Читать книгу "У подножья Эдельвейса - Элис Маккинли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Линда поднялась с пола и скрылась от любопытных глаз служанки в спальне. Похоже, они сделали содержание ссоры достоянием третьего лица. Со дня на день большинство жителей Анкориджа будут обсуждать скандал, устроенный представителями двух самых известных семейств города. Нет, кажется, о причинах разрыва упоминалось только на улице. Тогда людская молва припишет им ссору из-за денег. Линда давно привыкла, что ее жизнь обсуждают все кому не лень, и по мере возможности старалась пропускать мимо ушей перешептывания за спиной.
В спальне было тепло и уютно. Опустившись на кровать, она сняла испорченные прогулкой по снегу туфли. Для полного спокойствия ей хотелось узнать, уехал ли Чак, но окна выходили на другую сторону. Линда вспомнила его провокационное предложение. По правде говоря, она сама еще не до конца осмыслила то чувство, которое открыла в себе. Это произошло так спонтанно, что вызвало безотчетный страх.
Джон Нейл… Любовь к нему… Линда давала своему чувству самые разные логические объяснения, боясь быть честной с собой. Отчасти мешало присутствие Чака. Вот почему, разочаровавшись в нем, она легко выпустила любовь на свободу. С одной стороны, ее душа болела от подлого предательства, с другой – ликовала, радовалась, обретя надежду.
Ей хотелось поговорить с Джоном. Весь вечер они словно нарочно держались друг от друга на расстоянии. Смех удачно маскировал ее смятение. Кто же мог подумать, что самые неприступные преграды рушатся за секунды? Линда вспомнила уют и тепло затерянной в горах хижины. Она пойдет туда немедленно, иначе, поразмыслив, засомневается, испугается.
Чак даже заслуживает благодарности за ценную идею. Ему так хотелось доказательств? Отлично, она, мисс Кроу, положит конец глупым заявлениям в свой адрес. Если кучка ограниченных людей приклеила к ней ярлык ненормальной, то их можно только пожалеть. Особенно мужчин, не желающих, по словам Чака, общаться со странными девушками. Они рабы чужого мнения, и только человек, далекий от мерзостей мира, увидел в ней главное. Линду вдруг охватил праведный гнев. Ей захотелось бросить вызов закомплексованным занудам вроде Чака. Из-за боязни досужих вымыслов и пересудов она не станет жить по чужим законам.
Не теряя времени на дальнейшие раздумья, Линда приступила к действиям. Вечерние украшения, меховая накидка, платье одно за другим полетели на туалетный столик, кровать и пол. Она вытащила из шкафа удобные штаны с объемистыми карманами, теплый свитер, темно-зеленую куртку с капюшоном. И быстро переоделась, превратившись из светской дамы в озорную девчонку. Она даже не пожалела времени, чтобы ополоснуть лицо теплой водой, избавляясь от макияжа.
Удивительно, какое сразу появилось ощущение легкости, комфорта в каждом движении. Высокие кожаные ботинки на шнуровке определенно нравились ей больше, чем изящные туфли на шпильке. Сунув черную вязаную шапочку в карман куртки, Линда закончила переодевание. Походный рюкзак, оставшийся еще с юности, словно ждал все эти годы, когда же у хозяйки проснется острая потребность в нем. И вот момент настал.
Почти не глядя, она стаскивала с полок теплые вещи, забирала все, что могла унести с собой. Линду не покидала уверенность, что вернуться назад удастся очень не скоро.
Отвлек ее робкий стук в дверь.
– Мисс Кроу, простите за беспокойство. Просто мне послышалось, что у вас в комнате разбилась ваза. Я могу убрать осколки, пока еще здесь. Позовите, если понадоблюсь.
Линда оглядела спальню, в которой полновластно царил беспорядок, и с удивлением заметила возле комода груду черепков в луже воды. Венчал живописную картину букет цветов, подаренный Чаком буквально на днях. В спешке она не заметила, когда именно смахнула вазу, а оглушенная собственными мыслями, пропустила мимо ушей характерный звук.
Это событие было в чем-то символичным. Такие идеальные в глазах окружающих отношения между ней и Чаком вызывали восхищение, схожее с восторгом ценителей искусства от этой китай-ской вазы с ручной росписью. Но хватило одного резкого движения, чтобы от всего осталась лишь кучка осколков, не подлежащих восстановлению.
Линда отвлеклась от грустных сравнений, вспомнив о горничной, ждущей у двери.
– Вы правы, с вазой случилась неприятность. Подождите пять минут. Я закончу свои дела и позову вас. Спасибо.
При других обстоятельствах она бы сильно расстроилась, ведь эта вещь принадлежала ее бабушке по материнской линии. Но когда параллельно разбивается вера в близкого человека, меркнут бытовые происшествия. Больше нет возврата к прошлому. Линда любила не вазу, а память, олицетворенную в ней. От того, что одно теперь существует отдельно от другого, ничто не изменилось. Люди остаются в сердце исключительно по нашему желанию. И если Чак навсегда вычеркнут из ее жизни, ситуацию не изменит присутствие в этой комнате вещей или цветов, которые он дарил.
Линда чувствовала, что покидает квартиру налегке, сбросив с себя груз сомнений, ложных привязанностей, надуманных проблем. Она хотела двигаться только вперед, открывать новые возможности для самосовершенствования. Ограниченное пространство того мира, в котором протекала ее жизнь, лишало сил. Сама того не замечая, Линда погружалась в болото обыденности, рискуя увязнуть окончательно. Но хватило одной лавины, которая обрушилась на нее со всей мощью, угрожая и увлекая своим стихийным буйством.
Наверное, чтобы пробудиться от тяжелого забытья, действительно надо получить сотрясение мозга. Она шла запутанными тропами судьбы иногда с опаской, а чаще с надеждой. Каждый новый поворот увлекал в омут неизвестности. Линда посмотрела на вещи, которые принципиально решила оставить. И в первую очередь мобильный телефон. Кто станет ее искать? Отец давно исключил старшую дочь из постоянного круга общения, да и Чак в чем-то прав.
В городе у мисс Кроу репутация странной, психически неуравновешенной девицы. В лицо люди обычно улыбаются, а за спиной порой крутят пальцем у виска. Но разве она виновата, что родилась в семье, которая постоянно на виду. Еще неизвестно, какие вещи творятся за плотно закрытыми дверьми домов добропорядочных граждан, относящихся к среднему классу. Ей всегда не хватало именно возможности спрятаться от любопытных глаз, оказаться вне пределов досягаемости противных перешептываний.
В домике Джона, вдали от цивилизации, Линде жилось намного комфортнее, чем в родных стенах, напичканных современной электроникой. У нее создавалось впечатление, что комнаты шпионят за хозяйкой. Компьютер, мобильный телефон, спутниковое телевидение, домашний кинотеатр окружали ее. Она поддалась уговорам Чака, мечтавшего иметь все необходимое под рукой, даже находясь в чужом доме. В результате для него здесь был райский уголок, а Линда лишь терпела засилье техники. Сколько глупых жертв ради того, кто в душе презирал ее!..
Столкнувшись в коридоре с горничной, она наплела что-то про важные дела. Усталость как рукой сняло. Линда вышла из дома уверенным шагом. Правда, впереди ее ждало последнее испытание. Облокотившись на машину, у дома стоял Чак, на его губах застыла уже знакомая мерзкая усмешка. Едва завидев Линду, он расхохотался во весь голос.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «У подножья Эдельвейса - Элис Маккинли», после закрытия браузера.