Читать книгу "Невеста по контракту - Нина Милн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет. Пожалуйста, нет.
Ни под каким видом нельзя было влюбляться в него.
Рафаэль не хочет ее любви. Его интересовал титул, и теперь, воспользовавшись, он готов двинуться дальше, к новым горизонтам. Он так живет, свободно, ничем себя не связывая, и никогда не сможет довольствоваться тем, что она предложит, так же как ее родители. Она не позволит себе его любить.
– Кора?
Стоило повернуться и увидеть его лицо, как неведомая сила настоятельно потребовала отбросить гордость и, бросившись к нему, сказать правду. Однако голосовые связки парализовал внезапный страх. Как она сможет пережить, если он ей откажет?
Рафаэль Мартинес игрок не ее лиги, да и играет совсем на другом поле. Отец бросил его, и сделал это самым жестоким образом, какой только можно себе представить. Мать умерла, потратив десять лет, оплакивая утраченную любовь. Неудивительно, что он проклинает саму идею любви. Возможно, в один прекрасный день он встретит женщину, способную изменить его. Но это не Кора. Ему нужен кто-то обладающий столь же невероятной энергией и жизненной силой, способный его удержать. Сильная красивая женщина. Не такая, как она.
Они заключили договор, и Кора будет следовать его условиям. Тем более есть еще один договор, который она заключила с собой. Играть по его правилам и расстаться, не уронив собственного достоинства. Унося с собой воспоминания о том времени, что провела с ним.
Лицо Рафаэля выглядело замкнутым, хотя на мгновение ей показалось, что в глубине глаз вспыхнуло беспокойство. Сложи два и два. Если и стоит вернуть из небытия холодную, отстраненную Кору Дервент, сделать это надо именно сейчас.
– Извини. Задумалась. Мои вещи собраны, осталось выбрать рейс.
– Ты можешь лететь, когда захочешь. Деньги уже на твоем счете.
Ничто в его голосе не указывало на сожаление, ни малейшего намека на печаль. У Коры даже возникло впечатление, что он хочет отделаться от нее как можно быстрее. Почему бы и нет? Пойми это.
В конце концов, он плейбой и никогда не пытался убедить ее в обратном.
– Спасибо. Я рада, что сделка принесла нам обоим то, чего мы хотели.
Он встал, у Коры перехватило дыхание. Если сейчас он хотя бы прикоснется к ней, она себя выдаст, значит, надо уйти, прежде чем гордость рассыплется в прах вместе с ее сердцем.
– Прежде чем я уйду, нам надо придумать, почему мы расстались.
– Я сделаю заявление. Что-нибудь в духе «С грустью сообщаем, что леди Кора Дервент и Рафаэль Мартинес заявили о том, что их брак оказался несостоятельным. Когда романтический вихрь иссяк, пара поняла, что в действительности у них совсем мало общего. Решение о расторжении брака является обоюдным, они желают друг другу всего наилучшего».
Несостоятельным. Очень мало общего. Каждое слово словно пуля, выпущенная ей в сердце.
– Прекрасно. Мы обо всем договорились. Я пошла.
И не важно, если придется заночевать в аэропорту в ожидании рейса, все лучше, чем оставаться здесь. Из последних сил проглотив слезы боли и унижения, Кора заставила себя улыбнуться:
– Спасибо за все. Надеюсь, жизнь преподнесет тебе еще много возможностей.
Странная улыбка изогнула губы Рафаэля, он будто смеялся над собой. А потом шагнул вперед, выражение лица изменилось, на миг Кора увидела своего Рафаэля.
– Спасибо. А я надеюсь, что родители наконец оценят тебя и полюбят так, как ты этого заслуживаешь.
Его руки сомкнулись вокруг нее, и это горько-сладкое прощальное объятие болью отдалось в ее душе.
Боль неотступно преследовала Кору по пути в Англию. Приближаясь к Дервент-Мэнор, Кора ощутила жалкое желание обхватить себя руками.
Она понимала, что нет смысла откладывать неизбежное. Поэтому, несмотря на то, что очень хотелось броситься искать Поппи и Пру, она направилась в библиотеку, где рассчитывала найти родителей.
Герцогиня сидела за столом в окружении вороха альбомов с фотографиями.
– Кора. Что ты здесь делаешь? Сегодня мы обедаем с принцем Фредериком и Кейтлин. Будут еще несколько гостей. Я искала детские фотографии Кейтлин, чтобы показать их принцу. Ты совершенно не вовремя. Я не хочу, чтобы во время обеда возникли проблемы, и определенно не нуждаюсь в том, чтобы принцу напоминали о нашей связи с Рафаэлем Мартинесом.
– Об этом можешь не беспокоиться. – Кора с трудом сдерживала слезы. – Мой брак официально закончен.
Родители обменялись взглядами, и герцог разразился резким смехом.
– Это рекорд даже для тебя, Кора.
– Но это не важно, – добавила его жена. – Брачный контракт по-прежнему в силе, и это единственное, что имеет значение.
– В самом деле? – Кора смотрела на них и понимала, что они не собираются спрашивать, как она себя чувствует, их совершенно не волнует, что за ее словами может стоять страдание.
– Конечно. Это безродный выскочка, выросший в грязи и нищете. Своим замужеством ты опозорила наше имя, но этим можно пренебречь, если пополнятся наши сундуки. Учитывая, во что нам обошлась твоя глупость в истории с журналистом, полагаю, ты собираешься вернуть нам деньги?
В воздухе повисла напряженная тишина. На какой-то миг Коре показалось, что она умирает. Она вышла замуж ради того момента, когда вернет долг и в глазах матери блеснет одобрение, а на губах отца появится искренняя улыбка.
К черту! Ногти вонзились в ладони. Кора смотрела на родителей, казалось, она видит их впервые.
Холодная ярость добавила смелости.
– Я не собираюсь отдавать вам деньги. Рафаэль Мартинес стоит сотни Дервентов, и я горжусь тем, что его жена. Я люблю его, а любовь не зависит ни от происхождения, ни от того, как выглядит человек и как его принимают в обществе. Она зависит только от того, чего он стоит на самом деле. Рафаэль стоит не сотни, а тысячи Дервентов. И я не вижу, почему он должен пополнять их сундуки. Поэтому я верну ему деньги. А что до моей глупости, полностью признаю ее и заплачу вам, сколько смогу и когда смогу. Обещаю.
Герцогиня поднялась, но Кора заставила себя не отступать назад под побелевшим от злости взглядом матери.
– Я всегда знала, что ты не настоящая Дервент. С самого твоего рождения. Ты просто выродок какой-то.
– Замолчи! – Кора не слышала, как дверь библиотеки открылась, и вошла Кейтлин. – Хватит. – Сестра шагнула вперед и встала рядом с ней, побелев как полотно. – Кора моя сестра и такая же Дервент, как и я. Так что, прошу вас, сейчас же прекратите это. Кора ваша дочь.
Герцог покачал головой:
– Если это так, она должна вести себя, как подобает нашей дочери.
Кора повернулась к сестре и улыбнулась, чувствуя себя искренне тронутой. Впервые в жизни Кейт вышла из укрытия и предложила помощь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста по контракту - Нина Милн», после закрытия браузера.