Читать книгу "Вернуться живым невозможно - Александр Тамоников"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Улыбнулся и подполковник:
— Спасибо, Вика! Так я пошел вносить коррективы в наш план?
— Иди, Толя, но помни: кроме отправки автобуса и приостановки эвакуации до нуля часов 9 октября, ни офицеров поста, ни помощника в подробности причин изменения решения не посвящать!
— Я это помню!
Гордиенко покинул кабинет посла. Прошел во двор, подошел к автобусу. Переговорив с водителями, вызвал помощника. Передал приказ Соколовской. Юрин был дисциплинированным офицером. Получив приказ «заморозить» до особого распоряжения эвакуацию строителей, если и удивился, то сумел не выдать этого удивления, приняв распоряжение начальника к исполнению как должное.
В 13.00 по Москве или в 16.00 по среднеазиатскому времени «Ил-76» Министерства по чрезвычайным ситуациям оторвался от взлетно-посадочной полосы подмосковного военного аэродрома и, набирая высоту, пошел на юго-восток. В грузовом отсеке на скамейках находились офицеры и прапорщики отряда специального назначения «Рысь». Между скамеек стояли переносные контейнеры со всем необходимым для выполнения задачи снаряжением, запасом боеприпасов, медикаментов, воды и пищи. Оружие спецы держали кто на коленях, кто между ног. Все они были экипированы в новейшие, облегченные бронированные костюмы, в которые были вмонтированы и радиостанции малого радиуса действия, и боевые аптечки, и сканеры различных модификаций, включая приборы дистанционного обнаружения растяжек, мин-ловушек и всевозможных других взрывных устройств. Сзади на костюмах были закреплены кислородные баллоны небольших габаритов, малого веса, но имеющие запас воздуха на шесть часов. Приборы ночного видения входили в комплект бронированных шлемов, и теперь, чтобы использовать ПНВ, требовалось лишь одно – рычагом перевести окуляры к бронированному стеклу защитного шлема. Поэтому облаченные в новейшие специальные костюмы офицеры и прапорщики смотрелись как-то нереально, словно в чреве «Ил-76» располагалось не подразделение спецназа, а десант инопланетян, следующий на Землю из другой галактики. Впрочем, сами спецназовцы на свою экипировку не обращали особого внимания. Главное, в костюмах было удобно, они не сдавливали тело, обеспечивали свободу действий и были хорошей защитой от оружия противника. Большего спецу и не надо!
Полет продолжался чуть более четырех часов.
В 20.07 местного времени «Ил-76» благополучно совершил посадку на военном аэродроме Тайруна, в пяти километрах от столицы дружественного России государства. По трапу первым, как и положено, на бетонку сошел командир отряда. К самолету подъехали два армейских «УАЗа». Из них вышли люди в военной форме вооруженных сил Тайруна, в которых нетрудно было узнать российских офицеров. Один из них, в расстегнутой нараспашку куртке, подошел к Клинкову, представился:
— Главный военный советник при главнокомандующем армией Тайруна генерал-майор Мещерин Вячеслав Андреевич!
Клинков доложил:
— Товарищ генерал-майор, отряд специального назначения «Рысь» Главного управления по борьбе с терроризмом прибыл для выполнения поставленной задачи. Командир отряда полковник Клинков.
Генерал принял доклад, спросил:
— Сергей Сергеевич?
Клинков ответил:
— Так точно!
— Ну вот и давайте называть друг друга по имени-отчеству в тот короткий период, который нам предстоит отработать здесь. Так проще, да и ни к чему официальность. По крайней мере в Тайруне. Прошу в мою машину, нам надо согласовать действия по переброске вашего отряда в соседний Бутар. И времени на это мы имеем не более часа. Впрочем, больше и не потребуется.
Командир отряда кивнул на лайнер:
— А мои подчиненные? Им что, так и сидеть в самолете?
Генерал ответил:
— Нет. Мой заместитель, – Мещерин указал на коренастого офицера в форме без знаков различия, – полковник Сорокин займется подчиненным вам личным составом. Им покидать аэродром не придется. Переброска отряда продолжится отсюда. Но это мы обсудим в штабе авиаполка.
Генерал повернулся к заместителю:
— Геннадий Павлович, обеспечьте размещение спецподразделения в известном вам ангаре, организуйте для всех офицеров горячий чай и бутерброды. И находитесь с ними до нашего с полковником возвращения.
Заместитель козырнул:
— Есть, Вячеслав Андреевич, сделаем все как надо!
Генерал добавил:
— Да, и передайте в полк, «вертушку» к ангару! И чтобы все согласования на перелет через воздушное пространство соседей были завершены к моменту вылета вертолета!
И вновь заместитель козырнул:
— Есть, Вячеслав Андреевич!
Клинков подумал: «Здесь, видимо, действительно принято неофициальное обращение офицеров друг к другу, хотя дисциплина, судя по поведению заместителя главного военного советника, поддерживается на достаточно высоком уровне».
Командир «Рыси» и Мещерин заняли места в «УАЗе» и, миновав зону стоянки российских учебных штурмовиков «Су-25» и боевых вертолетов огневой поддержки «Ми-24», по аллее, ведущей от вышки управления полетами к небольшому военному городку, подъехали к штабу отдельного авиационного полка ВВС Тайруна.
Прошли в левый отсек двухэтажного сборного здания, где находился временный кабинет главного российского военного советника. Сержант-контрактник, осуществлявший обязанности и связиста, и порученца генерала, выставил на стол чашки с крепким и ароматным зеленым чаем.
Мещерин предложил:
— Выпейте этот поистине напиток богов! Уверяю, ничего подобного вы никогда не пробовали и вряд ли попробуете. Этот чай выращивают только здесь, на небольших плантациях в горах. Обладает чудодейственными, тонизирующими свойствами.
Клинков сделал несколько глотков. Ничего особенного не почувствовал. Чай как чай, только горчит и отдает чем-то, напоминающим полынь. Но похвалил:
— Да, действительно, генерал, чай превосходный.
Мещерин засмеялся:
— Не надо лукавить, Сергей Сергеевич! Сначала напиток воспринимается как и любой другой чай. Особенности его вы почувствуете немного позже, когда и усталость как рукой снимет, и голова просветлеет.
— Уж не с наркотиком ли этот ваш напиток богов?
— Он сам наркотик! Шучу! Зависимости не вызывает, но на организм действует превосходно.
Клинков допил этот «божественный» чай.
— Может, перейдем к делу, генерал?
Мещерин также поставил чашку на стол.
— Да дел-то у нас с вами немного. Это у вас в Тайбе работа, а здесь пустяки. Но которые, вы правы, пора и обсудить.
Генерал поднялся, посмотрел на часы, раздвинул шторы, закрывающие карту двух государств.
— Итак, Сергей Сергеевич, перед вами карта Тайруна и Бутара.
Он поставил указку в западной части соседней страны.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вернуться живым невозможно - Александр Тамоников», после закрытия браузера.