Читать книгу "На чужой войне - Вячеслав Кумин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пленника с завязанными глазами отвели на то место, где его схватили. Несмотря на то, что прямого приказа ни от взводного, ни тем более от ротного не поступило, Дональдан все же приказал своим бойцам заново установить мины, он посоветовал сделать то же самое сержанту, но Корглен послал его подальше, не желая больше связываться с полукровкой.
Снова над головой пролетели «хуммингбирды», и снова без вооружения на подвесках.
– Зашевелились они что-то, – усмехнулся Рампф Клегго, выглядывая из блиндажа.
Уже наступил вечер, и Джерри, расставив двух часовых и определив очередность смены, завалился на боковую. Его очередь дежурить вместе с Динно была следующей.
– Капрал напряг капитана этим лазутчиком, – повторял Неро, – а капитан напряг майора, тот выслал дополнительную разведку.
– А ну спать, – пробурчал Дональдан. – А то, если силы еще есть, заставлю окоп рыть или второй блиндаж, как положено.
– Нет-нет, – быстро запричитали болтуны, – мы уже спим.
С тишиной навалилась усталость, скопившаяся за весь прошедший день, и Дональдан уснул буквально в следующую минуту.
Ночь прошла спокойно. Во время дежурства Джерри внимательно вглядывался в темноту, используя все режимы видения шлема поочередно, но так ничего подозрительного и не увидел. Не сработала ни одна сигнальная, ни тем более боевая мина. Значит, их в первую ночь не посещали разведчики противника, а если они и приходили, то были сверхосторожны.
Утром поступил приказ от самого капитана Магра:
– Капрал, ночная разведка засекла незначительное движение в секторе зет двенадцать четыре. Поскольку твое отделение находится ближе всего к заданному району, приказываю произвести разведку. Докладывать немедленно о любом движении.
– Слушаюсь, мой капитан.
– Хотя, возможно, это опять сборщики кореньев шатаются…
– Если это так, сэр, брать их для выяснения обстоятельств нахождения вблизи наших позиций?
– Бери, – выдохнул капитан и отключился.
– Есть, сэр.
Дональдан повернулся к своим солдатам, уже выбирая из них тех, кого можно взять в разведку.
– Динно, Неро, Рампф и Модер, подготовьтесь к разведывательному выходу. Выступаем через пять минут. Остальным – удвоить бдительность.
Через пять минут отделение шагало уже за пределом минной полосы. Осторожно ступая по мшистой земле, они двигались в сторону указанного капитаном квадрата.
Полтора часа потребовалось на то, чтобы добраться до сектора, и еще три часа, чтобы его обследовать, при этом не став объектом наблюдения и тем более нападения. В секторе, естественно, они никого не обнаружили, и даже никаких следов присутствия. Или почти никаких следов. Один след все же обнаружил пулеметчик:
– Джерри… я, кажется, что-то нашел.
– Что там, Динно? – поспешил к застывшему на месте другу Дональдан. – Мина?
– Нет… Мой сканер показывает что-то странное по химическому анализатору. Посмотри ты…
– Сейчас…
Дональдан подошел к Динно и посмотрел на указанное им место через «смартчеп» в функции «химия».
– Избыток метана и аммиака, несвойственный для данной местности. Что бы это могло значить?
– Дерьмо, – бросил Модер.
– В каком смысле?
– В прямом, капрал, – засмеялся уже рядовой Клегго. – Большое количество метана и аммиака при разложении выделяет дерьмо. Или на худой конец труп какого-нибудь животного. Но трупа здесь не видно, и тем более его никто не стал бы хоронить: у животных, как я понимаю, это не принято.
– Точно.
Джерри поддел дерн ногой и отшатнулся: там действительно имелись продукты жизнедеятельности человека. По всей видимости, следы неумелого боевика, обожравшегося чем-то перед выходом и, образно говоря, наследившего.
– Судя по свежести, они здесь прошли всего несколько часов назад, – проворчал Дональдан.
– Ну и кому здесь что понадобилось? – удивлялся Рампф, оглядываясь по сторонам.
– Может, действительно сборщики кореньев шатались? – поддакнул рядовой Боддар.
– Нет, – отрицательно замотал головой Динно, – ночью корни не собирают.
– Динно прав, – подтвердил Джерри и, указав в сторону перевала, пояснил: – Скорее всего, разведка пыталась найти новую, достаточно удобную тропу с большой пропускной способностью взамен тех, которые мы уже взяли под контроль. Разведчик скушал какой-нибудь зеленой ягоды, еще растущей на самой вершине, и на обратном пути его пронесло так, что он не смог дотерпеть до своей базы.
Все посмотрели на перевал. Тропка, которая проходила там, была слишком узкой и крутой. Пройти нескольким тысячам человек по ней не под силу и за сутки, а как известно, у местных сепаратистов только на данном направлении насчитывалось до двух десятков тысяч боевиков. А людям на себе еще нужно протащить оружие, провиант, боеприпасы. Все это нужно для захвата города.
– Слишком много времени потребуется, чтобы пройти здесь, – добавил Модер. – Их засекут еще с орбиты и раздолбают авиацией, а то и с самой орбиты. Значит, они должны сделать это быстро, то есть пойдут через нас по всем направлениям.
– Это точно, – снова кивнул Дональдан.
Джерри связался с капитаном и доложил ему об увиденном, а также, помня об ошибке Динно, отослал видеоизображение и поделился своими догадками относительно целей противника.
– Думаю, мой капитан, нам следует ждать нападения в ближайшие сутки. Путей прохода к городу нет, самые лучшие мы перекрыли…
– Об их намерениях будет судить командование, капрал, – оборвал его капитан. – Твоя задача подтвердить или опровергнуть данные воздушной разведки.
– Так точно, мой капитан. Какие будут приказания? Возвращаться на пост, сэр?
– Осмотритесь там повнимательнее, может, еще чего интересного найдете.
– Есть, сэр.
Джерри расширил зону обследования, заскочив в соседние сектора, но там тоже ничего подозрительного не обнаружили. В соседних секторах через перевалы они не увидели даже таких мало-мальски пригодных троп, как в Z-12-4. Потому, побродив по лесу еще час, Дональдан приказал всем возвращаться обратно на свой пост, на что получил согласие капитана:
– Разрешаю, только загляните еще в сектор зет тринадцать три. Это вам по пути.
– Так точно, сэр, – сказал Дональдан, хотя, чтобы заглянуть в обозначенный квадрат, отряду придется сделать приличный крюк.
В секторе зет-13-3 разведчики также ничего интересного не обнаружили. Джерри подумал о том, что они ничего не заметили из-за недостатка опыта и знаний – все-таки из них готовили линейных пехотинцев, а не армейскую разведку, – и отряд повернул на свой пост, возвращаясь к нему уже с востока, хотя вначале бойцы уходили на запад.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На чужой войне - Вячеслав Кумин», после закрытия браузера.