Читать книгу "Полнолуние - Лаура Эллиот"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, ей придется ждать до следующей жизни? О, как ей хотелось, чтобы у нее хватило на это мужества и сил!
Ее друзья-монахи навещали ее, и только в их теплой компании она иногда отвлекалась от мыслей об Эване. Она также часто вспоминала Жан-Поля и Фатиха и не могла себе простить, что уехала, не попрощавшись с ними.
Однажды вечером, вернувшись в гостиницу, она приняла душ, улеглась в постель и принялась читать буддийский трактат, когда послышался стук в дверь. Стук, имитирующий сердцебиение. Так постучал к ней однажды Эван, когда они прибыли в «Хусиенду».
С замершим сердцем она подошла к двери и открыла. На пороге стоял он. Его лицо было бледным и изможденным. Взъерошенные волосы выбивались из-под кепки. Небритые щеки были слегка впалыми, губы — плотно сжатыми. И только черные глаза блестели и казались необыкновенно ясными. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.
— Привет, Мария… — наконец тихо сказал он.
Лесли показалось, что сквозь ее тело прошел мощный заряд тока. Сердце на миг остановилось, а потом забилось, как птица в клетке. Это происходит наяву, или она бредит?
— Эван? — беспомощно прошептала она. — Как…
— Нам нужно поговорить, Мария, — решительно сказал он. — Можно мне войти?
Она поняла, что для того, чтобы постичь искусство самообладания, ей нужно еще очень много работать…
— О чем поговорить, Эван? О кокосовой роще? — спросила она, чувствуя, как боль заставила ее голос задрожать.
— Да. О кокосовой роще. Разреши мне войти.
— Не думаю, что мне хочется об этом слышать. Лучше скажи, когда вы с Амандой собираетесь пожениться? Или из-за меня все сорвалось? И поэтому ты здесь?
— Мария, о чем ты?
Его глаза выражали искреннее недоумение. Но Лесли хорошо помнила, как эти глаза умеют лгать.
— О кокосовой роще, — отрезала она жестко.
— Мария, я должен объяснить тебе все, — настаивал он.
— Я уже все знаю.
— Нет не все! Не все, девочка! — горячо выкрикнул он и попытался поймать ее руку.
Но она резко отдернула ее. Зачем он нашел ее? Чтобы извести воспоминаниями? И все же она не нашла в себе сил не впустить его. Он вошел, бросил кепку на кровать, а потом сел сам.
— Мария, так нельзя. Я чуть не сошел с ума, когда узнал, что ты уехала. О, Мария, я никого так не любил, как тебя…
Она стояла и в упор смотрела на него. Он поймал ее за руку, потянул и заставил сесть рядом.
— Я слышала все это однажды. И это оказалось ложью…
— Нет, Мария! Выслушай меня! Я собирался рассказать тебе все в тот день… Но она отправила меня в Панджим за идиотскими батарейками. А ты сбежала. О, Мария, пойми, я просто боялся рассказывать тебе о том, что было в кокосовой роще… Черт! — Он схватился за голову. — Она встретила меня на дороге, когда я шел на пляж. Я надеялся, что найду на пляже тебя. А тут она. Стала говорить мне о любви… Я не хотел обижать ее, сказал…
— Я знаю. Ты сказал, что ничего не понимаешь. Я была в роще, Эван.
— Правда? Значит, ты все слышала? — В его глазах мелькнула надежда. — Значит, ты помнишь, что когда она попыталась поцеловать меня, я сказал ей, что не смогу полюбить ее?
В ее глазах стояли слезы, но она умудрилась улыбнулась. Конечно, она верила ему. Она снова верила ему и ничего не могла с этим поделать.
— Тогда почему ты соврал мне в то утро? Почему сказал, что вообще не был в роще? — спросила она, и с ее ресниц соскользнули две крупные капли.
Он обнял ее и притянул к себе.
— Любимая… Я соврал, потому что я трус. Потому что боялся потерять тебя. Но поверь, я никогда никого так не любил, как люблю тебя. И я хочу, чтобы ты стала моей женой.
Лесли показалось, что она в очередной раз сходит с ума. И на этот раз окончательно и бесповоротно. Она сморгнула последние слезинки с ресниц и протянула ему губы.
— Я знаю.
И снова поцелуй растопил лед в их сердцах. И только когда он оторвался от ее губ, у Лесли появились вопросы.
— Скажи, Эван, как ты нашел меня? И видел ли ты моих друзей? Как они?
— Как я нашел тебя? Чудом. Я исколесил на мотоцикле весь Гоа, обошел все гостиницы. И однажды на дороге увидел буддийского монаха. Остановился и предложил подвезти его…
Она рассмеялась.
— Понятно.
— Ничего тебе не понятно, девочка. Он сказал, что если я смогу преодолеть страсть к женщине, из меня получится хороший монах. Прощаясь, оставил адрес монастыря в Дхарамсале. Я подумал, что если не найду тебя, то постригусь в монахи. И приехал сюда… Но в монастыре встретил монаха, который сказал, что прежде, чем постричься, мне не помешает увидеть тебя…
— Монах-неудачник, — улыбнулась она и потерлась губами о его щеку.
— Что касается твоих друзей, то они были уверены, что я найду тебя, — продолжал он, прижимая ее к себе. — Оставили свои адреса, чтобы я пригласил их на нашу свадьбу. Кстати, Молли и Фатих уехали в Штаты вместе. А Жан-Поль познакомился с хорошенькой француженкой.
Лесли счастливо вздохнула. Потом высвободилась из его объятий, открыла свой чемодан и достала из него бутылку портвейна, который купила в Арамболе.
— В память об Арамболе, — сказала она.
— Подожди, девочка. Мне придется сбегать в монастырь за вещами. Ты забыла в отеле свою одежду. Я привез ее и хочу, чтобы сегодня вечером ты была в голубом платье…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полнолуние - Лаура Эллиот», после закрытия браузера.