Читать книгу "Коронация любви - Барбара Картленд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В разговор вступил доктор Ансей, до этого внимательно слушавший, о чем говорят молодые супруги.
— Я осмелюсь предложить, ваше величество, — обратился он к Джуро, — чтобы в нашей стране вы приняли титул королевского высочества. Это сразу решит все проблемы.
Джуро внимательно слушал.
— Продолжайте, — с интересом сказал он.
— Так вот, — пояснил доктор, — я уверен, вы слышали, сир, что много веков тому назад государства Сария и Равалла представляли собой одну большую и сильную страну.
Джуро одобрительно кивнул:
— Да, теперь, когда вы об этом упомянули, я вспоминаю, что действительно слышал об этом еще на уроках истории.
— У короля, управлявшего этой страной, — продолжил доктор, — были два сына. Хотя они и родились близнецами, но не дружили между собой, постоянно ссорились, и когда пришло время, не смогли согласно принять бразды правления. Поэтому страну и поделили на два отдельных государства.
Доктор Ансей замолчал, но все присутствовавшие словно ждали продолжения истории, и доктор с улыбкой пояснил:
— Нужно ли уточнять, дамы и господа, что одного из этих упрямых братьев звали Сария, а другого — Равалла?
Джуро глубоко вздохнул.
— Доктор Ансей, вы просто гений! — восхищенно воскликнул он. — Я вспоминаю, как отец однажды сказал, что для вас быть врачом означает не реализовать свой потенциал полностью. Вам надо было бы стать политиком!
Покрепче обняв Алдрину, молодой король продолжал:
— У нас с моей супругой только что возникло к вам предложение такого свойства: пока мы будем отсутствовать — а мы намерены прямо сейчас отправиться в длительное и увлекательное свадебное путешествие, — не согласитесь ли вы составить самый подробный план воссоединения наших государств с учетом всех исторических и политических особенностей? А когда наше путешествие закончится и торжественная церемония воссоединения состоится, вам придется возглавить новое государство в качестве премьер-министра.
Доктор явно не ожидал такого скорого и неожиданного решения всех проблем. Он, очевидно, был глубоко озадачен и не скрывал этого.
Зато Алдрина пришла в восторг:
— Какая замечательная идея! Милый Джуро, как ты умен! Ну и конечно, самым подходящим названием для нашей новой замечательной страны станет «Савалла»! Оно заключит в себе сразу оба имени!
— Ну в таком случае нам придется позаботиться о том, чтобы случайно у нас не родились близнецы, да еще к тому же и мальчики! — пошутил Джуро. — Ведь тогда страна может вновь оказаться разделенной на части!
Алдрина жарко покраснела и спрятала лицо на груди у любимого.
Граф Николас, молчавший все это время, наконец заговорил:
— Могу ли я позволить себе от имени народов обеих стран поздравить ваши величества со столь счастливым соединением и заверить вас обоих, что все люди, все ваши многочисленные подданные будут искренне рады этому союзу и всегда будут желать вам только добра? Я уверен, что простые жители всем сердцем поддержат решение о воссоединении государств!
Граф помолчал, словно собираясь с мыслями, а потом продолжил:
— Конечно, все будут немножко разочарованы тем, что не смогли присутствовать на пышной королевской свадьбе. Но зато мы будем наверняка вознаграждены церемонией коронации — самой великолепной и захватывающей из всех возможных! И тем более радостной, что она навсегда скрепит дружбу между народами обеих стран!
— Разумеется, — заверил графа король. — Вот и еще одно поручение премьер-министру Ансею на время нашего отсутствия — подготовка церемонии коронации. — Джуро улыбнулся. — Ну а теперь, надеюсь, вы извините нас обоих! Нам с женой предстоит обсудить так много разнообразных тем. Ведь у нас еще совсем не было времени на долгие разговоры! — Джуро рассмеялся, и Алдрина прекрасно поняла, что в этом счастливом смехе слились и радость за благополучное решение многих проблем сразу, и страсть молодой горячей любви.
Сама она чувствовала себя так, словно с плеч ее свалился тяжелый груз.
Девушка видела, как в небе одновременно сияют и солнце, и звезды. Тьма, мрак и туман отступили — вокруг разливалось только сияние!
— А как же ты, Софи? — спросила она подругу. — С тобой все будет в порядке? Ведь мы вряд ли вернемся во дворец раньше, чем через три недели…
— У меня все будет хорошо, не волнуйся, — быстро заверила Софи королеву.
К удивлению Алдрины, щеки молодой женщины внезапно залились столь же жарким румянцем, как совсем недавно ее собственные.
Она как-то странно взглянула на графа, и тот заговорил:
— Спешу заверить вас, ваше величество, что я позабочусь о вашей подруге. Более того, я счастлив объявить всем здесь присутствующим, что моя дорогая Софи оказала мне великую честь и дала согласие стать моей женой.
Алдрина удивленно и недоверчиво взглянула на него, и граф пояснил:
— Я любил баронессу давно, еще задолго до того, как мы приехали сюда. Но до сих пор я не имел возможности высказать ей свои чувства. Вы понимаете, конечно, мадам, что именно это и стало причиной той радости, с которой я принял приказ командовать вашей гвардией здесь, на вилле, вдали от всех.
— О, я так рада! — пылко воскликнула Алдрина. — Так рада за тебя, моя дорогая подруга! Я уверена, что вместе вы будете очень, очень счастливы!
— Я знаю, что вам необходимо сделать. — Джуро сразу перевел эмоции супруги в практическую плоскость. — Вам следует пожениться как можно быстрее, чтобы в тишине и покое провести свой медовый месяц здесь, на вилле, пока мы с Алдриной будем носиться по морям! Я знаю, моя жена захочет, чтобы Софи была с ней рядом, когда мы вернемся, чтобы поддерживать ее во всех предстоящих событиях. А если вы при этом будете еще и супругами, все окажется тем более просто!
Софи посмотрела на графа, и он в ответ на ее взгляд произнес:
— Но ведь это именно то, о чем я тебя просил!
— Я просто боялась! — горячо ответила Софи. — Но теперь, когда я уверена в полной поддержке королевы, конечно, я тоже хочу выйти за тебя замуж как можно скорее!
Все рассмеялись, а доктор Ансей сказал:
— Меня радует открывающаяся возможность выпить за здоровье и счастье четырех молодых, красивых и весьма разумных людей!
— Я закажу шампанское! — тут же спохватился граф.
— Да, это именно то, что нам сейчас нужно, — поддержал своего нового друга король. — Но моя дорогая жена, кажется, готова опять забыть, что ей необходимо собрать кое-какие вещи для длительного путешествия!
Алдрина весело рассмеялась и протянула руку Софи:
— Пойдем наверх, ты мне поможешь, и заодно мы немножко поболтаем.
Подруги побежали в спальню Алдрины, а Джуро обратился к доктору:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Коронация любви - Барбара Картленд», после закрытия браузера.