Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Песнь червоточин - Николай Некрасов

Читать книгу "Песнь червоточин - Николай Некрасов"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 68
Перейти на страницу:
судно шатнулось, люди в кабине заволновались, но Ляся пока была способна их сдержать, успокаивая силой Печати Разума. Из пучины вынырнуло огромное бесформенное существо со множеством щупалец, которые меняли форму от простых кальмароподобных отростков до подделок на дельфинов.

— Кажется, наш морской зверёныш — твой дальний родственник, — с усмешкой произнёс я, косясь на Шена. — Тоже форму меняет и щупальца свои суёт куда не надо.

Шен хохотнул, а Агата осталась серьёзной. И когда существо вдруг «выпрямилось», возвышаясь над уровнем моря примерно на три-четыре этажа, уже и мне стало не до шуток. Пористая структура его бесформенного тела представляла собой кошмар трипофоба. Маленькие бесчисленные отверстия, видимо, представлявшие собой поры его «кожи», то увеличивались в размерах, то сжимались. А когда существо раскрыло несколько десятков глаз, моргая и рассматривая, остановившееся перед ним судно, стало по-настоящему жутковато.

Ожившая кухонная губка с тентаклями, способными менять форму, с мерным посвистывающим урчанием изучала нас, а мы его.

Хотелось бы сказать: «Приснится же, блин, такое», но, к сожалению, я не спал. Для уверенности даже ущипнул себя за руку, но «выйти из Матрицы» не получилось. Маленькие цепкие глазки проявлялись не во всех дырочках, но я уже насчитал не меньше двух десятков. Они открывались и закрывались не синхронно, а вразнобой. Возможно, даже перемещались между отверстиями в коже.

— Оно древнее… — вдруг выдала Агата. — Очень древнее. И скорее не животное, а почти божество. Не настоящее, а вроде Кракена. Только во плоти…

— Не получится сказать ему, что мы пришли с миром? — уточнил, уже зная ответ.

Она мотнула головой.

— Он ближе к людям, чем к зверям, и легко от меня закрывается в силу возраста и… Не знаю, может, сначала хочет изучить нас, а уже потом сожрать.

Она подёрнула плечом и прикусила губу от волнения.

Существо опять уркнуло и приблизилось. Несколько щупалец вынырнуло из воды и нацелилось на нас.

Перепуганная Агата приняла боевую стойку, Шен последовал её примеру.

— Брендан и Ляся пусть занимаются людьми, а мы справимся сами, — одобрил я и тоже начал морально готовиться к битве с морским полубожеством, как вдруг меня посетило озарение.

— Эй! — крикнул я и махнул рукой. — Ты злой или незлой?

Конечно, не рассчитывал, что мне ответят, но и расчёт был не на то. Существо опять уркнуло, сместилось ещё чуть ближе к нам и махнуло одним из щупалец. Тогда я принял боевую стойку, выставляя кулаки, как инстинктивно сделали Агата и Шен. Существо тоже напряглось, и его тенакли приобрели форму сжатых кулаков.

— Оно нас копирует! — радостно пояснил я.

— Мне кажется, ему не одна тысяча лет, но людей он раньше не встречал, — поделилась догадкой и Агата. — И он привык быть хозяином вод, а не простым обитателем.

— Видимо, он тоже пришёл из разлома, — заключил Шен. — Но разлом нам тут не найти, никто из нас не справится на глубине. Я абсолютно не чувствую никаких сигналов.

— Он мог приплыть откуда угодно, — глядя на Шена, добавила подруга.

— Дайте мне с ним разобраться, — попросил я, но ребята не двинулись с места. — Ты всё равно не можешь до него достучаться… — пояснил я Агате. — А ты, — уже говоря Шену, — можешь показать ему, насколько сам хорош в трансформациях, но это нас ни к чему не приведёт. Внутри пара десятков перепуганных людей, а морское чудовище наверняка скоро захочет нас не только рассмотреть, но и пощупать своими щупальцами. Так что лучше я быстренько с ним всё улажу, пока не стало поздно. Вы нужны мне там, внутри, рядом с Лясей и Бренданом.

Ребята послушались, и когда мы остались один на один, Губка Боб Кошмар Трипофоба взмахнул щупальцами, обдавая меня волной брызг, и увеличил несколько любопытных глаз в размерах, чтобы «лучше меня видеть». И оставалось только надеяться, что он, как волк в «Красной Шапочки», не решится «лучше меня слышать», а потом не сожрёт.

Я тоже сделал несколько шагов вперёд. В воде плескалось огромное существо, игравшее с нами как кошка с мышкой, и оставалось только верить, что мы поладим.

— Кольмарус, — крикнул я, давая монстру имя, — я пришёл договориться!

Отбросив инстинкт самосохранения и заменив его тройной порцией уверенности в себе, подошёл вплотную к перилам и вытянул вперёд руку. Существо жеста не оценило, несколькими щупальцами коснулось судна и приподняло. Сначала я решил, что все полимеры просраны и меня ждёт максимально глупая и нелепая смерть, но Кальмарус лишь подтащил «игрушку» к себе.

Люди в кабине принялись орать, кто-то, судя по звукам, даже попытался выбраться наружу, роняя всё и всех на своём пути. Но Лясе быстро удалось вернуть контроль.

— По морям, по морям, синий Ктулха мчится к нам, — запел я, и существо среагировало. Выпущенные ранее глаза стали ещё больше, а поскрипывающее урчание громче.

Звук был похож на то, как попугай впервые в жизни пытается подражать человеку. Но Кальмарус справился куда быстрее. Слов, конечно, не повторил, но мелодию уловил точно и смог сымитировать. И я продолжил.

— У него на лодке кто-то в ужасе орёт…

Кальмарус повторил и радостно уркнул в конце, намекая, чтобы я продолжал. По его пористому телу пробежала волна радостных мурашек. Поры то расширялись, то сужались, как и глаза, но теперь следуя ритму.

— А ну, малыш, давай, попробуй отгадай…

Допеть мне не дали. Кальмарусь весело взмахнул щупальцами, так что лодку чуть не перевернуло волнами, а я чуть не полетел через перила.

— Ладно, попели и хватит. Ты нас пропустишь?

Не знаю, понял он или нет, но щупальца скрылись в воде, и существо отдалилось на несколько метров.

— Плыви к разлому и возвращайся домой.

Я протиснулся сквозь перилла, свесился, чтобы коснуться воды, и попробовал прислушаться. Вода прекрасный проводник, а значит, и зов из разлома должен быть слышен лучше, чем на поверхности. И даже при учёте дальности расстояния, мне показалось, что я действительно услышал его.

— Плыви к рифам, — взмахом указывая направление. — Там проход в твой дом.

Существо уркнуло грустно и мягко, и я решил протянуть ему руку на прощание. Сжал кулак и потянулся к Кальмарусу. Он трансформировал щупальце в подобие кулака и аккуратно последовал моему примеру.

Огромный мокрый кулак и мой — сухой, человеческий, среднего размера для парня такого возраста — столкнулись в миролюбивом

1 ... 35 36 37 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песнь червоточин - Николай Некрасов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Песнь червоточин - Николай Некрасов"