Читать книгу "Хоббит и кольцо всевластья - Дмитрий Суслин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты там бормочешь про время? Я, признаться, забыл, что это такое.
– Так, ерунда. Значит, ты хочешь узнать мое подлинное имя?
– Да, мне оно очень нужно!
– Слушай же! Я назову тебе мое имя. Там, откуда я прибыл на эту землю, меня звали Олорин.
Силуэт вдруг сразу стал светлее. Он замерцал оранжевым светом, и глаза, до этого слепые и тусклые, вдруг засверкали, узрев собеседника.
– Я вижу тебя. Теперь я тебя вижу! – ответил удовлетворенно Фальстэф. – И я знаю, кто ты и откуда. Ты истари, приплывший с Далекого Запада, чтобы уничтожить тьму, посеянную когда-то моим господином.
– Ты много знаешь, для простой тени, – усмехнулся Гэндальф.
– Да, я знаю много. Очень много. Потому что я Дозорный. С вершины этой башни, я вижу все, что творится в мире. И я видел, как ты прибыл в Средиземье. Ты был тогда не один. С тобой было четверо друзей. А потом вы разбрелись по стране и потеряли друг друга.
Гэндальф с тревогой заметил, что его круг стал уменьшаться. Тень Фальстэфа, ходя вокруг него, словно укатывала и сужала его вокруг мага. С того момента, как Гэндальф назвал свое истинное имя, оно уменьшилось в два раза.
– Фальстэф, я тоже много знаю о тебе, – сказал тогда Гэндальф и посохом стал раскатывать охранное кольцо в направлении обратном, тому, как это делал дух черного зодчего. – Ты не всегда служил Морготу, а был когда-то в числе перворожденных валаров. У тебя было королевство, большое и сильное. Но твой брат привел к себе в дом красавицу Альвиниэль, и Моргот, тогда еще Мелькор, прислал тебе Зависть в шкатулке из Черного Древа. Тогда и началась твоя дружба с ним, которая превратилась в рабство. Потом с помощью Глаурунга, праотца драконов, которого тебе одолжил Моргот, ты завоевал королевство брата, убил его и получил Альвиниэль. Обманом заставил ее жениться на себе, но свадьбы не было. Тоска убила Альвиниэль. Ты потерял то, что жаждал и не только это. Ты потерял и свободу, потому что за свое приспещничество Моргот потребовал от тебя плату. Ты был лучшим строителем в мире. Самым великим зодчим. И ты стал строить для Моргота крепости. Ты настроил их по всему Средиземью. Тангородрим, Барад Дур, Дул Гулдур, Минас Моргул – все это дело твоих рук. Ты делал их, даже будучи уже мертвецом. Сколько сил стоило тем, кто боролся со злом, разрушить их! Даже сейчас, когда слуги тьмы таскают черные камни, чтобы складывать из них темные башни и погреба, ты помогаешь им. Ты враг не меньший, чем те, кому ты служишь, Фальстэф!
По мере того, как Гэндальф это говорил, Черный Зодчий отступал от него, а синее кольцо мага, ширилось и разгоралось.
– А теперь ты будешь делать то, что я тебе скажу, – твердым голосом произнес Гэндальф, поднимая посох и направляя его острый конец на Фальстэфа. – Иначе для чего я тебя вызвал? Не для того же, чтобы выслушивать друг о друге старые предания!
Фальстэф зарычал словно дракон:
– Я не обязан повиноваться тебе!
– Обязан!
Из посоха вырвался золотой шар и объял шарахнувшуюся назад тень. Раздался взрыв, и рассыпавшийся шар словно опутал призрак светящейся звездной сетью. Фальстаф зарычал еще громче, пытаясь вырваться из плена.
– Веди меня наверх! – приказал Гэндальф.
Фальстэф упал на колени, но маг пошел в его сторону, и синее кольцо обожгло Черного Зодчего. Тот завопил ужасным голосом и отступил к стене.
– Нет! – закричал он. – Я не могу служить тебе! Я слуга Мордора.
– Сейчас ты мой слуга!
Такая была сила в голосе Гэндальфа, такая неприрекаемая уверенность в то, что он говорит, что Фальстэф был окончательно сломлен и раздавлен.
– Хорошо, иди!
И сейчас же из стен, словно сами собой выросли выступы и ступени, по которым можно было бы добраться наверх.
– Нет, ты иди первым, – приказал Гэндальф.
Объятое золотой тенью, чудовище заковыляло к одному из выступов. Схватило его руками и поползло наверх. Со стороны казалось, что по стене ползет гигантская муха или паук.
Гэндальф подождал, чтобы Фальстэф достаточно поднялся вперед, затем ступил на выступ ногой, уперся в него и прыгнул. Он легко, словно совсем не имел веса, достиг следущего выступа, и прыгнул дальше. Все это время он не спускал глаз с Фальстэфа. Так они оба и поднимались по стенам, и путь их был спиралеобразен.
Фальстэф не переставал скулить и стонать. Каждое движение давалось ему огромным трудом, и отдавалось невероятным страданием.
– Я не хочу! – причитал он. – Я не могу! Крылатые дочери тьмы, придите мне на помощь!
Гэндальф услыхал эти слова и вовремя посмотрел наверх. Там во мраке он смог различить три тени, стремительными кругами, спускающиеся вниз. Меча у него не было. Он отдал его Ольве, потому что знал, что он будет ему необходим там, в подземной бездне. И поэтому первою крылатую тварь с женской головой со змеями вместо волос и острым длинным клювом, ударил посохом. От второй увернулся, и она, промахнувшись ударилась о стену, залив ее смрадной слизью. Зато с третьей ему пришлось вступить врукопашную, и размером она была чуть не с него самого.
– Вильмарен! – закричал Гэндальф, мощным усилием, отрывая от себя чудовище, и ударом руки, ломая ему шею. – Порождение моего страха! Сгинь!
– Убейте его! – кричал сверху Фальстэф. – Увлеките его вниз!
Гэндальф смотрел, как побежденные им крылатые чудища летят вниз, и не заметил, как из стены выползли две длинные каменные руки и обхватили его за грудь. Маг чудом не выронил посох. Руки душили его, и Гэндальф не мог оторвать их от себя. Прямо перед его лицом, обращенным к стене, камень превратился в другое лицо. Безобразное и с огромной пастью. Пасть открылась, обнажились острые большие клыки, с которых падали капли черной крови.
Тело Гэндальфа вдруг обрело змеиную гибкость и подвижность, и он выскользнул из рук, а каменное лицо он просто-напросто стер рукой, как стирают со стен детские рисунки. К нему тут же потянулись новые руки, но Гэндальф уже не обращал на них внимания, и они не в силах были ухватить его.
Огромная голова подземного тролля со свистом пролетела мимо.
– Свали его! – завизжал Фальстэф. – Увлеки за собой!
Гэндальф с хохотом отпихнул голову ногой. Она отлетела, ударилась о стену и с брызгами и шумом лопнула, как арбуз.
– Убивайте его! Рвите на части! – продолжал надрываться Фальстэф.
– Напрасно ты радуешься! – ответил Гэндальф. – Их уже нет, твоих чудищ. Неужели ты думал одолеть меня с помощью таких жалких созданий? Ха-ха-ха! А ну ползи дальше, поганая тварь!
Призрак заскрежетал зубами, но тем не менее ослушаться не смог, как не хотел. И они стали подниматься дальше. И вот уже под ногами Гэндальфа была черная бездна. Дна странного колодца не было видно. Гэндальф старался не смотреть вниз.
– Тебе страшно? – захихикал Фальстэф. – Ты боишься?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хоббит и кольцо всевластья - Дмитрий Суслин», после закрытия браузера.