Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тайна медальона - Екатерина Азарова

Читать книгу "Тайна медальона - Екатерина Азарова"

761
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 58
Перейти на страницу:

— Ты же уйдешь утром, — улыбнулась я, отвечая на настороженный следящий взгляд.

Как и в предыдущую ночь, обнимать животное было приятно, густая шерсть казалась шелковистой и пушистой на ощупь и совершенно не имела запаха. Лис снова свернулся клубочком, прижавшись к моему животу. Я осторожно обняла зверя, стараясь не сильно задевать руки, и закрыла глаза. Прикосновения шершавого языка к пальцам почувствовала сразу, но лишь погладила нос и почесала лиса за ухом. Когда же я засыпала, ощутила, как шершавый язык лизнул меня в щеку. От такого знака доверия стало так приятно, что в сон провалилась с глупой улыбкой на лице.

* * *

Он не ушел! Наоборот, разбудил меня с первыми лучами солнца, вновь лизнув в щеку. Я приподнялась на локте, зевнула и улыбнулась, а увидев перед собой хитрую морду, почесала зверя за ухом. Выглядел он намного лучше. Царапины за ночь успели затянуться, лис казался отдохнувшим и не таким настороженным. Я расслабилась, обрадованная доверием зверя и собственным хорошим настроением. Видимо, лис думал так же, иначе как объяснить его некоторую игривость и то, с каким нахальством он подставил голову под мою ладонь, поворачивая морду так, что пальцы скользили по носу, ушам, шее. Когда животное и вовсе начало лизать пальцы, я не выдержала, потрепала его по шее и вновь растянулась на футоне.

Пение птиц, утренняя свежесть, ароматы цветов. Если не вспоминать, где я нахожусь, и не думать, что ждет дальше, можно было сказать, я счастлива. А если учесть компанию… Я повернула голову и посмотрела на лиса. Он устроился рядом, положив голову на лапы, но, стоило мне взглянуть на него, встрепенулся и приподнялся. Тронул лапой плечо, коснулся щеки, затем снова лег, на этот раз уместив морду у меня на сгибе локтя. Не знаю, почему я это сделала, но просто приподнялась на локте и поцеловала лиса в нос. Сам он, судя по выражению на морде, удивился не меньше. Вскочил на ноги, приблизив морду, снова лизнул в щеку. Протянув руки, я обняла его за шею, прижалась. Лис затих. Какое-то время мы так и лежали, пока в коридоре не послышались шаги. Зверь насторожился, выпутался из кольца моих рук и отошел на пару метров.

— Я буду скучать. — Я села на футоне и грустно улыбнулась, припоминая, что сегодня мы отправимся дальше.

Лис заскулил, сделал шаг вперед, но приближаться не стал, нервно подергивая ушами и хвостом.

— Беги. — Не удержавшись, я еще раз почесала зверя за ухом.

Лис посмотрел на меня, лизнул руку, а затем в один прыжок покинул комнату, скрывшись в кустах.

Почти сразу я услышала, как в дверь постучали, и Тоши с другой стороны сообщил, что Хан собирался выехать до обеда. Вздохнув, ответила, что не затяну со сборами.

Этим и занялась, не забыв и про утренние процедуры. Управилась за полчаса, но еще долго сидела, смотря на рассвет. Повторный стук в дверь игнорировать не вышло, а завтракали все вместе. После Хан поменял мне повязки. Правда, в этот раз к разговорам он был не расположен, но то и дело бросал на меня задумчивый взгляд. На поведении мужчины это никак не отразилось. Движения остались четкими, уверенными и аккуратными. Надо признаться, мне неожиданно понравилось сидеть напротив него, протянув руки, и наблюдать за тем, как он обрабатывает мне раны. Поймав себя на мысли, что стала больше доверять Хану, я расслабилась настолько, что даже не заметила, как он закончил, пока мужчина не поднялся.

После процедуры задерживаться не стали. Погрузив вещи в машину, попрощались с госпожой Норико. Сэтору не появился, что меня удивило, но никак показывать этого не стала. Я приняла решение отныне вообще помалкивать. Тем больше возможностей выяснить много интересного, чтобы не попасть в очередные неприятности.

* * *

И снова я сидела на месте рядом с водителем, наблюдая, как мастерски Хан управляется с машиной. Тошик притих позади, что меня не устраивало. Я предпочитала проводить время в дороге за разговором, но мой друг, всегда веселый и готовый на розыгрыш, сегодня притих и копался в планшете. Наконец я, не выдержав, обернулась и поинтересовалась, в чем дело.

— У некоторых в последнее время совсем стало плохо с юмором, — буркнул он.

Я сразу поняла, о ком он говорит. Получается, бедному Тошиюки сделали внушение, и теперь я лишилась единственного человека, который вел себя как… человек? А ведь вчера мне показалось, что Хан начал меняться, если судить по разговору.

— Как это понимать? — потребовала я ответа.

Меня проигнорировали, что было вполне ожидаемо, но я не собиралась спускать все на тормозах.

— Пожалуйста, останови машину, — спокойно попросила я.

Хан удивился, но съехал на обочину и притормозил. Дождавшись, пока машина остановится, я пересела на заднее сиденье.

— Что это значит? — уточнил Хан.

— Меня укачивает спереди, — с милой улыбкой сообщила я.

— Тошиюки… — начал мужчина, но я перебила:

— Его тоже укачивает.

Если взглядом можно было бы убивать, то на заднем сиденье не осталось бы никого в живых.

— Я могу пересесть, — протянул Тоши.

— Оставайся на месте, — усмехнулся Хан.

Мотор вновь заурчал, машина выехала на трассу и поехала дальше. Через полчаса Тошик все же не выдержал пытки молчанием.

— Смотри, что я нашел для тебя. — Он придвинулся чуть ближе и тут же шарахнулся в сторону. — Здесь собрано много информации про нашу нечисть. Как говорится, надо знать, с кем может не повезти встретиться. Здесь и про нэдзуми, юрэе, нуэ. Большой раздел про кицунэ и духов вещей. Эй, веди машину ровно, — недовольно заметил он, когда Хан резко крутанул руль.

Но я не обратила на это внимания. Схватив планшет, я погрузилась в изучение японского бестиария. Демоны демонами, но и про богов хотелось освежить в памяти информацию. Этим я и занималась почти все время, пока машина не остановилась перед супермаркетом. Увидев, как Хан вышел наружу, я перевела рассеянный взгляд на Тошика и, пользуясь моментом, отложила планшет.

— Рассказывай.

— О чем?

— Что тебе такого сказал Хан, раз ты меня избегаешь?

— Он волнуется за тебя.

Невольно я поморщилась. Из-за чувства вины за вчерашнее вспоминать об этом не хотелось, особенно в свете новой информации о местной гадости.

— Какое это имеет отношение к нам?

— Он сказал, что ты… — Тошиюки запнулся. — Ты — его…

— Что его? — Я нахмурилась, предполагая, что ничего хорошего не услышу.

— Его… — Он снова замолчал и вымученно улыбнулся.

— Куда хоть едем? — перевела я разговор, не желая давить на парня.

— Дзюкай,[45] — с облегчением выдохнул Тошиюки.

1 ... 34 35 36 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна медальона - Екатерина Азарова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна медальона - Екатерина Азарова"