Читать книгу "Любовь по закону подлости - Наталья Мамлеева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его слова тронули меня. Хотелось сделать этот день особенным. Я зашла в интросеть и проверила, какие сегодня мероприятия проходят в городе. Жизнь в столице тем и хороша, что есть на что поглядеть. Просмотрев несколько блогов с подробной информацией, я попросила Демио подлететь к центральному парку, где сегодня должна была проходить выставка знаменитых одаренных художников.
Мы припарковались у тротуара, напротив торгового центра. Через дорогу раскинулся пышный зеленый парк с вековыми деревьями с тонкими станами, уходящими кронами в небеса. Легкий летний ветер шелестел листьями, дети запускали воздушные ленты и наблюдали, как те извиваются, стараясь улететь от своих хозяев, но оставаясь на прочной привязи.
Уже отсюда была видна толпа на главной аллее, где и проходила выставка. Демио взял меня за руку, я не сопротивлялась, и повел через дорогу в парк. Увидев киоск с мороженым, мужчина направился к нему.
Я хихикнула. Все-таки он сладкоежка!
Продавщица, пока мы выбирали вкусы, с интересом поглядывала на нас, силясь вспомнить, где видела. Зато студенты, притихшие на скамейке рядом, во все глаза смотрели на нас и точно знали, кем мы являемся. Демио, заметив их внимание, подмигнув, взял меня за руку и повел вперед.
Я покорно шла следом, уплетая мороженое и чувствуя на себе множество взглядов. Казалось, что камеры всего мира сейчас направлены на нас. Такого ощущения не было даже во время съемок «Реверса против аверса», когда ты стоишь на площадке и туристы заинтересованно поглядывают в твою сторону.
Вскоре моим вниманием полностью завладела выставка картин. Люди, изображенные на них, умели двигаться, разговаривать и понимать твою речь. Их память ограничивалась пятью-тридцатью секундами, все в зависимости от таланта автора. Были и те картины, где персонажи сохраняли живость диалога в течение минуты.
Это было большой редкостью, такие картины. И стоили они сумасшедших денег! Одаренные художники месяцами работали над каждым полотном, не просто рисуя, а сначала раскрашивая магические нити и только потом из этих нитей сплетая задуманного персонажа и фон. Это долгая и кропотливая работа. Большинство художников жили у моря, так как вид колышущейся воды всегда странным образом успокаивал людей и помогал завершить начатую работу.
Даже сами эти картины хранились в Дикоморье, где были доступны для созерцания туристам.
Демио было жарко, он часто жмурился на солнце и морщился. Он стянул с шеи галстук, снял пиджак и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, но всего этого было недостаточно, чтобы спастись от невыносимого зноя. А ведь я советовала ему переодеться!
Правда, не совсем настойчиво.
— Не жарко ли тебе, конфьер? — спросила я, старательно пряча улыбку.
— Нет, — резко ответил он и обернулся к следующей картине.
Изображенная конфьера театрально всплеснула руками, увидев Демио. Мы переглянулись. На ней были тяжелые инкарнатные бусы, белая рубаха под горло и цветной сарафан цвета свежескошенной травы. Голову венчал высокий расшитый жемчугом кокошник. Женщина, оглядев нас с ног до головы, обратилась к миллиардеру:
— Что за непотребство? — нахмурившись, заметила она и оглянулась по сторонам. — Как можно было выйти в парк в ночной камизе, дорогая? Больна на голову ты и не лечишься? Или рабыня господина?
Мои брови подлетели вверх от её речи, а конфьера глянула на меня брезгливо и хотела ответить колкостью, но не успела — память оборвалась. Она, вновь увидев нас, будто в первый раз, всплеснула руками. Решив не злить женщину заново, я повела водного мага к следующей картине.
Демио испытывал все больше дискомфорта от выбранной одежды. Уверена, он уже сто раз пожалел о том, что не послушал меня в особняке. Взгляды случайных встречных тоже не добавляли наслаждения, поэтому я повела Демио обратно, к торговому центру.
Здесь, войдя в первый попавшийся отдел с молодежной одеждой, я отвела миллиардера к примерочной под потрясенными взглядами консультантов. Маг, оставшись за дверью раздевалки, задал один единственный вопрос:
— Йолина, что ты задумала?
И было это сказано таким смиренным тоном, что сомнений не было — сопротивляться он даже не думает.
— Сам ведь знаешь, что, — ответила я и направилась к рядам с яркими льняными шортами и аляповатыми футболками.
Сама только недавно оставила этот стиль, его даже называли «студенческим». Слишком броско, слишком вызывающе. Пока выбирала, заметила, что консультанты перешептываются, наблюдая за моими действиями. Девушки смотрелись смущенными и заинтересованными, словно птенчики пухыхлы, выглядывающие из гнезда. Одна из конфьер достала лукмобильник и включила магкамеру.
— Если хоть одно видео попадет в интросеть, то вы больше не найдете работу в Хоэре, — жестко объявила я, обведя консультантов предупреждающим взглядом.
Так получилось, что меня услышали и немногочисленные посетители магазина. Конечно, я блефовала, но мой блеф был оправдан.
Взяв нужный размер одежды и обуви, я отнесла их Демио, прихватив с собой и соломенную шляпу. Передав за дверцу одежду, я подошла к стеллажу с солнцезащитными очками, выбрав две пары — мужские и женские. Для Демио я остановила выбор на забавных круглых с зеркальными линзами, а для себя — с вытянутыми вверх концами.
Когда дверца открылась, я с трудом подавила смешок. И это глава компании «Диксандри-Арт»?! Да это вчерашний студент, стрелявший водными шарами в дворовых чешэров! Демио приподнял шляпу, скосив её назад, и сложил руки в карманы, криво усмехнувшись. Я подошла ближе и надела очки, полюбовавшись миллиардером. Выглядел он весьма забавно!
— Думаешь, вот так меня не узнают?
— Определенно! А если узнают, мы успеем убежать, пока они будут в шоковом состоянии, — хихикнув, ответила я. — Ты очень привлекательный! На что спорим, что все девушки в академии были твои?
— Не все, — ответил маг, поправив очки на переносице, — был еще Хевальд Баровски. Внешне он моя полная противоположность — худощавый блондин с голубыми глазами, однако тоже наследник многомиллиардного состояния. Ты о нем слышала?
— Он сын многоуважаемого конфьера Баровски, владельца золотых и алмазных приисков. Если я не ошибаюсь, ты тесно сотрудничаешь с их компанией. Хевальд твой друг? — спросила я и достала из рюкзака ножнички, чтобы отрезать бирки на одежде.
— Не сложилась наша дружба из-за соперничества, — с усмешкой ответил Демио, ожидая, когда я срежу все ценники. — Мы оба решили, что иметь такого условного врага интересней, чем друга.
Я кивнула на его реплику, и мы покинули примерочную. Демио оставил свой костюм здесь же, заявив, что дважды он все равно одежду не надевает. Очереди у кассы не было, поэтому мы быстро оплатили одежду и вышли из торгового центра, направившись к «ретронике».
— Какой план дальше? Есть какие-нибудь особые пожелания? — спросил Демио.
— Даже не знаю, — пожав плечами, ответила я и огляделась по сторонам. Издали доносились крики из местного воздушного парка с горками.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь по закону подлости - Наталья Мамлеева», после закрытия браузера.