Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Кодекс Охотника. Книга XVI - Юрий Винокуров

Читать книгу "Кодекс Охотника. Книга XVI - Юрий Винокуров"

42
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:
начальник решил уйти таким простым способом.

Еще бы… Парни, которые вчера были взяты в «плен» в том стриптиз-клубе, теперь проходят психотерапевтическое лечение. Без помощи им теперь не выкарабкаться никак.

— Неужели, они вернулись… — обреченно спросил молодой спецназовец и посмотрел на свой пистолет.

Вот только он явно не думал стрелять в девушек.

— Ха-ха-ха! Нет! Теперь уже посерьезней! Их отцы! Четыре князя… Шестнадцать графов, и… Все они воспылали нежными родительскими чувствами и хотят узнать лично, по какому праву мы продержали их дочерей ночью в кутузке?

А больше ничего и не нужно было слышать. Все люди забили большой и важный хрен на своего начальника, и наперегонки побежали писать рапорты на увольнение. Пока он не застрелился и еще может успеть подписать.

Глава 15

Имение Рода Галактионовых, п одвал

Студия молодой, но перспективной рок-группы «Мёртвый Монархист»

— Это шикарно! — Бурбулис снял с ушей большие студийные наушники.

— Согласен, — подтвердил Бухой Дед, также снимая свои наушники и прихлёбывая из большого гранёного стакана розовый напиток. На секунду поморщился, взглянув на него. Через мгновение стакан покрыла изморозь, он пару раз взболтнул жидкость, дабы она охладилась от стенок, и ещё раз пригубил, удовлетворённо причмокнув.

— Ашик, ты молодец! — обратился Бурбулис к сильно смущённому степняку, который в данный момент демонстрировал всё то, чем он занимался в их отсутствие. — Я думаю, может уже нам пора ехать на гастроли? — уточнил Бурбулис у Деда.

— В принципе, да, — глубокомысленно заметил тот. — Вот только что-то подсказывает мне, что гастроли у нас будут несколько иного порядка.

— Дирижабль привезли, бронепоезд пригнали. Что следующее? Линкор? — рассмеялся Бурбулис, протягивая свой стакан Бухичу «на охлаждение».

— Да, можно, я бы даже придумал, как сюда его переправить, вот только зачем нам линкор в Байкале?

— Ну… «стильно, модно, молодёжно», — рассмеялся Бурбулис. — Всё, как любит молодёжь. Будет салюты давать в честь праздников.

— Не, попса, — выдал экспертное заключение Бухич.

— Согласен, — согласился Бурбулис.

Некоторое время они пили в молчании, пока Бурбулис кидал взгляды на Бухого Деда, и видно было, что он хочет что-то спросить. Это не ускользнуло от Бухича, и он улыбнулся.

— Давай, спрашивай уже.

— Когда ты ему уже скажешь? — спросил Бурбулис.

На что Бухой Дед покачал головой и без улыбки ответил.

— Не знаю, пока не готов.

— Думаешь, он не догадывается? — продолжил допрос Бурб.

— Он умный мальчик, может и догадывается, — пожал плечами Бухой Дед. — Но пока он не говорит об этом вслух, все довольны. А именно это подтверждает о том, что он умный мальчик.

— А у тебя внутри у самого ничего не ёкает? — тихо спросил Бурб. — Когда ты смотришь на всё происходящее.

Следующий посыл холода в стакан взорвал его и в стороны разлетелись белые брызги хрусталя и красные льдинки Розовенькой Особой.

— Я всё просрал, дружище. Я всё просрал, — ответил Бухич, и за музыкальным пультом раздался глухой стук. — Ашик не выдержал ауры Деда и рухнул в обморок.

Бурбулис сдержался, но даже он понял, что с такими вопросами надо быть поосторожнее.

* * *

Собственно, когда вся торжественная часть венчания закончилась, народ побрёл к «Буревестникам». А я, взяв под руки своих двух очаровательных жён, тоже собрался на выход, но за плечо меня осторожно, хотя и крепко взяла небольшая женская рука.

— А вас я попрошу остаться, — раздался звонкий девичий голос.

Я повернулся. Ну да, кто это ещё мог быть? Цесаревна Ольга, собственной персоной. Выглядела она несколько сюрреалистично. Вокруг минусовая температура, снег, а она в лёгком розовом платье и высоких розовых ботиночках задумчиво и заинтересованно смотрит на меня.

— Прошу прощения, Ваше Императорское Высочество? — уточнил я вежливо.

— Не надо просить прощения, нужно просто остаться. Идите, девочки, ваш муж скоро будет, — повелительно махнула рукой Ольга, странно ухмыльнулась и добавила. — Ну или не скоро.

Жёны мои, конечно, никуда не пошли, а уставились на меня вопросительно. Я же, в свою очередь, уставился на Ольгу. Эта молодая девушка и сильный Универсал вызывала у меня двойственные чувства. И нет, это не зависело от того, какая часть её многогранной личности брала верх в данный момент. Цесаревна меня интересовала примерно, как красная кнопка с надписью «не нажимай». Так и хочется нажать и посмотреть, либо выскочит с идиотским хихиканьем клоун на пружинке, либо стартанёт ядерная ракета и уничтожит какое-нибудь государство.

— Идите, девочки. Я буду попозже.

Видно было, как Анна и Катерина не хотели этого делать. Особенно Катерина, Анна-то немного привыкла к моему характеру. Но и она взяла себя в руки и промолвила.

— Как скажешь, дорогой.

Девушки пошли к «Буревестнику», периодически оглядываясь. Я же повернулся на улыбающуюся цесаревну.

— Что вы хотели?

— Пум-пурум-пум-пум… — внезапно пропела цесаревна.

— Не понял, что?

— Ум-пру-рум-пру-рум… — она глубокомысленна кивнула глазами на стартующие «Буревестники».

Я нахмурился, но промолчал. Девушка так «пурумкала» себе под нос, ровно до того момента, как на поляне остался последний «Буревестник», который ждал меня.

— И он пусть тоже улетает, — подала голос цесаревна.

— Ну, вообще-то, я планировал на нём улететь.

— Пускай улетит куда-нибудь, а потом вернётся. Делов-то, — пожала плечами Ольга, как само собой разумеющаяся.

Честно говоря, меня это уже начинало немножко напрягать, но мой интерес к тому, что конкретно хочет от меня цесаревна, пересилил. Да, люблю я такие авантюры, поэтому нажал кнопку вызова и передал Москаленко, чтобы подождал меня где-то за Эпицентром.

Как только он туда улетел, цесаревна протянула ручку с вопросом.

— Можно? — сделала это аккуратно, не резко, и руку она протянула к моему микрофону.

Я улыбнулся и отстегнул его, передав ей. Она, не глядя, кинула блок рации назад, где его ловко поймал Гермес.

— А теперь, я так понимаю, вы готовы с мной поговорить?

— Теперь готова, — сказала она.

Также, не глядя, она протянула руку, и Арес кинул ей тесак.

— Защищайся! — крикнула цесаревна и взмахнула своим тесаком.

Что ж, примерно такое я ожидал, поэтому отпрыгнул в сторону, выхватывая Аквилу и улыбаясь.

— Какие правила? — всё-таки уточнил я.

— Никаких правил, — взмахнула рукой Ольга, и меня откинуло метров на пять сильным телекинетическим ударом.

Ну, ладно. В эту игру можно играть вдвоём. Когда она в высоком прыжке летела ко мне, я повторил её приём, сбив в воздухе. Следующей в меня полетела волна огня, от которой я ушёл за валун, оставив проплешину в снегу и дымящуюся почву. Затем сделал тоже самое. Вот Ольга, в отличие от меня, не уходила от удара. Она поставила доспех, и моё пламя обошло ее со всех сторон. Сильна чертовка!

Следующие полчаса я просто повторял приёмы Ольги после того, как блокировал её попытки.

Да, прошло примерно полчаса, когда Ольга задумчиво почесала свой подбородок.

— Ага… — что-то прошептала она про себя неразборчиво, — понятно, точно Универсал. Так, Галактионов, а теперь давай чисто на физухе!

И кинулась на меня, а её огромный тесак превратился в мельницу. Честно говоря, я уже размялся, и мне было весело, так что я принял ее правила игры, встретив тесак своей Аквилой, и мы закружились в смертоносном танце боя. Девушка была хороша, неимоверно хороша, но хороша для двадцати, скольки-то там, летней девушки, похоже, с пелёнок только и занимавшаяся тем, что готовилась к бою. У меня опыт был побольше, да и Бурб подправил мою технику.

Вот только Ольга была сильнее меня физически, меня нынешнего. Мои удары она легко отбивала, а её приходилось парировать по касательной, потому что прямой блок мог реально сбить меня с ног. Пару ударов я всё-таки пропустил и мне пришлось черпнуть из океана душ энергию, чтобы не распластаться на земле.

В итоге, мне это надоело, и я решил обезоружить принцессу. Получилось у меня это с третьего раза. Первые два у меня просто не хватило сил, и она удержала свой тесак. А вот третий, поймав её руку на противоходе, вложив все силы, я без затей принял её на излом на своё колено. Послышался хруст, в голове у меня пронеслось внезапно, что если я сломал руку цесаревне, то точно ждёт меня каторга. А с другой стороны, все каторги в округе Иркутска, так что далеко не придётся ехать.

Но нет, затрещал доспех, а тесак воткнулся в землю, и без всякого пиетета я выписал прямой удар ногой в грудь, от чего цесаревна отлетела

1 ... 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кодекс Охотника. Книга XVI - Юрий Винокуров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кодекс Охотника. Книга XVI - Юрий Винокуров"