Читать книгу "Нью-Йоркская амазонка - Алекс Вуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты должна знать, что я буду рядом с тобой, что бы ни случилось, – сказал он, садясь рядом с Эмили.
– Спасибо, – грустно улыбнулась Эмили, – но, если честно, я пока плохо представляю себе, что именно случилось. Услышала в десятичасовых новостях, что «Электрик эпплайанс» обанкротилась, и вспомнила, что у меня много акций этой компании…
– Ты слишком доверяла своему финансовому консультанту.
– Ты думаешь? – Эмили вздохнула. – Эйб казался мне самым надежным человеком на свете.
– Внешность обманчива. Проходимец втерся к тебе в доверие и разорил тебя.
– Разорил? Тебе известно что-то еще?
Эмметт налил Эмили еще кофе и разбавил его ромом.
– Тебе лучше выпить. Тогда будет легче.
Эмили схватилась за чашку дрожащей рукой и расплескала половину.
– О чем ты говоришь?
– Все очень плохо, Эм. Я мог бы соврать тебе, но не хочу. Пусть лучше ты узнаешь это от меня, чем от посторонних. «Электрик эпплайанс» потянула на дно и тебя. У тебя почти ничего не осталось. Ты разорена.
Эмили отставила в сторону чашку. Руки больше не дрожали – как всегда в минуты опасности волнение ушло. Разорена? Еще посмотрим. Она будет сражаться за каждый цент!
– Откуда ты знаешь об этом? – спросила она.
– У меня есть кое-какие связи в нужных кругах, – туманно ответил Эмметт. – Я уже давно подозревал, что дело нечисто.
– Подозревал и ничего не сказал мне?
– А когда я должен был говорить тебе об этом? Ты занималась другими делами, да и наши отношения были далеки от идеальных… Не мог же я просто заявиться к тебе и сказать, что твое состояние под угрозой?
– Да, ты предпочел подождать и сообщить мне, что моего состояния больше нет, – усмехнулась Эмили.
– Ты обвиняешь меня? – Он отодвинулся.
– Нет, что ты. – Эмили погладила его по колену. – Я очень тебе благодарна за сочувствие. Но мне пора идти. Надо выяснить все точно.
– Сейчас очень поздно. Я не хочу, чтобы ты занималась этим одна. Я отменил все встречи на завтра и готов весь день посвятить тебе. С моими связями мы быстро все узнаем.
– Спасибо… Но ты не должен из-за меня отменять свои дела…
– Я на все готов ради тебя, – просто сказал Эмметт.
Эмили заглянула ему в глаза. То, что она там увидела, обрадовало бы любую женщину, но ей почему-то стало тоскливо. Как она может в открытую использовать человека, который смотрит на нее такими глазами? Как она может прибегать к его помощи в своих финансовых проблемах? Как она может выдавать его за своего нового возлюбленного, чтобы никто не узнал, что Даррен ее бросил? Однажды она уже предала его. Второй раз она не имеет права быть с ним неискренней…
– Я счастлива, что мы снова встретились с тобой, Эмметт, и что ты меня простил. Но я не хочу совершать новых ошибок. Я сама разберусь со всеми неприятностями. Я хорошо управлялась со своим капиталом, можешь мне поверить. – Эмили улыбнулась. – Я не какая-нибудь безмозглая куколка. Просто в последнее время я… слишком увлеклась любовью… Ты понимаешь?
– Что ж тут не понять? Любовью к Даррену Уолшу. Я знаю. Читал в газетах.
Его тон резал слух, но Эмили решила не обращать внимания на ревность влюбленного мужчины. В конце концов, у Эмметта есть повод ненавидеть человека, который чуть было не стал ее вторым мужем.
– Но сейчас я больше не буду отвлекаться на чувства и все улажу. У меня тоже есть влиятельные друзья, на которых я могу рассчитывать…
– Неужели? Ты думаешь, они не разбегутся в разные стороны, когда узнают, что от твоих пятнадцати миллионов остались жалкие гроши?
Эмили побледнела.
– Ты на редкость осведомлен о моих делах, Эмметт.
– Потому что меня волнует все, что имеет к тебе отношение! И мне обидно, что ты отвергаешь мою помощь и собираешься обратиться к каким-то мифическим друзьям!
– Потому что я не хочу еще больше навредить тебе, – мягко сказала Эмили.
– Навредить мне? – Он в изумлении уставился на нее.
Эмили почувствовала, что краснеет.
– Я знаю, почему ты хочешь помочь мне, – сказала она наконец. – И если бы это случилось раньше, я бы воспользовалась твоей помощью без малейших угрызений совести. Но теперь… я не могу.
– Почему?
– Потому что теперь я знаю, что такое любовь. И как тяжело сознавать, что тебя использует любимый человек. Что тебя предают…
Выражение лица Эмметта заставило ее замолчать.
– Как я понимаю, научил тебя этому Даррен Уолш? – холодно осведомился он. – Неужели ты не знала об этом до него? В конце концов, ты любила и раньше… Меня, например.
Эмили опустила голову и задумалась.
– Все это было не то. Я думала, что люблю, но на самом деле это была обычная симпатия… интерес, не больше. Понимаешь? Даже с тобой… Наверное, мне не стоит об этом говорить…
– Почему же? Мне очень интересно.
– С тобой я была маленькой и глупой. Ты мне нравился. Очень нравился. И я решила, что это и есть любовь. Но потом я познакомилась с Томасом и… ты сам знаешь, что получилось. Потом у меня были поклонники… некоторые очень симпатичные…
– Но ты никому не уступала, – усмехнулся Эмметт.
– Я была как каменная. И никем не интересовалась по-настоящему. А потом я встретила Даррена, и все изменилось. Он заставил меня посмотреть на все другими глазами… Я… никогда ничего подобного не чувствовала…
– Думаешь, мне приятно выслушивать, как ты признаешься в любви другому мужчине?
– Ох, Эмметт, прости…
– Чем он так тебя привлек? Я все пытаюсь понять и никак не могу. В нем же нет ничего особенного.
– Он необыкновенный. Для меня, по крайней мере.
Эмметт сжал кулаки.
– Значит, мне не на что рассчитывать? – процедил он.
– Что? Тебе? – Эмили смутилась. – Я… может быть, не будем…
– Почему же? Раз мы завели разговор об откровенности и чувствах, давай поговорим начистоту. Я хочу, чтобы ты была со мной, Эмили. Я добился всего, о чем мы мечтали вместе. Я богат так, как ты не можешь даже себе представить. Ты вышла замуж за Маверика, хотя у него не было и двадцатой доли моего состояния. Он сделал тебя королевой Нью-Йорка. Я могу сделать тебя королевой всего мира. Что скажешь?
Эмили прижала руки к груди и смотрела на него круглыми от удивления глазами.
– Ты что, делаешь мне предложение?
– Предложение? В каком-то роде. Я хочу, чтобы ты стала моей. И готов сделать для тебя все, что угодно.
Эмили молчала.
– Ну? Что скажешь?
Она покачала головой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нью-Йоркская амазонка - Алекс Вуд», после закрытия браузера.