Читать книгу "Печальный кипарис - Агата Кристи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Легкое удивление промелькнуло на лице мистера Седдона:
– Насколько я знаю – нет.
– Составляла ли когда-нибудь покойная миссис Уэлманзавещание?
– Никогда. Постоянно откладывала это на потом.
– А Элинор Карлайл – она сделала завещание?
– Да.
– Недавно? После смерти тети?
– Да.
– Кому она завещала свое состояние?
– Это вопрос конфиденциальный, мосье Пуаро. Я не могуответить на него без разрешения своей клиентки.
– Тогда мне придется поговорить с вашей клиенткой.
Мистер Седдон холодно улыбнулся.
– Боюсь, это будет нелегко.
Пуаро встал и взмахнул рукой.
– Для Эркюля Пуаро трудностей не существует.
Главный инспектор Марсден встретил его приветливо.
– Ну, мосье Пуаро, пришли, чтобы наставить меня на путьистинный в отношении одного из моих дел?
– Нет-нет, что вы, – протестующе пробормотал Пуаро. – Меняпривело к вам исключительно любопытство.
– Буду только рад удовлетворить его. Так какое именно деловас интересует?
– Элинор Карлайл.
– Понятно. Девушка, которая отравила Мэри Джерард. Суд состоитсячерез две недели. История действительно прелюбопытная. Кстати, она и старушкуотправила на тот свет. Окончательного решения еще нет, но, по-моему,сомневаться здесь не приходится. Отравила морфином. Хладнокровная особа. Иглазом не моргнула ни во время ареста, ни после. Ни в чем не признается. Но унас вполне хватает улик. Ей не выкрутиться.
– Вы полагаете, это сделала она?
Марсден, добродушный, умудренный опытом человек, увереннокивнул.
– Ни тени сомнения. Положила морфин в верхний сандвич. Инадо же было все так точно рассчитать! Очень ловкая девица!
– И у вас нет сомнений? Совсем нет сомнений?
– Абсолютно никаких! Виновна – даю стопроцентную гарантию.Приятно чувствовать полную уверенность. Мы тоже ошибаться не любим, как всенормальные люди. Некоторые думают, что нам главное – засудить обвиняемого.Напрасно, совершенно напрасно. В любом случае на сей раз моя совесть чиста.
– Понятно, – задумчиво проговорил Пуаро.
Сотрудник Скотленд-Ярда посмотрел на него с любопытством:
– А у вас имеется какая-нибудь иная информация?
Эркюль Пуаро медленно покачал головой.
– Пока нет. Все известные мне факты указывают на то, чтоЭлинор Карлайл виновна.
– Конечно, виновна. И даже не сомневайтесь, – заявилинспектор Марсден с бодрой уверенностью.
– Мне хотелось бы ее повидать, – сказал Пуаро.
Инспектор Марсден снисходительно улыбнулся.
– Вы ведь с министром внутренних дел, кажется, накоротке.Так что для вас никаких проблем.
– Ну как дела? – спросил Питер Лорд.
– Увы, пока ничего хорошего, – ответил Пуаро.
– Вам ничего не удалось обнаружить? – удрученно спросилдоктор.
– Элинор Карлайл из ревности убила Мэри Джерард… ЭлинорКарлайл убила свою тетушку, чтобы заполучить ее деньги… Элинор Карлайл убиласвою тетушку из сострадания… Мой друг, у вас богатый выбор!
– Вы несете чепуху! – возмутился Питер Лорд.
– Неужели?
Веснушчатое лицо доктора Лорда вспыхнуло гневом.
– Что все это значит?
– Вы думаете, это возможно? – спросил Пуаро.
– Что возможно?
– Что Элинор Карлайл не в силах была видеть страдания своейтетушки и помогла ей уйти из жизни?
– Чушь!
– Разве? Вы ведь сами говорили мне, что старая леди не разпросила вас об этом.
– Это были просто слова. Она знала, что я не сделаю ничегоподобного.
– Однако эта мысль все-таки приходила ей в голову. ЭлинорКарлайл, в сущности, могла оказать ей помощь.
Питер Лорд начал метаться взад и вперед по комнате. Наконецон проговорил:
– Теоретически это, конечно, возможно. Но Элинор Карлайлуравновешенная, здравомыслящая молодая женщина. Не думаю, что чувство жалостизаставило бы ее забыть о риске. Она же знала, насколько опасен подобныйпоступок. Это могло обернуться обвинением в убийстве.
– Значит, по-вашему, она бы на это не решилась?
– Я думаю, что женщина могла бы совершить подобное радисвоего мужа, или ради ребенка, или, наконец, ради матери. Но ради тети, пусть игорячо любимой, – едва ли. И по-моему, она решилась бы на такое лишь в крайнемслучае – если бы близкий человек действительно испытывал невыносимые страдания.
– Возможно, вы и правы, – подумав, произнес Пуаро и тут жезадал новый вопрос: – Ну а Родерик Уэлман? Он мог из чувства сострадания пойтина такое?
– У этого кишка тонка! – с пренебрежением бросил Питер Лорд.
– Не знаю, не знаю! – возразил Пуаро. – Сдается мне, moncher, что вы недооцениваете этого молодого человека.
– Ах да, он такой умный, такой рассудительный и прочее, ипрочее.
– Вот именно, – сказал Пуаро. – И у него к тому же естьобаяние… Я это сам почувствовал.
– Да что вы? А я – чего не заметил, того не заметил. – И ужеболее серьезно Питер Лорд спросил: – Послушайте, мосье Пуаро, неужели вы ничегоне раскопали?
– Мои изыскания оказались не слишком успешными! Они всевремя меня приводят к исходному пункту: смерть Мэри Джерард никому не выгодна.И никто не испытывал к ней ненависти – никто, кроме Элинор Карлайл. Остаетсялишь спросить себя – не было ли ненавистников у самой Элинор Карлайл…
Доктор Лорд покачал головой.
– Да нет, насколько мне известно, не было… Вы хотитесказать, что кто-то мог специально все сделать так, чтобы обвинили ее?
Пуаро кивнул.
– Разумеется, это далеко не бесспорное допущение и,собственно, в его пользу ничего не говорит… за исключением, я бы сказал,избытка улик…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Печальный кипарис - Агата Кристи», после закрытия браузера.