Читать книгу "Жажда иллюзий - Николь Джордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорен вздрогнула, озираясь в поисках укрытия или оружия, чтобы защитить себя, но, прежде чем она успела что-либо предпринять, в каюту ворвался Тим Сапер.
— Великий Боже! — выдохнул юноша, едва не налетев на все еще стоявшую на коленях девушку.
Лорен смертельно побледнела. Заметив это, Тим кинулся к столу и схватил графин с бренди.
— Господи, мэм, пожалуйста, только не падайте в обморок! — взмолился он, опускаясь рядом с ней на колени и поднося бокал к ее губам. — Вот, выпейте это. Вам сразу станет лучше.
— Нет, я не хочу…
Невзирая на ее протесты, Тим сумел-таки влить ей в рот немного бренди. Лорен закашлялась, но огненная жидкость вернула краску на ее щеки, а вместе с тем и свойственную ей сообразительность. Она мигом поняла, что именно Тим Саттер был для нее сейчас единственным ключом к спасению.
Не давая себе времени передумать, Лорен схватила графин, неосторожно поставленный Саттером на пол, и, зажмурившись, ударила им юнгу по голове.
Хотя настоящего удара не получилось, юноша тем не менее на какое-то время лишился сознания, и Лорен, открыв глаза, в молчаливом раскаянии увидела, как его безжизненное тело нелепо рухнуло рядом с ней. Она вовсе не хотела ранить его, но у нее просто не оставалось выбора — ей необходимо было бежать как можно скорее и как можно дальше.
Глубоко вздохнув и уговаривая себя успокоиться, Лорен закрыла дверь каюты, вернулась к Саттеру и сняла с него одежду, стараясь не замечать тоненькую струйку крови, сочившуюся из его виска. Руки ее не слушались, но в конце концов Лорен все же сумела натянуть на себя штаны и куртку Тима. Чтобы меньше шуметь, она решила остаться босой и, сняв с крюка фонарь, сдерживая дыхание, выскользнула из каюты.
Лорен осторожно пробиралась по коридору, сердце ее замирало, и ей казалось, что она попала в один из своих жутких ночных кошмаров. Однако, поднимаясь по ступенькам, ведущим на палубу, девушка различила неясные голоса, которые, без сомнения, принадлежали людям, а не призракам. Только тогда Лорен поняла, что они с Тимом Саттером были не единственными живыми душами на корабле.
Она задула фонарь и опустилась на корточки. Сердце гулким колоколом отдавалось в груди, точно так же как четыре года назад — тогда она, шестнадцатилетняя девчонка, скрывалась от людей опекуна. Постепенно ее глаза привыкли к темноте, и она различила две мужские фигуры, загораживавшие выход на палубу. Ни один из них не походил на Джейсона Стюарта, и Лорен решила, что они поставлены здесь караулить ее.
Она повернула назад и, стараясь не шуметь, едва дыша, пробралась в кормовую часть судна. Натыкаясь на скрученные канаты и спотыкаясь о свернутые паруса, девушка в конце концов очутилась у планшира и осторожно посмотрела вниз. Ее взгляду открылись черные поблескивающие воды Миссисипи.
— О Господи! — вырвалось у нее.
Только теперь Лорен поняла, какой гигантский пробел зияет в ее воспитании. Она привыкла гордиться своими достижениями и имела на это полное право. Она могла сшить подобающее платье и для куртизанки, и для королевы, умела петь и аккомпанировать себе на фортепьяно и даже знала, как расчетливо вложить деньги. Ее смекалка и проницательность удивляли даже Жан-Поля. Друзья Лорен в игорном доме также внесли свою лепту в ее обучение: повара поделились с ней тайнами креольской кухни, Кендрикс научил ее стрелять, а Вероник помогла усовершенствовать французский. Но за всеми этими полезными занятиями Лорен упустила одно — она не научилась плавать.
Тем не менее она считала, что лучше утонуть, чем вернуться в Англию и жить в постоянном страхе или же дожидаться, пока ее судьбу решит Джейсон.
Быстро перекрестившись, Лорен перенесла через борт одну ногу, затем другую и, глубоко вдохнув напоследок, прыгнула вниз.
Когда речные воды сомкнулись над ее головой, девушка даже подивилась собственному спокойствию. «Я умираю», — пронеслось у нее в голове. В легких кончился воздух, и она начала задыхаться. Холодная вода обволакивала тело, парализуя движения и мысли. Ощущение было очень необычное, но вместе с тем чрезвычайно похожее на ее кошмары…
Однако в конце концов воля к жизни возобладала. Она не хочет умирать! Изо всех сил заработав руками и ногами, девушка пыталась побороть силу, тянувшую ее вниз. Несколько секунд она барахталась в слепой панике, как вдруг под руку ей попался обломок дерева, случайно проплывавший мимо. Вцепившись в него слабеющими пальцами, Лорен сумела вынырнуть на поверхность и принялась судорожно ловить ртом воздух.
Ее тело сотрясали спазмы, в горло то и дело попадала вода, но она думала только о том, как бы не выпустить из рук драгоценный обломок.
Через некоторое время Лорен немного освоилась и, оглянувшись, различила сквозь туман и пелену мокрых спутанных волос неясные очертания «Сирены». На корабле повсюду горел свет, оттуда доносились тревожные крики — значит, ее уже хватились. Теперь все решал случай.
Ночь сомкнулась вокруг Лорен. Она долго плыла в темноте, не зная куда, но в конце концов течение прибило ее к северному берегу. Обессиленная, девушка с трудом выползла на глинистый склон дамбы. Лежа в грязи и тяжело дыша, она готовилась к новому рывку, не позволяя себе отдыхать слишком долго — в ночной тишине ей то и дело мерещились звуки погони.
Взобравшись на дамбу, Лорен огляделась и поняла, что заплыла не так уж далеко. Она знала, где искать убежища — надо было лишь добраться до Мэтью.
Только когда Лорен уже осторожно пробиралась по темным улочкам Вье-Карре, она сообразила, какую оплошность допустила в своих расчетах. Лайла наверняка расскажет Джейсону о Мэтью, и тот первым делом наведается в его скромную хижину, когда узнает об исчезновении пленницы. По той же причине она не могла отправиться вместе с Мэтью и Бегущей Ланью в экспедицию за мехом — Лайла знала, что они покидают город на рассвете, и Джейсону не составило бы труда догадаться, что Лорен ушла с ними.
Однако если так, рассуждала девушка, она поступит совершенно по-другому. Конечно, нужно будет пуститься на хитрость, чтобы сбить преследователей со следа, и придется немного приврать, но ведь Лорен надо было спасать собственную жизнь, а в этом случае все средства становятся хороши.
Ей ничего не оставалось, как покинуть Новый Орлеан, а для этого нужны были деньги, одежда, еда и средство передвижения. Достать деньги и одежду представлялось Лорен легче всего.
Уже через четверть часа она тихонько постучала в дверь спальни Вероник. Ждать пришлось довольно долго, а когда молодая женщина наконец отворила, то едва сдержала изумленный возглас, взглянув на подругу. Лорен стояла перед ней, освещенная светом масляного ночника, в мужской одежде, с которой на пол капала грязная вода.
— Мне нужна твоя помощь, — прошептала гостья осипшим голосом.
Вероник немедленно вышла к ней и плотно прикрыла за собой дверь. Лорен коротко поведала подруге о том, что Джейсон оказался в сговоре с Барроузом и теперь она вынуждена покинуть Новый Орлеан.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жажда иллюзий - Николь Джордан», после закрытия браузера.