Читать книгу "След преступления - Блейк Пирс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэри заглянула в фургон. Там было пусто. Она подошла вплотную к Рейни и носком ботинка отпихнула пистолет подальше от его руки.
«Мистер Рейни, – сказала она, осматриваясь по сторонам, – это детектив Кэри Локк. Расскажите мне, что случилось».
Вдалеке послышались многочисленные полицейские сирены. Они становились громче. Кэри взглянула на часы – она припарковалась всего минуту назад. Агент Кроули не терял времени зря.
«Тим, – снова заговорила Кэри, надеясь, что более личный подход поможет до него достучаться, – у вас проблемы. Вы сбежали от ФБР. Приехали сюда в одиночку. И у вас пистолет. Для вас это может очень плохо обернуться. Я хочу помочь. Но у нас всего сорок пять секунд до того, как сюда явятся копы. Расскажите, что произошло. Скорее!»
Казалось, мужчина немного пришел в себя. Он поднял голову и посмотрел на Кэри красными и распухшими от слез глазами.
«Он сказал, что отдаст ее. Я принесу деньги, и мы обменяемся. Он был очень точен в деталях: сказал, что меня будет ждать арендованный грузовой фургон. Я собирался застрелить его, но побоялся, что задену Джессику, поэтому не стал. Но в кабине никого не было. Когда я открывал фургон, я ожидал увидеть ее тело. Если бы я увидел ее мертвой, застрелился бы сам».
«Но внутри было пусто?» – спросила Кэри, пропуская мимо ушей его последнюю фразу. «Фургон был пустым?»
«Не считая этого», – сказал Тим, протягивая ей прозрачный пакет с куском ткани внутри. «Это еще один лоскут ее рубашки. Он просто валялся на полу в фургоне».
Он бросил пакет на землю, и Кэри заметила надпись на лоскуте. Сделав шаг, она прочла одно слово, выведенное жирными печатными буквами: «ГРЕШНИЦА».
Сирены приближались, и за деревьями уже виднелись отблески мигалок в считанных кварталах от парка.
«Вы совсем никого не видели?» – умоляюще спросила она.
«Машины проезжали мимо. Несколько человек выгуливали собак. Я пробыл тут больше часа. В конце концов мне стало ясно, что он просто играл со мной. Ему не нужны деньги. Он хотел помучить нас. Я никогда не увижу свою малышку».
Он уронил голову и снова хрипло застонал.
Кэри хотела как-то его подбодрить, но боялась, что он был прав. Она решила сосредоточиться на насущных проблемах.
«Тим, слушайте внимательно. У нас мало времени. Вставайте».
Он не отреагировал и остался стоять на четвереньках, накрывая телом сумку с деньгами, будто это был его ребенок. Звук сирен стал оглушающим, и Кэри знала, что полицейские машину покажутся из-за угла в любой момент.
Этот парень слетел с катушек. Его надо спасать от самого себя.
Недолго думая, Кэри подхватила Рейни под мышки и поставила на ноги. Он, казалось, даже не заметил. Затем она достала из кармана бумажную салфетку и с ее помощью подняла пистолет Тима. Проверив предохранитель, она засунула оружие ему за пояс.
Машины с мигалками вывернули из-за угла, заливая все вокруг синими, красными и белыми пятнами, будто на дискотеке. Кэри видела, что Тим по-прежнему весь в себе. У нее не было выбора: размахнувшись, она влепила ему пощечину.
Мужчина слегка покачнулся, но, похоже, боль вернула его к реальности. Его заплывшие глаза немного прояснились, и он посмотрел прямо на Кэри. Она слышала, как визжат шины резко тормозящих авто и хлопают двери.
«Послушайте, Тим. Это важно. Не говорите никому, что доставали пистолет. Это сыграет против вас. Рассказывайте все как было, но не упоминайте оружие. Оно все время было у вас за поясом. Вы взяли его с собой для защиты. Поняли?»
Он слабо кивнул. Кэри повторила.
«Эти парни много простят человеку в вашем положении. Телефон, который вы утаили, побег через бункер – это все нехорошо, но объяснимо. Но если они решат, что вы помешавшийся мститель, вас упекут за решетку. А вы сейчас нужны Кэролин и Нейту, равно как и они вам. Так что ни слова о пистолете, ясно?»
«Ясно», – ответил он увереннее. Крики полицейских приближались. Кэри не разбирала слов, но звучали они не слишком дружелюбно.
«Ладно, Тим, – сказала она спокойно, направляя все внимание на Рейни, – теперь нам обоим нужно поднять руки, чтобы они поняли, что мы не представляем угрозы. Я скажу им, что у вас оружие, чтобы это не было сюрпризом. Позвольте им забрать его и выполняйте приказы. Все понятно?»
«Да», – ответил он, поднимая руки. Кэри стояла спиной к полицейским, но чувствовала, что они уже тут.
«Тим, я знаю, что ситуация кажется безнадежной», – сказала она так, чтобы только он мог расслышать. Они смотрели друг другу в глаза. «Но я даю вам слово: я не сдамся. Я буду искать Джессику».
Он открыл рот, будто собираясь что-то сказать, но потом снова закрыл. Кэри знала, что дает обещание, которое вряд ли сможет выполнить. И все же, если это могло удержать Тима Рейни от самоубийства, оно того стоило.
«Но сначала нужно разобраться с этими ребятами», – продолжила она, имея в виду агентов, чьи шаги звучали всего в паре метров позади нее. «Я продолжу поиски вашей дочери. Не сдавайтесь. Не причиняйте себе вреда. Будьте мужем для Кэролин и отцом для Нейта. Это ваша обязанность. Пообещайте, что выполните ее».
Федералы окружили их сов всех сторон. Прежде чем они повалили Тимоти Рейни на землю и надели на него наручники, он успел кивнуть.
Часом позже Кэри сидела на затертом диване в кабинете Лейтенанта Хиллмана, притворяясь, что все в порядке, хотя это было далеко не так. Дверь была закрыта, так что она почти ничего не слышала, но знала, что все в общем офисе не спускают с нее глаз. Она старалась сохранять невозмутимое выражение лица, скрывая нарастающую тревогу.
После приезда ФБР в лагуну, все было как в тумане. Кэри сообщила агентам, что Рейни вооружен, но, не смотря на ее уверения в том, что он не опасен, его взяли под арест. Кроули ненадолго надел на ручники и на нее тоже. Она понимала, что он сделал это скорее от раздражения и бессилия, поэтому не протестовала.
Они с Винчестером допрашивали ее по пути в участок. Она почти честно отвечала на все вопросы. Она действительно думала, что появление целого взвода полицейский могло подвергнуть Тима Рейни и Джессику большему риску. В ответ ей пришлось выслушать длинную тираду о том, что она была не уполномочена принимать решения, что она вмешалась в федеральное расследование, намеренно скрыла важную информацию и, возможно, не дала свершиться правосудию. С последним пунктом Кэри могла бы поспорить, но решила сдержаться, чтобы не усугублять конфликт.
Вместо этого она многократно извинилась и заверила агентов, что просто хотела защитить Рейни, но потом осознала свою ошибку. Казалось, что она преуспела, и до приезда в участок ярость обоих агентов частично испарилась. Однако, это не означало, что они не собирались писать на нее жалобу и требовать дисциплинарного взыскания. Сам факт того, что ее заперли в кабинете Хиллмана, пока он сам обсуждал происшествие с агентами в звуконепроницаемом конференц-зале, говорил о том, что дела плохи.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «След преступления - Блейк Пирс», после закрытия браузера.