Читать книгу "Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дойдя до дверей, я плавно отворила одну из створок. Поток воздуха коснулся моего лица, и я невольно задержала дыхание, чтобы не задохнуться от нестерпимо сильного запаха, втекающего в холл через дверь.
«Боже! Что это такое⁈ Так можно и задохнуться! В голове уже странно зашумело, словно я глотнула крепкого вина. Кажется, здесь в воздухе растворён какой-то яд, маскирующийся чудесным, сладким ароматом?»
Я непроизвольно зажала нос пальцами. Действие было настолько глупое, что вызвало улыбку у меня самой.
«Так! Спокойно! Не тупи! Мне не нужно дышать, чтобы жить. Я вдыхаю воздух только для того, чтобы чувствовать запахи, ну и чтобы окружающие не заметили, что у меня отсутствует дыхание, а я не теряю сознание при этом. Вот только отравление всё равно скажется на мне, так или иначе. Я вряд ли умру, но мои возможности существенно снизятся и я стану более уязвима против вероятного противника, что скрывается где-то здесь. А здесь действительно что-то скрывается. Не могу понять, что именно и где это прячется, но я чувствую чужое магическое присутствие. Правда нет ощущения агрессии или жажды крови. Возможно, что источник магии вовсе не живое существо, а некий предмет или артефакт. Может это и есть лиловая книга?»
Прижимаясь спиной к стене и напряжённо вслушиваясь в тишину, я осторожно ступила в обширное помещение, готовясь к возможному нападению. Створка дверей плавно закрылась, стоило мне её отпустить.
«Я перестала дышать, но всё равно чувствую этот странный аромат. От него необычное ощущение на коже и немного щиплет глаза. Господи! Страшно как! Что здесь такое? Может сбежать, поджав хвост, пока не поздно? Сколько раз мне уже приходилось входить во всевозможные, смертельно опасные места, полные жутких монстров или невероятных аномалий, не ведая, смогу ли я выбраться оттуда живой? Этот страх до дрожи в коленях. Я никогда к нему не привыкну. Боже! Ожидание опасности всегда хуже, чем сама опасность. Ждать нападения и гадать, успею среагировать или нет, невыносимо».
Я осмотрелась.
Глава 12
«Лиловая книга»
Я осмотрелась. Передо мной был обширный, светлый зал, в несколько уровней, с балконами и переходами, своды которого опирались на высокие колонны где-то высоко над головой. Вокруг множество книг, плотно составленных на полках высоких, изящно оформленных стеллажей. Конструкции вздымаются вверх легко и невесомо, на невообразимую высоту. Перила и колонны покрыты великолепной резьбой. Сложные сплетения завитков и листьев из тёмного, лакированного дерева, кажутся воздушными кружевами. А вверху, над всем этим, огромный купол из витражного стекла. Только большая часть остекления обрушилась, и в зал льются лучи солнечного света, озаряя невероятно чудесную картину.
«Боже мой! Как красиво!» — подумала я, покачав головой. — «Это что-то невероятное. Никогда в жизни не видела ничего подобного. Похоже на какой-то болезненный бред сумасшедшего».
Хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что я не сплю. Всё пространство передо мной, насколько хватает глаз, тонет в невероятном количестве цветов, и в яркой, изумрудной листве. Побегами опутано всё вокруг. Я словно в каком-то сюрреалистическом саду. Цветочки очень мелкие, формой отдалённо напоминающие цветы яблони, с круглыми и нежными лепестками. В центре бутона тонкие ворсинки с крошечными, жёлтыми головками. Цвет лепестков разнится от бледно-розового и почти белого, до насыщенного, тёмно-вишнёвого оттенка. Цветов так много, что они заполняют всё вокруг, подобно каким-то волшебным облакам из странных и розовых снов. Глядя на них у меня создаётся двоякое ощущение. Я словно внутри милого и нежного кошмара, отдающего совершенно неконтролируемым безумием. Эти цветы я никогда не видела прежде и само растение, полностью захватившее здание старой библиотеки, мне неведомо. Но очевидно, что ядовитый аромат исходит от него. Всюду вьются тёмно-коричневые, узловатые стебли с шершавой, шелушащейся корой, сплетаясь между собой, словно косы и канаты. Ими опутаны все стеллажи, колонны, перила балконов и винтовые лестницы. Стебли свисают сверху, словно лианы тропического леса. Корни прорастают сквозь стеллажи и книги, влезая между страниц старинных томов и пронзая их насквозь. Неведомое растение опутывает всё здание, покрывая своими стеблями стены и потолок. И всё усыпано целым морем цветов. Зрелище одновременно жуткое и завораживающее. А внизу вода. Пол библиотеки скрыт под полуметровым слоем зеленоватой, стоячей воды. На дне видны заросли водорослей, а на поверхности тут и там плавают кувшинки. А ещё над водой вздымаются завалы из книг и обломков рухнувших стеллажей, поросшие мхом и зелёной травкой.
«Какой ужас! Сколько здесь книг! И большинство из них уже никто и никогда не сможет прочесть! На полках всё ещё видны корешки томов с золотым тиснением, но вытащить их не позволят корни. А на полках внизу и у книг, что лежат в воде, страницы давно слиплись от сырости и их уже ничем не разъединить. Да и вряд ли там сохранился какой-либо текст. В относительно хорошем состоянии лишь книги на верхних ярусах. На втором и третьем этаже есть стеллажи, где это странное растение ещё не успело захватить некоторые полки. Интересно, где здесь искать лиловую книгу?»
Было жалко мочить туфли, но я побоялась их снимать и ходить по воде босиком. Тут много обломков от рухнувших конструкций и будет крайне неприятно наступить на какую-нибудь доску с гвоздями. Приподняв подол, я осторожно спустилась в воду и медленно пошла между стеллажей, огибая кучи книг и стараясь не наступать на тома, покоящиеся на дне, чтобы не поскользнуться.
«Библиотека слишком большая. На поиски может уйти много времени. Кроме того, мне не особо понятно, что искать. И что обозначает слово „лиловая“? Это цвет обложки или название книжки?»
Я посмотрела вверх.
«Может, имеет смысл подняться на второй или третий ярус и посмотреть на библиотеку сверху? Правда, для этого нужно найти лестницу, свободную от зарослей, чтобы там можно было пройти, а это довольно непросто».
Обогнув очередную колонну, я внезапно обнаружила слева от себя большое круглое пространство, огороженное дубовым, резным заборчиком, едва поднимающимся над поверхностью воды.
«О Боже! Это ещё что⁈» — я вздрогнула от неожиданности. На огороженном пятачке, в воде, стояло шесть столов, с наклонными столешницами, и за дальним из них сидела девочка в форме, точно такой же, как у меня. Вернее она не сидела, а лежала, правой щекой на столе. Серые волосы рассыпались вокруг и свисают с края столешницы. Лица не видно. Правая рука висит вниз, касаясь кончиками пальцев поверхности воды. Левая рука лежит на столе, возле лица, и
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев», после закрытия браузера.