Читать книгу "Всю ночь напролет - Конни Брокуэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О! — Улыбка Энн сделалась еще радушнее. — На весь сезон?
— Брат любезно предложил мне у него пожить, — ответила Джулия. — Видите ли, мой отец скончался в начале прошлого года.
Энн побледнела.
— Я… я вам очень сочувствую.
— Благодарю вас, — прежним ровным тоном ответила Джулия. — Саймон с семьей перебрался в наше родовое имение. Он был настолько великодушен, что попросил нас с матерью поселиться с ним под одной крышей. Не могу выразить словами, до чего приятно снова услышать в доме детские голоса!
— Мисс Нэпп несказанно повезло стать любящей тетушкой для пятерых детей ее брата. — Тон Софии красноречиво свидетельствовал о том, что сама она не считала это таким уж большим везением. — Как они там?
— Превосходно, благодарю вас, — поспешила заверить присутствующих Джулия. — Они все в отменном здравии. Но я уже слышала о том, миссис Уайлдер, как много хорошего вы делаете для наших солдат и матросов. Это что-то вроде благотворительного фонда?
— Да, — ответила Энн, замявшись.
Джулия взяла ее руку в свои ладони и крепко пожала.
— Но это же замечательно! Просто замечательно! Мы с матерью тоже помогали в качестве сиделок, когда наших раненых начали сюда доставлять, — продолжала она, ее глаза вспыхнули воодушевлением. — Мы открыли для них двери своего дома, и должна сказать, что наши старания окупились сторицей.
Она еще крепче пожала руку Энн, ее лицо расплылось в одобрительной улыбке.
— Будь Мэтью сейчас жив, я уверена, он бы поддержал ваше благородное начинание.
— Вы так думаете? — вставила София с явным сомнением. — Но ведь это означало бы, что Энн уже не сможет проводить с ним каждый миг.
Джулия рассмеялась, однако Энн, как заметил Джек, не последовала ее примеру.
— Ох, София, ты все такая же шутница! Но должна признаться, Энн, что я вам немного завидую. У вас есть достойное занятие, чтобы заполнить свои дни…
Она вдруг осеклась, осознав, что ее последние слова могли смутить собеседников, ибо ясно свидетельствовали о пустоте и бесцельности ее собственного существования.
Энн поспешила загладить неловкость.
— И как вам нравятся наши светские забавы, мисс Нэпп?
— О, я не собираюсь оставаться в городе до конца сезона, — тут же отозвалась мисс Нэпп. — Старшая дочь моего брата через несколько месяцев должна быть представлена ко двору. Мы сейчас посещаем портных и прочее в том же духе.
— Но, Джулия, — запротестовала София, — вы же можете позволить себе немного развлечься?
— Боюсь, что к концу недели мне придется уехать, — тихо ответила мисс Нэпп. — У меня нет никаких причин здесь оставаться.
— Нам вас будет очень не хватать, — отозвалась Энн, не скрывая огорчения.
— Полковник Сьюард только что расспрашивал меня о Мэтью, миссис Уайлдер, — произнесла Джулия, пожалуй, уж слишком оживленно. — Он хотел знать, каким человеком был ваш муж.
Вскинув голову, Энн пронзила Джека взглядом, полным трагизма и боли одиночества.
— О, он был лучшим из всех, кого я знала, полковник, — заявила она. — Самым лучшим.
— Дорогая! — воскликнула Джулия, встревоженно глядя на Энн. — Мне так жаль. Я не думала, что воспоминания о Мэтью до сих пор причиняют вам боль. Пожалуйста, простите меня.
Она выглядела такой расстроенной, что Энн ощутила острый приступ вины, как будто в ее сердце всадили разом тысячу крохотных кинжалов.
— Прошу вас, не извиняйтесь. Со мной все хорошо, — ответила она.
Джулия Нэпп была самой порядочной из всех знакомых Энн. Она никогда не укоряла ни Мэтью за то, что он ее бросил, ни Энн за то, что она его преследовала. А между тем подобные упреки были ею заслужены. Она действительно преследовала Мэтью Уайлдера со всей энергией и решимостью, которыми наделила ее природа.
— Полковник Сьюард как раз собирался рассказать нам о Шотландии, — произнесла Джулия, подыскивая наугад другую тему для беседы.
— Вот как? — спросила Энн. У нее едва хватило сил мельком взглянуть на Сьюарда, до такой степени его вид причинял ей страдание.
Джек нахмурился.
— По-моему, Шотландия — чрезвычайно романтическое место, не правда ли, Джулия? — затараторила София. — В особенности горы. Вы ведь, кажется, родом с севера, полковник?
— Нет. Из Эдинбурга.
«Ах да, верно», — подумала Энн. Она не сводила глаз с Джулии, однако все ее помыслы были устремлены к Джеку. По слухам, сэр Джеймисон нашел его в одном из работных домов Эдинбурга. Она уже успела об этом забыть, как, впрочем, и о том обстоятельстве, что она была той воровкой, которую он искал.
— Миссис Уайлдер! — Тихий голос Джулии застал ее врасплох. — Не могу ли я попросить вас на пару слов?
Энн вяло кивнула. Одним легким касанием руки Джулия отвела ее в сторону, оставив Джека наедине с Софией.
— Мне не следовало бы говорить об этом здесь и сейчас, однако я полагаю, что это необходимо. Вряд ли мне представится другая возможность, и, кроме того, я считаю это своим долгом перед Мэтью.
Энн так и застыла на месте.
— О каком долге перед Мэтью вы говорите, мисс Нэпп?
— Он так горячо вас любил.
Боже праведный! Как долго еще у нее хватит сил это терпеть? Сколько еще раз ей придется выслушивать напоминания о том, как она была любима — нет, обожаема своим мужем, заслужив с его стороны такую привязанность, о которой большинство женщин могут только мечтать? Ту самую привязанность, которая по праву принадлежала Джулии Нэпп.
— Когда я упомянула в разговоре имя Мэтью, по вашей реакции мне стало ясно, что вы до сих пор оплакиваете его гибель. Вам не следует падать духом. Это противно человеческой природе. Знай об этом ваш муж, он пришел бы в ужас.
Скорее он был бы рад. Эта неожиданная мысль всколыхнула душу Энн. Потрясенная, она прикусила губу.
— Я тоже скорблю о нем, — продолжала Джулия с искренним волнением в голосе. — Мэтью был моим другом. И хотя моя горечь утраты несравнима с той, которую должна испытывать его… — тут она запнулась, — его жена, смею вас заверить, что ему было бы больно видеть, как вы себя терзаете, отдавая должное его памяти. «Когда Энни смеется, — сказал он мне однажды, — я сам не могу удержаться от улыбки».
— Пожалуйста, не надо…
Взяв похолодевшую руку Энн в свою, Джулия принялась согревать ее ладонями.
— Дорогая миссис Уайлдер, прошу вас, начните жизнь заново. Вы еще так молоды. У вас все впереди. Постарайтесь насладиться жизнью сполна.
— Как вы сами? — спросила Энн, понизив голос. Джулия улыбнулась.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Всю ночь напролет - Конни Брокуэй», после закрытия браузера.