Читать книгу "Карнавал в последние выходные августа - Наталия Землякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не надо было тебе уезжать, — вздохнула Лиза.
— Дело не в этом. Просто ты поверила всем вокруг — рекламному ролику, Бирюзову… Только не мне. Кстати, он что, действительно моется сто раз в день?
У Лизы был еще шанс все спасти. Надо было быстро ответить, что она не знает ничего про Бирюзова, потому что никакого романа нет. Она так сказала лишь из ревности. Что до пяти утра она была на работе — сдавала в печать последние страницы журнала. Что все это глупости. И она ужасно рада, что он наконец-то вернулся, да еще и с победой. Лиза уже набралась мужества и открыла рот, чтобы произнести первую фразу, но тут Ваня сжал ее плечи, улыбнулся и покачал головой.
— Не надо, Лиза, не ври. По твоим глазам сразу было видно, откуда ты пришла. Знаешь, в первую минуту мне даже захотелось тебя убить. Такой ты была чужой… и красивой. Мне жаль, что так все случилось. Но уже ничего нельзя изменить. Ты сама все изменила. Что ж, глупо было ждать чего-то другого… Если бы поступила по-другому, то ты бы никогда не стала той, кем стала, — великой Лизой Соболевской. По большому счету, ты никому не веришь, потому что тебе никто по-настоящему не нужен.
— Нет, — вздохнула Лиза. — Я боялась выглядеть смешной. Хотя ты прав… Всех женщин рано или поздно обманывают, они выглядят смешными, но они вопреки всему верят и ждут. А кто перестает верить и ждать — живут так, как я.
— Лиза, я никогда не спрашивал тебя об этом… А как ты жила раньше? Ведь у тебя были мужчины?
«Да, — подумала Лиза. — Как он правильно сказал — мужчины. Много мужчин. Один в Америке, два — в Европе. И не надо никому верить и не надо никого ждать».
— Вань, мой тебе совет: не задавай никогда взрослой женщине такой вопрос. Правды ты все равно не дождешься.
— Нет, больше лжи мне не надо…
Ваня опустил руки.
Лиза поняла, что все кончено. Ничего исправить уже нельзя. Если бы он был хоть немного старше, имел хоть немного больше опыта, а потому был снисходителен к чужим ошибкам, то она сумела бы ему объяснить, что в жизни все бывает. Что можно простить даже самую большую ошибку. Не ради будущего, а ради всего нескольких минут счастья, которые могут быть сегодня и сейчас.
Но она разучилась верить и ждать.
Он пока не умел прощать.
Они не совпали.
Потом Лиза ушла в ванную, закрылась и долго стояла под душем, глотая горячую воду, смешанную со слезами. Она верила, что это «лекарство» поможет ей хоть немного прийти в себя.
Когда она вернулась в гостиную, Ваня лежал на диване, закрыв глаза. Лиза вдруг неожиданно для себя самой легла с ним рядом и стала его целовать. Он не сопротивлялся. Это были странные ласки — очень нежные, страстные, но лишенные смысла. Когда один участник любовной игры легко может быть заменен на другого, и ничего это не изменит. Наверное, так занимаются сексом люди, случайно встретившиеся в вагоне поезда. Утром они расстанутся и при встрече даже не узнают друг друга.
Лиза проснулась поздно. Бекетова уже не было. Она не слышала, как он уходил. Быстро пройдя в гардеробную, Лиза увидела, что ватника на привычном месте не было. Ей захотелось плакать, но она услышала вдруг, как громко застучала стиральная машина. Заглянула в ванную и увидела ватник, который, как сумасшедший, крутился в барабане.
— Господи, — пробормотала Лиза. — Зачем он решил его постирать?
Потом она достала ватник, высушила его, выгладила и повесила в гардеробной на самое видное место.
Но Бекетов не звонил.
Каждый вечер, возвращаясь домой, Лиза втайне надеялась, что он будет там.
А потом в ящике письменного стола случайно нашла его комплект ключей и поняла, что ждет совершенно напрасно…
Октябрь 2009 года, Марокко
Мыло пахло удивительно. Лиза нюхала его бесконечно, но так и не могла определить, чем именно. Сначала ей казалось, что оно благоухает белыми цветами, свежестью и чуточку восточными специями. Затем она уловила оттенки зеленой травы и мандаринов. Лизе так хотелось разгадать секрет этого аромата, что она даже не удержалась и лизнула. На вкус это оказалось обычное мыло — правда, почему-то слегка сладковатое. Лиза вздохнула и открыла флакон с кондиционером для волос. Пахло так же — маняще и неопределенно.
Когда Лиза вышла из ванной, она вся насквозь пропиталась этим запахом — запахом самого роскошного отеля в Марракеше. Потом она много раз спрашивала у принимающей стороны, чем же именно пахнет в отеле. И получала дежурный ответ: «Аромат для лобби и комнат разработала Оливия Джакобетти, которая является одним из семи самых чувствительных носов мира». И точка. Лиза поинтересовалась, может ли она приобрести мыло или шампунь с этим запахом, на что получила краткий ответ: «Нет. Так может пахнуть только на территории отеля». Лиза в какой-то момент даже так рассердилась, что хотела позвонить этой самой Оливии и спросить, что же такого она намешала в свой колдовской аромат. Ведь как только Лиза Соболевская переступила порог отеля, ей сразу стало легче. Словно вся тоска и брезгливость к себе самой, которые мучили ее последние полгода, потихоньку стали испаряться. Лизе даже начало казаться, что она возвращается к прежней себе — красивой, успешной женщине, которая точно знает ответы на все вопросы.
Только спустя какое-то время Лиза поняла, что это было никакое не возвращение. Она снова приняла одно за другое и поддалась на восточное коварство. «Соблазняй, соблазняй, соблазняй…» Ей казалось, что она слышит этот тихий вкрадчивый шепот, когда идет в свой номер по полутемному, освещенному лишь светом электрических факелов коридору. Когда утром гуляет по огромному саду, в котором уже зреют мандарины и распускаются розы. Ей показалось, что именно эти слова прошептал рано утром черноглазый мужчина в развевающихся белых одеждах, когда они столкнулись в холле. Даже почти карикатурный русский богатей, который прибыл в отель в обществе двух длинноногих блондинок, словно подмигнул ей: «Соблазняй, Лизок».
В отеле пахло соблазном, и прекрасная Оливия Джакобетти сумела это подчеркнуть.
— Лиза, ну что ты думаешь? Я так ее и не встретила! Ждала-ждала! — увидев приближающуюся к бассейну Лизу, закричала брюнетка в ярко-бирюзовом купальнике и отложила в сторону ноутбук.
Лиза присела на соседний шезлонг и оглянулась. И еще раз убедилась в том, что настоящее богатство незаметно. Люди, которые заплатили за отдых в отеле десятки тысяч долларов, спокойно отдыхали возле бассейна в этот жаркий марокканский полдень, исключая любую попытку привлечь к себе внимание. Словно подчинившись правилам клуба богатых, притих даже русский, который по давно устаревшему обычаю прибыл сюда в сопровождении двух проституток. Он пил ледяное пиво, старался быть незаметным и даже в ресторан ходил отдельно от своих спутниц, которые пока не могли отказаться от привычного стиля жизни и даже возле кромки бассейна вышагивали на высоченных каблуках.
Но это были бедные русские девушки. Богатые женщины никак себя не выдавали — ни нарядами, ни ювелирными украшениями. Зачем? Лиза вспомнила, как на пресс-конференции Жак Гарсия, самый высокооплачиваемый дизайнер в мире, которого обожали короли и шейхи, отчеканил: «Если вы хотите произвести впечатление, не откладывайте на потом, нужно добиваться эффекта сразу». Все присутствующие зааплодировали. А ей захотелось спросить: «А что делать потом? После того, как ты произвел нужное впечатление? Нужно дальше стараться или можно, наконец, расслабиться?»
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карнавал в последние выходные августа - Наталия Землякова», после закрытия браузера.