Читать книгу "Погоня за сокровищем - Юлия Григорьева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мадемуазель Лоет насторожилась, почуяв разоблачение. Она шмыгнула носом, утерев его тыльной стороной ладони, в подступающей панике ища выход. Нашелся он легко и быстро.
— Да жил по соседству один чудак, — ответила она, глядя на мужчину честными глазами. — Одинокий лекарь. Он иногда занимался со мной. Ну, речь там, этикет, чтоб его. Книги давал всякие. Ну, стало быть, ума вложил.
— Легко переключаешься на упрощенную речь…
— Лекарь затрещинами учил, когда забывался.
— Драться тоже он учил? А с ножом обращаться?
Досадливо поморщившись, Тина мысленно послала любопытного нанимателя к морскому дьяволу, но решила в этом быть честной, посчитав, что это придаст больше веса ее простому происхождению.
— Драться учил сынок одного бывшего абордажного матроса. А как ножом пользоваться, объяснил один затейник по прозвищу Мясник. Я еще с вором одним подружился, так замки разные могу открывать, — гордо добавила Тина и тяжко вздохнула. — Только фехтовать не умею. Иначе бы вам и спасать меня не пришлось после того, как я вас спас. — Она искоса взглянула на Альена и произнесла, добавив голосу восхищения: — А у вас вон как ловко получается. Мне бы так…
Господин Литин поднял лицо к небу, прикрыл глаза и блаженно вздохнул.
— Один сантал, — произнес он, не глядя на своего слугу.
— Чего?
— За обучение один сантал и никаких соплей, я учитель нервный, могу и по шее дать, если плохо понимать будешь, — пояснил молодой человек.
Мадемуазель Лоет задохнулась от возмущения.
— Ну вы и жук, хозяин! — воскликнула она, но решительно протянула руку и кивнула. — Я согласен.
Альен открыл глаза и посмотрел на мальчишку взглядом сытого кота, затем сжал протянутую ладонь и произнес.
— Итого шесть с половиной санталов я выдам тебе в конце путешествия.
— Жадничаете? — прищурившись, спросила Тина.
— Экономлю на лечение нервов. Выражаясь твоими словами, чувствует моя требуха, что ты мне их еще попортишь. Чем больше узнаю тебя, малыш, тем сильней их чувствительность.
— На кишках гадаете? — усмехнулась мадемуазель Лоет, не спеша заверять своего нанимателя в том, что будет хорошим мальчиком. Она и девочкой-то хорошей была редко. — Когда начнем? Сейчас?
— Э, нет, — отрицательно покачал головой Альен. — Я зверски хочу есть. Рени сейчас позаботится об обеде, потом нужно передохнуть с дороги, там вечер… Завтра начнем.
— Так нечестно!
— Два сантала.
— Эй!
— Три.
— Гарпун мне в печень, хозяин, у вас нет ни стыда, ни совести! Хорошо, завтра, — сдалась девушка и проследила взглядом удаляющуюся спину Литина. — Ничего-о, я еще подберу к тебе ключик, шантажист несчастный, — проворчала она и поспешила за нанимателем, позвавшим ее.
До вечера для Тины так и не нашлось занятия. Альен Литин после обеда завалился на узкую койку с книгой и велел его не беспокоить. Промаявшаяся бездельем мадемуазель Лоет, обиженная на команду «Алиани» за их недоверие и шуточки, получившая подзатыльник от ревнивого Рени и отвесившая ему в ответ пинка, решила направить свои стопы туда, где всегда лучше и быстрей всего удавалось завести дружбу, — на камбуз.
Коком на шхуне работал мужчина, являвший собой полную противоположность дядюшке Самелю. Кроме того, что он был мелким и тщедушным, кок оказался еще и желчным малым, встретившим Тину колючим взглядом и вопросом:
— Что надо, сопляк?
— Да так, — пожала плечами мадемуазель Лоет. — Решил, может, помощь моя нужна? Я могу порезать что-нибудь, почистить, там. Все равно пока без дела, скучно.
Кок снова оглядел мальца и указал на полное ведро:
— Выкини эту дрянь за борт.
Тина подхватила ведро с помоями и поспешила прочь с камбуза. Ей очень хотелось быть полезной. Еще больше хотелось быть причастной к работе на корабле, и для начала и ведро с помоями тоже дело. Выполнив повеление кока, она вернулась на камбуз и замерла в ожидании новых указаний, но на нее не обращали внимания, и Тина решила быть напористей.
— Господин Барту, я могу еще что-нибудь сделать.
— Можешь? — кок задумчиво посмотрел на приставучего мальчишку и усмехнулся. — Можешь прогуляться в зад к морскому дьяволу, я не против.
Мадемуазель Лоет почувствовала себя уязвленной. Она ответила Барту взглядом исподлобья.
— Могу, конечно, — не стала спорить девушка. — Но вас он ожидает раньше.
— Что? — кок обернулся, изумленно взирая на наглеца.
— И слух подводит? Понимаю, года уже не те, — издевательски хмыкнула Тина. — То-то в нож вцепились, хозяйство, небось, уже из рук выскальзывает, так хоть за что-то подержаться надо. Да, господин Барту?
— Что?! — неожиданным басом взревел кок, удобней перехватывая нож, которым разделывал рыбу. — Щенок! Уши отрежу!
Тина с писком вылетела с камбуза, когда мужчина ринулся на ней. Девушка захлопнула дверь, но она тут же распахнулась от удара ногой, и взбешенный Барту вылетел за ней следом.
— Стоять, сопляк! — продолжал бушевать кок, даже не думая прекращать преследование. — У рою!
— Барту! — крикнул капитан.
Но мужчина не слушал. Он размахнулся и метнул нож, воткнувшийся в мачту, рядом с которой бежала Тина. Мадемуазель Лоет громко икнула и помчалась дальше. Барту не отставал. Он почти нагнал Тину, ухватил за жилет, и девушка полетела на палубу, но лягнула кока, попав ему в живот. И пока мужчина стоял, согнувшись, ухватилась за снасти и полезла наверх под гогот команды.
— Там и будешь сидеть, щенок! — заорал с палубы Барту, грозя ей кулаком.
— Я просто хотел быть полезным! — обиженно закричала она в ответ.
— Лучше не спускайся, или я тебе уши точно отрежу, — снова крикнул кок, вытащил нож из мачты и вернулся на камбуз.
Капитан Верта, следивший за происходящим, усмехнулся и указал на Тину:
— Малец ловок и явно знаком с морским делом. Дай ему швабру, пусть драит палубу. Хочет поработать — пусть работает, иначе он еще кого-нибудь допечет.
Старший помощник кивнул и позвал боцмана, передавая ему слова капитана. Боцман поднял голову и махнул рукой, подзывая мадемуазель Лоет, обиженно взиравшую вниз.
— Слезай, парень, есть работенка! — крикнул боцман.
— Так бы сразу, — проворчала Тина и спустилась обратно на палубу, с обожанием глядя на господина Лериа.
Боцман отвесил ей легкий подзатыльник и гаркнул:
— Быстро взял швабру, и чтобы морской дьявол ослеп от блеска палубы!
— Будет сделано, — просияла Тина, вытягивая руки по швам.
Господин Лериа придал пареньку ускорения коленом и усмехнулся, покручивая рыжий ус.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Погоня за сокровищем - Юлия Григорьева», после закрытия браузера.