Читать книгу "След крови - Таня Хафф"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да нет, ничего страшного. — Вики встала, отряхивая шорты — трава на лужайке была с пыльными проплешинами. — Я думаю, что увидела столько, сколько смогла.
Ей было необходимо зайти в дом и сделать несколько телефонных звонков; эти дилетантские рисунки представлялись ей бесполезными.
Тень извивался в объятиях кузена и, когда Питер отпустил его, превратился в охваченного возбуждением маленького мальчика.
— Покажи Вики свой фокус, Питер!
Несмотря на загар, Питер покраснел.
— Не думаю, что мисс Нельсон захочется на это смотреть, приятель.
— Нет, она захочет! — Дэниел от избытка чувств аж подпрыгивал перед Вики.
— Ты хочешь, ведь правда?
Она не представляла, о чем идет речь, но как можно было сказать «нет» в лицо прелестному мальчугану, полному воодушевления?
— Конечно, я очень хочу.
Он рванулся обратно к Питеру.
— Вот видишь?
Юноша вздохнул.
— Ладно, — сдался он и, наклонившись, поправил прядь волос Дэниела, упавшую тому на глаза. — Ступай и принеси его.
С пронзительным лаем Тень помчался ко входу в дом.
— Он всегда лает, когда проделывает такое? — вслух подумала Вики.
— Вообще-то, нет. — Уши Розы настороженно повернулись в направлении звука. — Звуки, которые мы издаем, находясь в ином обличье, — своего рода проявление эмоций, выраженных во весь голос.
— Значит, лай Тени можно истолковать как «Вот здорово! Вот здорово!»?
Близнецы переглянулись и рассмеялись.
— Довольно близко по смыслу, — признала девушк; Тень примчался обратно молча, но, как Вики подозревала, лишь потому, что огромный желтый фрисби[4], зажатый в зубах, не позволял ему лаять. Он уронил диск к ногам Питера — причем похоже было на то, что игрушку не только слегка покусывали, — и сел снова, тяжело дыша в ожидании чуда.
Питер избавился от шорт и подхватил пластмассовый диск.
— Ты готов? — спросил он.
Тень, скребя задними лапами по земле, подтвердил свою полную готовность.
Проявив определенное сходство с древнегреческил дискоболом, Питер метнул фрисби в воздух. Тень помчался за ним, и мгновеньем позже за ним последовал Ураган. Мускулы перекатывались под его красно-коричневой шкурой, он пробежал мимо младшего вервольфа, подтянул под себя задние ноги и взмыл в воздух с разинутыми челюстями, уже приготовившиесь зажать в зубах край диска.
Однако он не успел это сделать, так как большой черный вервольф перехватил фрисби буквально перед самым его носом и приземлился вместе с Ураганом и Тенью, преследовавших его в отчаянной погоне.
Роза засмеялась, сунула в руки Вики свой сарафан, и вот уже Льдинка пустилась за двумя своими братьями. Они гонялись некоторое время по двору, затем, действуя как одна команда, Льдинка и Ураган отрезали путь большему оборотню и повалили его на землю. Тень, все еще взахлеб лающий, — как только он ухитрялся обрести дыхание? — бросился в эту кучу катающихся по двору тел.
Спустя минуту Надин взглянула на клубок разномастных шкур, отбросила фрисби в сторону и улыбнулась Вики.
— Похоже, что вы уже готовы к ленчу? — сказала она.
— Мы обнаружили следы не дальше, чем в пятистах ярдах от дома. — Слова были едва различимы сквозь рычание.
Последовавшее молчание длилось всего несколько секунд, затем раздался ответный гневный вой.
Надин пересекла кухню и стиснула руку мужа.
— Чьи? — требовательно спросила она — Чьи это бяли следы?
— Мы не знаем.
— Но запах…
— Чеснок. От следов несло чесноком.
— Насколько давние? — не унимался Питер.
— Двенадцать часов. Может быть, несколько больше. Или слегка меньше. — Волосы Стюарта встали дыбом, и он, будучи не в состоянии сидеть спокойно, принялся расхаживать взад и вперед большими шагами.
Если Черный был застрелен с того дерева в лесу, на что указывают все улики, пять сотен ярдов и двенадцать часов означают, что убийца находился в окрестностях дома где-то прошлой ночью.
— Быть может, вам всем было бы лучше перебраться куда-нибудь в гостиницу, в город, пока все это не закончится, — предположила Вики, уже зная заранее, до того как слова слетели с ее языка, какова будет реакция.
— Нет! — взорвался, оборачиваясь к ней, вожак стаи — Это наша территория, и мы обязаны защищать ее!
— Он охотится не за вашей территорией, — возразила женщина, чувствуя, как голос ее набирает силу. — Он хочет убить вас! Переберитесь отсюда за пределы его досягаемости, хотя бы только на время. Это единственное разумное действие в данной ситуации!
— Мы не сбежим, не доставим ему такую радость.
— Но если он имеет возможность подойти так близко, вы не сможете защитить себя.
Глаза Стюарта сузились, и его слова вновь чуть не утонули в рычании.
— Такого больше не произойдет.
— Как вы предполагаете прекратить все это? — Похоже, спорить с доминирующим самцом было потруднее, чем с Селуччи.
— Мы будем охранять…
— Вас не будут охранять!
— Он не заходил на нашу территорию прежде!
Вики глубоко вздохнула. Этот разговор не мог ни к чему привести.
— По крайней мере, отошлите отсюда детей.
— Нет. Ответ Стюарта прозвучал как вызов.
Вики повернулась к Надин, ожидая от нее поддержки. Безусловно, она должна понимать необходимость уберечь детей.
— Дети должны оставаться в пределах зоны безопасности, которую может обеспечить им стая. — Надин крепко прижимала к себе торжествующе поглядывавшего на всех Дэниела, гладя его по волосам. Тот, в свою очередь, тесно прижимался к матери.
— Этот трус с ружьем не заставит стаю спасаться бегством. — Стюарт выхватил свой стул из-под стола и упал на него. — И что бы мерзавец ни делал, он не будет управлять этой стаей. Мы будем продолжать жить как всегда. — Он ткнул пальцем в Вики. — А вы должны найти его!
Стюарт не испытывал по отношению к ней гнева, Вики понимала это, но вожак стаи злился на самого себя, на явную невозможность защитить свое семейство. Несмотря на то что жар его взгляда заставил ее отвести глаза в сторону, она сказала;
— Я найду его.
«Остается только надеяться, что я найду его вовремя», — этого, разумеется, женщина вслух не произнесла…
Ленч определенно начался как нападение на кого-то; мясо раздиралось и рвалось в клочья сверкающими белыми зубами — очевидно, знаменуя собой подмену вражеского горла. К счастью для Вики, миролюбивая обстановка восстановилась довольно быстро, вервольфы — особенно младшие — были не способны предаваться угрюмому настроению в течение длительного времени. Вскоре они были отвлечены иными неотложными заботами, такими, как например, кто позабыл выложить масло из холодильника, или куда все же исчезла соль.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «След крови - Таня Хафф», после закрытия браузера.