Читать книгу "Гран-при для убийцы - Чингиз Абдуллаев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Касумов разослал своих сотрудников по городу, надеясьобнаружить следы столь часто посещающего Баку Натига Кура. К работе пообнаружению возможных мест проживания турка были привлечены десятки и сотнисотрудников полиции, но весь вчерашний день прошел без особых результатов. Днемвторого апреля Эльдар Касумов с двумя сотрудниками поехал в международныйаэропорт, чтобы проверить все на месте.
Он привык к обычной неразберихе в аэропорту. В любоммеждународном аэропорту действуют обычно, как минимум, три-четыре службы,включая службу безопасности, полицию, пограничников, таможенную службу, неговоря уже о сотрудниках самого аэропорта. Как правило, все валят друг на другаи никто не хочет признаваться в собственных ошибках.
Но прохождение Натига Кура через границу было документальнозафиксировано. Удалось установить, что он прилетел девятнадцатого марта вместес заместителем председателя Комитета лесной и деревообрабатывающейпромышленности Сабировым. Оба пассажира вышли через депутатскую комнату, кудабыл доставлен их багаж. Но никто из таможенников не мог вспомнить, сколькочемоданов или ящиков груза было у приехавших.
Касумов принял решение отправиться к Сабирову на работу.Позвонив предварительно и условившись о встрече, он выехал в город. Сабировоказался невысоким полнолицым мужчиной лет пятидесяти. Приняв Касумова в своемкабинете, он был удивлен и сильно встревожен неожиданным визитом сотрудникаМинистерства национальной безопасности. И не скрывал своего замешательства. Онприказал секретарю принести чай и не пускать к нему никого из посетителей.
— Чем вызван такой интерес именно ко мне? — беспокойноспросил Сабиров.
— Вы были недавно в Москве? — уточнил Касумов.
— Был. Вылетал по делам комитета. А почему это вас такинтересует?
— Вы прилетели из Москвы девятнадцатого марта рейсом«Трансаэро»?
— Нет, — ответил удивленный Сабиров, — я прилетел рейсомАэрофлота, который выполняется рано утром.
— По нашим сведениям, с вами летел турецкий гражданин НатигКур, с которым вы вместе проходили депутатские комнаты в Москве и в Баку.
— Правильно. Со мной летел именно он. Касумов досталфотографию Натига Кура, полученную от пограничников.
— Это был он?
— Да, конечно. Мы действительно вместе летели из Москвы, нуи что?
— Вы его давно знаете?
— Я его вообще не знаю.
— Тогда почему вы его взяли с собой?
— Я его не брал, — развел пухлыми ручками Сабиров, — мнепозвонил мой родственник, проживающий в Баку, и попросил помочь его знакомомутурку приехать в Баку. Он рассказал мне, что этот турок давно не был в Баку имечтал увидеть наш город. Естественно, я согласился и мы встретились с этимтурком уже восемнадцатого в депутатской. Мы посидели немного в буфете. До этогоя его ни разу не видел. Потом прилетели в Баку. Вот и все. Больше я его невидел. Его кто-то встречал, какой-то молодой человек.
— У него был большой багаж?
— Да, три ящика. Я еще удивился, но он объяснил, что этодокументы о нашей азербайджанской эмиграции, которые он собирал в Европе ихочет теперь переправить в Баку и подарить местному музею. Я даже немногорастрогался.
Обычно они бывают такими меркантильными, а здесь попалсяблагородный человек.
— Как зовут вашего знакомого, который попросил за НатигаКура? — быстро уточнил Касумов.
— Я бы не хотел подводить человека, — уклонился от ответаСабиров, — он пожилой человек, живет в Нардаране. Не нужно его беспокоить.
— Вас обманули, — устало пояснил Касумов, — этот турок насамом деле вылетел из Баку вечером восемнадцатого марта. А уже утром прилетелобратно с вами. Допускаю, что человек, который просил за него, мог об этом незнать, но вам я обязан сообщить, что этот турок раз пять приезжал до этого вБаку. Вы нужны были ему только для того, чтобы провести его багаж черездепутатскую комнату.
— Какой подлец, — всплеснул руками Сабиров, — а мне он такпонравился.
Тогда при чем тут мой родственник? Вы ведь сами говорите,что он мог не знать.
— Именно это мы и хотим проверить, — строго сказал Касумов.
— Он… понимаете, это родственник моей жены. Точнее, ее дядя.Он живет в Нардаране, очень уважаемый человек.
— Он живет один?
— Нет. У него пятеро детей.
— Когда вы с ним последний раз говорили?
— Как раз сразу после приезда. Он меня благодарил за турка.
— А потом вы с ним виделись?
— Нет, — чуть подумав, ответил Сабиров, — кажется, нет. Ондаже обещал прийти к нам после Навруз-Байрама и не пришел. Действительно, нет.
— У него есть телефон?
— Да, конечно.
— Позвоните ему, — строго потребовал Касумов.
Сабиров испуганно взглянул на опасного гостя и быстроподвинул к себе телефон. Потом шепотом спросил:
— Вы думаете, они его убили? А как же его дети?
— Позовите его к телефону, — потребовал Касумов, теряятерпение.
Сабиров достал платок, вытер лоб. На другом конце кто-товзял трубку.
— Парвиз, здравствуй, — быстро сказал Сабиров. — Как у васдела?
— Все хорошо, — весело ответил молодой парень, — вы давно кнам не заезжали.
— У вас все нормально?
— Да, все хорошо. Только папа…
— Что «папа»? — От испуга Сабиров даже зажмурился.
— Ничего, у него давление небольшое, врача вчера вызывали.Он сейчас дома, позвать его к телефону?
— Конечно, позови, — радостно сказал Сабиров и торжествующепосмотрел на Касумова:
— С ним все в порядке, — сообщил он и, не удержавшись,язвительно спросил:
— Может, вы все-таки ошиблись?
— Позовите его к телефону, — потребовал Касумов.
— Алло, — громко сказал Сабиров, — здравствуйте,Нияз-муэллим. Как ваше здоровье?
— Спасибо, неплохо. Как у тебя дела?
— Ничего, все в порядке.
— Ты извини, я обещал к вам приехать, но не сумел. У менядавление все время скачет. Врачи говорят, что от погоды.
— Может быть, — вежливо согласился Сабиров. — Нияз-муэллим,здесь один человек хочет с вами поговорить. Я сейчас ему трубку передам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гран-при для убийцы - Чингиз Абдуллаев», после закрытия браузера.