Читать книгу "Загадка ожившего снеговика - Энид Блайтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хорошо, что ты останешься. Очень хорошо! — улыбнулся Барни. — Интересно, мы еще будем здесь, когда эти воры приедут за своими ящиками? Хорошо бы.
— Полагаю, так и случится, — сказал его отец. — Так что под конец каникул вам скучать не придется. Хотя вы тут и раньше не скучали. Вот ведь как оно получилось — вы приехали сюда отдохнуть и покататься на коньках как раз в тот момент, когда какие-то преступники спрятали краденое оружие в нашем погребе! Наверное, их чуть удар не хватил, когда они вдруг увидели свет в доме!
Между прочим, большую часть этой тайны раскрыл Снабби, — почему-то вдруг расщедрилась на похвалу Диана. — Если бы не он, все бы могло закончиться совсем по-другому.
Это точно! — разулыбавшись, подтвердил Снабби. — Я услышал ночью шум, спустился вниз и увидел эти ящики...
Могу спорить, тебя разбудил Чудик — зарычал или еще как-нибудь, — заметил Роджер. — И не забудь, что ты умудрился сам себя засадить в подвал под замок!
Зато потом опять именно Снабби споткнулся об эту круглую ледяную глыбу и тем помог нам догадаться, что это такое, то есть подсказал правильную версию, — не сдавалась Диана. — А еще Снабби нашел эту наполовину заполненную пачку сигарет.
Одним словом, мы можем сказать, что Снабби раскрыл тайну Рэт-а-тэт-хауса! — подвел итог мистер Мартин, с улыбкой глядя на разомлевшего от похвал Снабби. — По-моему, он заслуживает награды. Есть что-нибудь такое, чего бы тебе очень хотелось, Снабби?
Есть, — сразу же ответил Снабби. — Мне давно очень хочется это сделать. Можно, я это сделаю?
— А что именно? — осторожно спросил мистер Мартин.
— Мне хочется пойти и постучать дверным молотком с львиной мордой, — признался Снабби. — Так грохнуть, как этот мистер Никто тогда ночью. Вы даже не представляете себе, мистер Мартин, какой получается грохот.
Вот болван! — засмеялся Барни. — Разреши ему, отец, а то он все равно не успокоится,
пока это не сделает. Маленьким умишкам — маленькие радости, знаешь...
Этот дверной молоток не такой уж маленький, он просто ОГРОМНЫЙ, — возмутился Снабби. — Пойдем, Чудик. Сейчас мы устроим такой рэт-а-тэт!
Только не забудьте сначала предупредить миссис Тикл, — крикнула им вслед Диана, — а то ее удар хватит. Барни, уйми Миранду, ты совсем за ней не смотришь. Вон, она уже на каминной доске сидит, картишки тасует!
Снабби отправился прямиком к парадной двери, открыл ее. Чудик не отставал от него ни на шаг.
— Чудик, — торжественно произнес Снабби. — Это я и только я раскрыл тайну Рэт-а-тэт-хауса.
И сейчас мы возвестим об этом миру. Внимание!
Он поднял двумя руками гигантский дверной молоток и ударил изо всех сил в дверь.
— Рэт-а-тэт-тэт!.. Рэт-а-тэт-тэт!.. Рэт-а-тэт-тэт!..
Хорошо, Снабби, хорошо, мы слышим. А теперь сядь и посиди спокойно хоть немного!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка ожившего снеговика - Энид Блайтон», после закрытия браузера.