерла глаза рукавом. Нет, она больше не будет плакать. Если судьбе было угодно разлучить ее с Джералдом, она это переживет. Все выдержит, она же сильная.
Вот только как перебороть надежду, которая, вопреки всему, продолжает жить в глубине души? Как заставить непослушное сердце смириться с утратой? К кому обратиться за помощью?
Внезапно взгляд Тесс упал на небольшой крестик, приютившийся на тумбочке.
— Господи, — взмолилась она, — пожалуйста, помоги мне совладать с горем. Если мне не суждено больше никогда увидеть Джералда, дай сил забыть его. Если же суждено… О, сделай так, чтобы нового свидания не пришлось ждать еще долгих двенадцать лет!
И тут, словно бы в ответ на ее молитвы, с улицы донесся звук подъезжающего автомобиля. Тесс почувствовала, как в груди перехватило дыхание. С трудом поднявшись на ноги и опираясь на спинку кровати, она добралась до окна… И вскрикнула. Ибо из машины выходил не кто иной, как Джералд.
Не помня себя от радости, Тесс стремительно бросилась вниз по лестнице и настежь распахнула входную дверь, прежде чем Джералд успел поднести руку к звонку. На какое-то мгновение оба застыли, читая в глазах друг друга то, чего не в силах были выразить никакими словами. Затем Джералд молча протянул руки, и Тесс с радостным вздохом упала в желанные объятия.
Их губы немедленно слились в долгом страстном поцелуе. Каждый вложил в него всю любовь и нежность, на которые только был способен.
Не помня как, они закрыли за собой дверь и очутились в глубине дома.
— Родная… Как мне тебя не хватало, — с трудом отрываясь от сладких уст, хрипло прошептал Джералд.
— Милый, какой же я была глупой, когда решила сбежать от тебя!
Джералд издал сдавленный смешок.
— Напротив, то было весьма благоразумно с твоей стороны. Обнаружив приготовленный тобою маленький сюрприз, я долго рвал и метал от ярости.
Тесс настороженно подняла глаза.
— Ты…
— О нет, не волнуйся. Элен и Бэби живы и здоровы. Более того, в данный момент обе наслаждаются обществом друг друга где-то посреди обширной Европы.
— Выходит, ты простил Элен? — ликующе воскликнула Тесс. — О, я знала, я всегда знала, что когда-нибудь ты поймешь свою ужасную ошибку и все исправишь. Как же я за тебя рада!
Лицо Джералда на миг омрачилось. Печально он уточнил:
— Вернее, Элен простила меня. Хотя на ее месте я просто пристрелил бы себя как бешеную собаку. Прости, любовь моя, я вел себя как осел. Мне следовало бы внимательнее прислушиваться к твоим советам.
Однако Тесс лишь беспечно махнула рукой.
— Забудем о прошлом! Господи, ты не представляешь, как я счастлива вновь видеть тебя. Мне уже начинало казаться, что судьба навеки разлучила нас…
Джералд тотчас же закрыл ей рот горячим поцелуем, а затем, отстранившись, произнес:
— Но мы снова вместе, вопреки судьбе! И больше никогда не расстанемся, обещаю. Любовь моя, я и дня теперь не проживу без тебя. Как я рад, что ты прощаешь меня за все причиненные мною обиды, и снова согласна быть со мной. — Вдруг на лице Джералда появилось озабоченное выражение. — Ты ведь согласна стать моей женой, верно? Естественно, сразу же после того, как только мы с Элен официально оформим развод. Ты больше не сердишься на меня?
Тесс счастливо засмеялась.
— Конечно же нет, дурачок! Ты ведь знаешь, дороже тебя у меня нет никого на свете. И прости за все те глупости, которые я наговорила тебе в припадке ревности и злости. В какой-то момент мне казалось, что ты готов вернуться к жене…
— А я дико ревновал тебя к Гордону, — в свою очередь признался Джералд. — Какое счастье, что мы оба ошиблись! Кстати, насчет моей двоюродной сестры…
Однако Тесс закрыла ему рот ладонью.
— Ни слова о ней! Сегодня мы будем разговаривать исключительно о нас.
— Но ты должна знать, — нежно отстранив ее изящные пальцы, сказал Джералд. — По дороге сюда я все обдумал. Решил, что верну тебя любыми средствами, вплоть до похищения. И первым местом, куда бы ты отравилась связанная и с кляпом во рту, был бы дом Анджелики, той самой женщины, которую ты застала в моей постели. Уверен, что документы, доказывающие нашу с ней кровную связь, заставили бы тебя изменить свое мнение обо мне. Но если бы и это не помогло…
Однако Тесс снова решительно зажала ему рот рукой.
— Молчи! Чтобы верить тебе, мне не нужны никакие доказательства. — Она смущенно замялась. — Видишь ли, я осознала свою ошибку давно, очень давно. Но она оказалась настолько ужасной, что проще было верить, будто ты чудовище, нежели сознаться в том, что я сама себе поломала жизнь…
— Дорогая, не надо больше об этом, — нежно попросил Джералд, целуя любимую. — Ведь мы договорились больше не вспоминать о прошлом.
Тесс с радостью кивнула.
— Отличная мысль! Больше не буду. Но…
Поскольку она замолчала, Джералд озабоченно спросил:
— Что такое?
— Прежде чем мы навсегда зароем топор войны, мне надо признаться тебе еще кое в чем. Быть может, это заставит тебя изменить мнение обо мне…
Поняв, к чему она клонит, Джералд поспешил ее уверить:
— Нет такой вещи на свете, которая заставила бы меня разлюбить тебя, моя радость. Так что говори смело.
Ободренная подобными словами Тесс решилась.
— Любимый, Джерри — твой сын, а не Гордона. Я солгала насчет возраста мальчика. На самом деле ему через полгода исполняется двенадцать. В то злосчастное утро я пришла к тебе, чтобы сообщить о беременности. Но увиденная мною картина настолько потрясла меня, что…
Однако Джералд поспешно прервал ее:
— Тебе не в чем оправдываться, любовь моя. Я и так все знаю.
— Знаешь? — удивленно переспросила Тесс. — Но откуда?
— Мне так подсказало сердце.
— Подожди, ведь так не бывает… Стой-ка, что за бумаги ты рвешь у себя за спиной?
Но Джералд, не давая Тесс взглянуть, увлек любимую к ближайшему окну и, широко распахнув его, выбросил растерзанные в клочки результаты анализа ДНК.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вопреки судьбе - Джулия Милтон», после закрытия браузера.