Читать книгу "Уцелевшие - Мэрион Зиммер Брэдли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сюда, — сказал Драваш, когда толпа откатилась назад. Затем широким шагом через толпу, расступившуюся перед ним, двинулся господин Притваи, метнулся под балкой, которую раскручивал Аратак, и бросился к Дэйну. Конец его копья молнией устремился к горлу землянина. Тот сильным ударом отбил древко вниз и сделал шаг вперед, направляя лезвие вверх. Притваи концом древка отбил клинок, а острие копья, описав дугу над полом, чуть было не задело Дэйна. Он отскочил назад, резко опуская меч, успел развернуться и увидел прижавшегося к стене, забытого всеми Джоду. И откуда только люди берут время на то, чтобы пугаться? Он вновь взмахнул мечом, когда копье устремилось к горлу, отбил этот выпад и шагнул в сторону…
И тут тупой конец древка, резко развернувшись, ударил его по затылку.
Удар был настолько силен, что из глаз Дэйна посыпались искры. Но в общем-то, деревянное древко лишь задело его; наконечник копья устремился к животу, Марш успел подставить меч, но отбил его не лезвием, а рукоятью, за которую держался двумя руками. Худощавая фигура отскочила назад, на лице Копьеносца мелькнуло выражение уважения.
«А ты думал, что уже убил меня, да?..»
Драваш, подобно разъяренному тираннозавру, метался среди толпы, разбегающейся перед ним. Аратак, подскочив к двум ящерам и возвышаясь над ними, как учитель над школьниками, стукнул их головами и отшвырнул бесчувственные тела в толпу.
Райэнна вонзила копье в грудь какого-то-человека. Пока она с усилием вытаскивала острие, неожиданно подскочил второй, и Дэйн увидел, как она зашаталась, получив удар по голове тупым концом копья.
А Притваи уже вновь направлял острие копья в грудь землянина. Он отбил копье в сторону и рванулся на помощь Райэнне, но тощий Копьеносец устремился следом, пытаясь сбить Дэйна с ног копьем. Марш перенес тяжесть тела на одну ногу, удержал равновесие, но древком ему тут же был нанесен удар по мышцам бедра.
Райэнна упала, над ней взлетело копье, а меч землянина со свистом устремился к лицу Притваи.
И тут из своего угла яростно выпрыгнул Джода и, ударив изо всей силы, повалил того человека, который сбил с ног Райэнну… По лицу Притваи потоком хлынула кровь; Дэйн успел разглядеть, как взлетела нога Джоды в ударе, отработанном в стиле квазидзюдо, и кто-то — Марш не разглядел упал. Дэйн выдернул меч из расколовшегося черепа Притваи и отпрыгнул от рухнувшего ему под ноги худощавого противника. Райэнна застонала и села, Джода помог ей встать, пока Дэйн разгонял мечом нападающих. Вместе с Аратаком они двинулись к коридору, где Драваш, вооруженный балкой, продолжал крушить черепа; но атака уже захлебнулась. Из коридора они выбрались на открытый раскаленный воздух. Дэйн чувствовал легкое головокружение, голова раскалывалась от боли…
…Они вновь оказались на Красной Луне, и за ними гнались охотники… Человек-паук сокрушил копье Райэнны, но Аратак успел где-то подхватить для нее другое…
Он поднял глаза, потрясенный, вглядываясь в черное, бархатное, покрытое яркими звездами небо, пытаясь прийти в себя. Конечно же, он помнил, что они находятся на Бельсаре, но тем не менее продолжал вертеть головой, ожидая нападения охотников…
Аратак поднял Райэнну на руки. Ну да, ведь человек-паук ранил ее в ногу… и затем они побежали.
«Но ведь с наступлением темноты охота заканчивается», — подумал он, вновь приходя в недоумение, и усилием воли заставил себя вспомнить, что на них нападают не охотники.
А всего лишь люди. В основном хорошие люди, но они боятся Звездных Демонов… Он бежал, пытаясь вновь окунуться в настоящее, забыть о Красной Луне. Перед глазами стоял разрубленный череп Притваи, и он с запоздалым сожалением подумал: «Ведь я не хотел убивать его! Но выбора не было».
Впрочем, им удалось-таки сбежать без потерь. И возможно, темнота, которую аборигены напрямую связывали со Звездными Демонами, укроет их от преследования.
Как бы там ни было, они уходили.
Где-то в густой листве, закрывающей звезды, заухала птица, охотящаяся ночью. Хруст травы, легкий шорох лап говорили о присутствии в джунглях животных, занятых своими ночными делами: охотой и бегством от преследования, едой и размножением, жизнью и смертью.
«Подобно нам», — подумал Дэйн.
Райэнна беспокойно заерзала на лапах Аратака.
— Отпусти, теперь я смогу идти.
— Не можем же мы всю ночь бродить вот так в темноте вслепую, — сказал Драваш. — Надо лагерь разбивать. За нами никто не гонится. Кто же будет по ночам связываться со Звездными Демонами? Так что суеверия в данном случае работают на нас.
Тут и там темноту джунглей прорезали лучи звездного света. Под порывом ветра зашелестели листья, и Дэйн понял, что дрожит; к ночному небу поднималось тепло, накопленное землей за день, и остывающий пот холодил тело. Ноги болели от бега, а ноющая голова еще звенела после удара древком копья господина Притваи.
Что ж, голове Притваи еще хуже…
Он плохо помнил, как же они все-таки выбрались из города; смутно припоминался бег по бесконечному лабиринту улиц, закрытых сверху сомкнутыми крышами, пережидание в укромных уголках, растянувшееся, казалось, на часы, и вроде бы происходило это в каком-то саду, поросшем отвратительно пахнущими растениями. Всплывало кошмарное ночное сражение, когда Аратак ломился в чьи-то ворота, а охранники, вместо того чтобы наброситься на них, отчаянно сражались за эти самые ворота, боясь оказаться за стенами города среди рашасов и Звездных Демонов…
В темноте кремень чиркнул о сталь, и на короткое время огонек осветил морду Драваша. Он стал подбрасывать сухие ветки и листья в огонь, а Дэйн размышлял о том, стоило ли разводить костер, ведь он может выдать их преследователям, а то и указать утром, куда они направились. Но тут где-то в отдалении взвыл рашас, и он решил, что все-таки костер — не так уж и плохо.
Итак, они снова стали дичью. Он вновь ощутил, что ждет, как вот-вот над деревьями покажется красный диск… и постарался взять себя в руки. Он находился здесь. И это происходило сейчас. Объединяла эти ситуации только угрожавшая им опасность.
Пламя взметнулось высоко, осветив поляну. Джода обхватил ладонями лицо; подошла Райэнна и положила руку ему на плечо, но он в ужасе отшатнулся.
— Что с тобой?
— Я знал, что все слишком хорошо, чтобы длиться долго! — воскликнул парень. — Что, что же вы такое наделали, если орден Анкаана приказал вас уничтожить? А вы убили в схватке господина Притваи… Кто же вы такие? Я еще никогда не был… — Он оборвал себя, сглотнул и уже спокойнее спросил: — Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?
— Завтра, — решительно сказал Драваш. — А теперь больше всего мы нуждаемся во сне.
Возможно, таким способом Первые Люди избегали прямых ответов. Джода стелил себе постель, яростно поглядывая на Райэнну. «Что же мы ему расскажем? — подумал Дэйн, укладываясь. — И неужели Драваш думает, что мы спокойно уснем после всего того, что произошло?» Лично он, Марш, был слишком взвинчен, чтобы уснуть. Он просто закроет глаза…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уцелевшие - Мэрион Зиммер Брэдли», после закрытия браузера.