Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири

Читать книгу "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 84
Перейти на страницу:
одной из служанок. Она расположилась на самом краю участка, где росли деревья, заняв одну из лавок между ними и, что удивительно, читала книгу. Не потому, что я считал её тупой, а просто из-за того, что все пользовались чаще всего телефонами в её возрасте.

Мотнув головой, я отправил служанку подальше, чтобы остаться с ней тет-а-тет.

— Как всё прошло? — не поднимая головы, спросила Катэрия.

— Ты уже знаешь?

— Мне сказали, что ты срочно сорвался, и я подумала, что это, скорее всего, по поводу меня и отца. И сейчас ты подтвердил мои слова.

— Алианетта была в лёгком шоке. Мягко говоря, — негромко произнёс я. — Новость была по эффекту как пуля в сердце.

— Да? — Катэрия продолжала смотреть в книгу, но её взгляд уже не бегал по строкам. Иначе говоря, она не читала, просто смотрела в неё. — Она…

— Ничего не сделала. Сидела минуту после моих слов, после чего встала и просто ушла, не обронив ни слова. Ну и все остальные за ней. Она с характером.

— Это да…

— Боишься? — спросил я.

— За наши отношения, — негромко ответила Катэрия. — Не должно было так всё произойти. Знаешь ли, ты ей очень нравился. Настолько, что она даже отцу дерзила. А я… можно сказать, забрала тебя у неё из-под носа. Она была сильно зла?

— Думаю, она с удовольствием сломает тебе колено или оставит на лице шрам, чтобы ты всю жизнь помнила, что увела у неё парня, а потом успокоится. Или нет. Мне сложно сказать, я её плохо знаю.

— Как и я… — пробормотала она.

— Катэрия?

— Что, Грант? — посмотрела она на меня поверх книги.

Не думаю, что момент самый подходящий, однако не зря я тратил время после встречи и искал его, верно? Поэтому я осторожно встал на одно колено, достав из кармана кольцо. Без каких-либо коробочек и красивых штук. Просто кольцо.

— А? — удивлённо захлопала она глазами, глядя на него в моих пальцах, что поблёскивало небольшим пучком камней.

— Ты ведь хотела, чтобы всё было как положено? — спросил я.

— Да, но…

— Поэтому я спрошу тебя, Катэрия Голд, теперь уже по нормальному. Я не буду врать, я не самый хороший человек, у меня много грехов за душой, много минусов и много ужасающих черт и секретов. У нас с тобой не будет любви, не будет этого семейного счастья, которым так любят тыкать другие. Ты не найдёшь во мне любовь всей своей жизни. Я плохой человек, но… но я хороший товарищ. Ты всегда сможешь быть уверенной, что не встретишь проблему один на один. Что всегда найдёшь поддержку и помощь, и невзгоды не будешь переживать в одиночку. Пусть не семьёй, но мы сможем быть соратниками против всего мира, что нас возненавидит.

Вокруг была тишина, которая нарушалась лишь шелестом листьев и страниц, которые трепал ветер.

— Мы встретились в самый странный и нелёгкий момент в нашей жизни, и мы можем пройти его теперь плечом к плечу вместе. Тебе лишь надо ответить — ты будешь со мной?

Ветер развевал её светло-коричневые волосы. Катэрия смотрела на меня большими глазами с удивлением всемирного масштаба, и на какой-то момент мы остались совсем одни. Одинокие и несломленные. Одни против всех…

И на одном дыхании Катэрия выдохнула ответ, который, казалось, был на этот раз искренним.

— Да…

И кольцо осторожно село на её палец, на этот раз полностью.

Глава 115

Алианетта сидела в кабинете своего отца и смотрела в окно со слезами на глазах, которые поблёскивали в лучах света. В её душе всё скручивало боль от чувства предательства и одиночества.

Она до сих пор не могла поверить, что сказанное Грантом было правдой. Быть может это всё был хитрый ход? Ложь во спасение, чтобы и сестру уберечь, и свою семью от войны спасти? Ведь так? Ведь это может быть правдой?

Может.

И от этих мыслей Алианетте было ещё больнее, так как она чувствовала, что просто пытается обмануть саму себя. Пытается зацепиться за соломинку, чтобы и дальше продолжать самообманываться. Верить, что это по-настоящему всё один большой розыгрыш, что вот-вот, и всё раскроется. Но это не так.

Всё было понятно, как ясный день. Её сестра украла прямо из-под её носа человека, который ей очень нравился. А ведь она знала это! Катэрия знала, что он ей очень нравится, Алианетта сама ей об этом рассказала! И как она поступила? За её спиной и не просто увела Гранта, а ребёнка от него заделала и замуж потащила!

А ведь если подумать, всё сложилось так именно из-за Катэрии. Из-за того, что ей тоже Грант очень понравился и она решила действовать. Но решила действовать куда более прямолинейно и бессовестно, наплевав на её чувства, наплевав на то, что они сёстры и даже просто на то, что Алианетта первым его нашла! Да даже на честь и достоинство — и те она отбросила в сторону!

Повела себя как… как… как шлюха! И это притом, что сама её та отговаривала, типа всё равно никто не разрешит и так далее!

Кулаки Алианетты сжались так, что захрустели пальцы. Обида разгоралась и требовала мести. Ведь если вернётся отец, то её тут же отдадут побыстрее замуж за этого придурковатого Твена! Это называется справедливостью?

Освещение в комнате замигало. Воздух вновь начал пахнуть озоном, всё вокруг наэлектризовалось. Казалось, что коснись чего-либо и тебя точно током ударит. Оттого двое мужчин, что сейчас находились в комнате, не спешили вставлять свои важные комментарии и советы. Они стояли напротив стола, ожидая приказов, и сложно было понять, что они думают о девушке.

Может оба и воспринимали вначале Алианетту, как слепого безобидного котёнка, которым придётся направлять, то сейчас они видели, что слабая девочка оказалась не такой уж и слабой. И её мягкий характер отнюдь не мягкий. Казалось теперь наоборот, что девчонка вообще неуправляемая.

— Госпожа Голд? — обратился к ней глава службы безопасности. — Вопрос надо решить и желательно как можно быстрее и жёстче, чтобы…

— Чтобы скрыть то, как вы не справились? — перебила она его зло. Для Алианетты сейчас любой человек воспринимался как враг, и всё внутри кипело так сильно, что только и ждало, на кого бы выплеснуться.

— Госпожа…

­— Замолчи, — прошипела она. —

1 ... 35 36 37 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"