Читать книгу "Звон смерти - Фредерик Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она живет в «Ардморе», как и Вейс. Сегодня ночью я велел шоферу такси отвезти ее туда.
– Тогда чего же ты ждешь? Позвони ей немедленно, пока она никуда не ушла. Договорись о встрече, но не в «Ардморе». Не надо рисковать встретиться с Вейсом раньше времени. В городе есть ресторан, который называется «Макси». Скажи ей, чтобы она туда подъехала к двум часам.
Я пошел к телефону и позвонил Эстелле. Она была у себя.
– Привет, Эдди, – ответила она сонным голосом. – Я еще не совсем проснулась.
– Так ты еще не знаешь, что произошло?
– Нет, ничего не знаю.
Я вкратце рассказал ей все, что знал сам, и попросил встретиться с нами, чтобы согласовать версии, на тот случай, если нас будет допрашивать полиция. И назначил ей встречу в два часа в «Макси».
– Эдди, откуда ты звонишь?
– Из кабины в баре.
– Что касается этой ночи, Эдди: я знаю, что между нами ничего не могло произойти, и не хочу портить твои отношения с Ритой. Ты ничего никому не говорил? Я имею в виду твоего дядю.
– Ты прелесть, Стелла. О нас с тобой я ничего ему не сказал. Но его невозможно обмануть. Он все читает по моему лицу. Не знаю, как ему это удается, но это так.
Она рассмеялась.
– Хорошо, Эдди! Итак, между нами ничего не было. Согласен?
– Согласен, – я почувствовал, как у меня с души свалился камень. – Ну, пока! Встретимся в два у «Макси».
Я вернулся в бар и сказал дяде Эму, что все в порядке.
– Тогда пошли! У нас еще есть время вернуться на ярмарку.
– Зачем?
– Нужно найти эту чертову лопату. Если ты оставил ее там, где рыл, это еще ничего: ты объяснишь, почему она там оказалась, раз уж решил признаться. Но если ее найдут на опушке леса, это будет трудно объяснить.
– Ты прав, – согласился я.
Мы вышли из таверны и направились к ярмарочной площади.
Пока ты будешь искать лопату, я хотел бы поговорить кое с кем из маленького шапито. Не совсем понятно, почему так испугался Великан Моут, когда сбежала обезьяна. Ты ведь помнишь, как он себя вел? Что это было – страх перед обезьяной или что-то другое?
– Мы ведь говорили об этом с Вейсом. Может быть, он нашел причину?
– Наверняка он пытался. Но ему трудно докопаться до истины – если только Великан не расколется и не выложит все начистоту. А я в это не очень-то верю.
На центральной аллее нас опять остановила папочка ног лицейских, и нам пришлось объяснить, что с нас уже сняли показания. Мы описали им тех полицейских, которые нас опрашивали, и они отпустили нас с миром. Тут мы расстались, договорившись встретиться у Ли Кэри.
Я свернул с центральной аллеи на дорожку, ведущую к лесу; Найти лопату не составило никакого труда, но мне пришлось сделать здоровенный крюк на обратном пути, чтобы вернуться в нашу палатку. У меня еще оставалось немного времени, и я переоделся. Я облачился в свой лучший костюм и новые ботинки, поскольку нам предстояло обедать в городе. Утром я так торопился, что нацепил ту же одежду, в которой копался ночью в лесу. Одежда кое-где была запачкана засохшей грязью.
Дядя Эм уже ждал меня в фургоне Кэри. Когда я вошел, он даже присвистнул:
– Вот что значит быть весьма элегантным молодым человеком!
А Ли добавил:
– Ну прямо картинка из журнала мод!
– Мне что, следует вернуться и надеть спецовку? – рассердился я.
– Времени не хватит. Ли едет в город на машине, он нас подвезет. Успеем прямо к началу спектакля.
Он повернулся спиной к Кэри и подмигнул мне. У меня хватило ума не спрашивать его, на какой спектакль мы идем. Я понял, что он не хотел посвящать Ли в истинную цель нашей поездки в город.
Глава 10
Мы забрались в машину Кэри. Дядя Эм сел посередине, а я сбоку. Я впервые ехал с Кэри и сразу же отметил, что он водит с той же ловкостью и непринужденностью, с какой показывает фокусы с картами и монетами. Иногда он лихачил: втискивал машину в такое узкое пространство, что, казалось, там не проедет и велосипед. Когда мы подъехали к центру, дядя Эм спросил:
– Слушай, Ли, ты случайно не знаешь, в каком отеле живет Великан Моут?
Ли Кэри ответил, что не знает.
– Наш малыш все еще трусит. Он сегодня заезжал на ярмарку после полудня, но когда узнал, что стряслось, быстренько схватил такси и смылся.
– Ты ему сказал, что Негро убит?
– Да был ли он убит, вот в чем вопрос! Полиция не уверена… Ли, выкинь-ка нас здесь! Мне надо кое-куда забежать, прежде чем идти на спектакль.
Мы вышли из машины и направились к большому универмагу. Пройдя его насквозь, мы вышли на улицу с противоположной стороны.
– Отсюда всего два шага до «Макси», – сказал дядя Эм.
– А почему ты решил отделаться от Ли? – спросил я.
– Только так ведутся все серьезные дела. Прежде всего, не надо трезвонить встречному и поперечному. Если наши заподозрят, что мы общаемся с Вейсом, они никогда не будут с нами откровенны. А если мы скажем Ли, что идем обедать с Эстеллой, он увяжется с нами. Но нам нужно обсудить версии вчерашних событий. Кэри совсем необязательно все это знать.
– Послушай, а тебе не удалось выяснить, что случилось с Негро? Как он был убит?
– Кэри кое-что известно, но больше я ни с кем не говорил. А вот и «Макси». Пойди посмотри, там ли Эстелла. Я не буду рассказывать эту историю два раза подряд.
Эстелла заняла столик посреди зала, откуда прекрасно просматривалась дверь. Она нас сразу заметила и помахала рукой. Мы сели за столик. Эстелла тут же набросилась на нас с расспросами, но дядя Эм остановил ее: «Немного терпения!» К нам направлялась официантка. Мы сделали заказ и выждали, пока она отошла. И тогда дядя Эм начал рассказывать:
– Так вот, дети мои, мне удалось разузнать кое-что у Кэри. Негро обнаружили в четыре часа утра, как раз перед рассветом. Но не на ярмарке, а где-то на дороге. По первым признакам, его вроде бы сшибла машина. Тело отвезли в морг, как это делается при всех
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звон смерти - Фредерик Браун», после закрытия браузера.