Читать книгу "Печать демона [= Путешествие Чиптомаки ] - Игорь Пронин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я не знаю, - призналась Ларимма, подхватывая оленя с другой стороны. - Они все носят черные плащи с капюшонами. Только жрецы нами не правят, они сидят себе тихо в своих храмах, собирают небольшие подати. Иногда люди отказываются платить, тогда конечно они выходят, убивают непокорных. Но очень редко, никто не жалуется...
- Тихонько сидят в храмах и занимаются колдовством, и-эмма!.. - пробурчал Чиптомака. - В наших краях, на Квилу, имамы таких вещей не позволяют!
- Кто такие имамы? Вы их часто вспоминаете, а...
- Глупая женщина! Кто же из нас дикарь?
Пока они волочили оленя к трудолюбивому Салакуни, он успел вкратце рассказать Ларимме об имамах, живущих в больших красивых домах на северном берегу Квилу. Согласно легенде, имамы тоже когда-то были белыми, но не как снега Пичвалури, а потемнее, то есть не по демонски белыми. И до сих пор имамы светлее окружающего их народа хозулуни, очень этим гордятся и берут в жены не очень черных женщин.
- Тебя бы они не взяли, - не преминул отметить вредный старик. - Даже если бы не щека, и-эмма.
Имамы пришли с севера, и завоевали оба берега. Никто не мог противостоять их войску. Тогда пришельцы обложили всех тяжелой данью, забрали себе скот, женщин, украшения, и выстроили несколько деревень. Хозулуни воевали с имамами много раз, но всегда проигрывали. Постепенно им это надоело, да и имамы снизили размеры взимаемой дани до необременительной повинности. Зато северный берег Квилу богат, на хищников устраивают регулярные охоты, удерживая их численность в приемлемых размерах.
- И все? - вздохнула Ларимма. - Имамы - просто племя, пришедшее с севера и поработившее вас? Я думала, они великие жрецы или хоть шаманы. Пойду за топливом, разжигай огонь. Салакуни, любовь моя, мы принесли оленя!
- Странно, что он вас не забодал, - то ли мрачно пошутил, то ли в самом деле удивился воин. - Я почую, когда мясо будет готово, не отвлекайте меня.
Чиптомака так возмутился словам Лариммы, что долго не мог высечь искру. Наконец, огонь разгорелся, а женщина вернулась с первой охапкой хвороста.
- Ты ничего не поняла, и-эмма! Имамы - не племя! Это просто особенные люди, а вообще-то имамом может стать любой.
- Почему же ты не стал имамом? Имел бы дом, скот и красивую жену.
- И-эмма! Я же лэпхо, как я могу стать имамом?! Имамы не слушаются даже Джу-Шума, у них другие боги, тайные... Да что я тебе объясняю, ты ведь из озерной страны, где женщины кричат на мужчин и указывают им, что делать. Днем они гуляют в роще, пока мужья работают. Вы и есть дикари... И это потому, и-эмма, что вами управляют белые жрецы в черных плащах!
- Они не управляют нами, - вздохнула Ларимма и тоже махнула рукой. - Я устала и не хочу с тобой спорить, выживший из ума старик. Собирай лучше хворост, я не буду отдуваться за двоих.
Много мог на это сказать Чиптомака, но промолчал. Тратить слова на глупую женщину! Так только глупые женщины и поступают. Вот отлупить ее хорошенечко палкой - это по-мужски. К сожалению, сил почти не осталось, да еще неизвестно, как к этому отнесется Салакуни. Кроме того, она все-таки приложила руку к его спасению от шант.
Устроившись у костра, старик осмелился попросить меч у Салакуни, чтобы разделать тушу. Воин меч не дал, зато повернулся сам и в несколько мгновений откромсал от нее несколько больших кусков. При этом он почесывал грудь, из которой сочилась кровь.
- Кто убил оленя? - негромко буркнул гигант, вернувшись к своей утомительной работе. - Это сделано острым оружием, наверное, железным.
- Старик думает, что это белый человек, верховный жрец седьмого бога, Кипауси, - объяснила женщина. - Но мы не знаем точно.
- Да, наверное, это он, - согласился Салакуни. - Я видел его.
- Видел?! - изумился Чиптомака, прекращая готовку. - Что же ты молчишь, и-эмма? Что он тебе сказал?
- Не помню. Ничего не помню... Черная Луна. Скорее приготовьте еды, и дайте мне пожевать кусок сырого мяса прямо сейчас!
Ларимма выполнила просьбу и воин отчаянно заработал челюстями, по подбородку потекла свежая кровь. Чиптомака в это время нанизал кусочки мяса на палочки и вскоре все трое смогли насытиться. После еды старик настолько подобрел, что даже посоветовал женщине приложить к щеке листья черпилы.
- Шрам все равно будет ужасный, - сказал он. - За тебя теперь даже пары коз никто не даст. Но болеть перестанет.
Потом он лег на спину, уставившись в далекие звезды, положил на сытый живот гуоль и немного поиграл. Салакуни продолжал ковырять мечом корни, но это почему-то совершенно не мешало. Старик попробовал даже напевать, сложить какую-нибудь песню, но разум туманился после напряженного дня. Собравшись перевернуться на бок, Чиптомака с удивлением обнаружил, что Ларимма уже спит, положив ему на бедро голову.
- Ну, спи, - согласился лэпхо. - Женщина ты негодная и непутевая, и Джу-Шум наказывает тебя неспроста, но день и у тебя выдался тяжелый. А ты не хочешь поспать, Салакуни?
- Хочу, - воин ответил так мрачно, что старик не стал переспрашивать.
Меч продолжал долбить дерево всю ночь.
Ожерелье С'Шуги
Перед самым рассветом Салакуни добрался наконец до бурундука. Лезвие меча царапнуло шкурку и маленький зверек отчаянно кинулся в атаку. Воин вытащил меч, сунул в яму руку, тут же достал, рассмотрел вцепившегося в палец зверька.
- Беги, - сказал ему гигант. - Беги, пока я не раздавил тебя!
Бурундук яростно заверещал, но послушался: метнулся оранжево-черной молнией по могучему плечу и взвился вверх по стволу дерева. Салакуни, нетерпеливо пыхтя, опять полез в яму и кончиками пальцев нащупал наконец ожерелье.
- О, Джу-Шум!!
Чиптомака подскочил как ужаленный, спросонок уронив с вечера оставшийся лежать на животе гуоль. Женщина, уронив голову на траву, застонала.
- Я достал его! - Салакуни покачал ожерельем перед лицом старика. - Я достал его!!
По лицу воина растеклось такое блаженство, что Чиптомака даже заулыбался. Черная Луна возблагодарила гиганта за старания: на короткое время перестала жечь его грудь огнем.
- О, как я устал!.. - протянул Салакуни и вытянулся во весь рост на земле. - Приготовьте мяса в дорогу, скоро нам придется идти.
Он закрыл глаза и мгновенно уснул. Старик потрогал Ларимму.
- Вставай, дочь спира, пора готовиться к дороге.
- Куда? - женщина села. - О, я не смогу, у меня ноги как деревянные, только болят!
- Тогда иди обратно в Шерешен, - предложил Чиптомака, высекая искры из кремня. - Сейчас Черная Луна поднимет нашего здорового приятеля и погонит к болоту, на волшебный остров.
- А что там будет? - загрустила Ларимма, опять трогая щеку. - Что, если демон убьет его?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Печать демона [= Путешествие Чиптомаки ] - Игорь Пронин», после закрытия браузера.