Читать книгу "Маленький секрет большого штата - Пегги Морленд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гил сжал ее еще крепче.
– Я прошу внимания! – прокричал Гил на весь зал.
Голоса постепенно затихали, и вскоре в ресторане стало так же тихо, как в церкви во время молитвы.
– Я знаю, что многие из вас пришли сюда из простого любопытства, – сказал Гил так громко, что его было слышно в самых отдаленных уголках ресторана.
За этим высказыванием последовало несколько негромких колкостей. Кое-кто в зале засмеялся. Гил поднял руку, прося тишины.
– Другие пришли для того, чтобы узнать, что из всего этого выйдет, – добавил Гил, улыбнувшись пожилой паре, стоявшей рядом с Дэйвом. – Я собрал эту пресс-конференцию, – продолжал он, – для того, чтобы прояснить этот вопрос раз и навсегда.
Гил вытащил вперед яростно сопротивлявшуюся Сьюзи и, положив руку ей на плечо, заставил встать рядом.
– Я знаю, многие из вас хотят знать, что за таинственная женщина появилась в моей жизни.
По залу прошел легкий говорок. Присутствующие, не стесняясь, комментировали то, что говорил Гил. Он снова услышал язвительные замечания в свой адрес. Гил дождался тишины.
– Что ж, вот она перед вами. – Он посмотрел на Сьюзи и улыбнулся. – Мисс Сьюзи Крэйн.
– Гил, пожалуйста, – прошептала Сьюзи, пытаясь спрятаться за его плечо. – Ты сам не понимаешь, что делаешь.
– Прекрасно понимаю. – Не отрывая от Сьюзи взгляда, Гил обнял ее, повернул к себе лицом и взял за руки. – Многие из вас знают, – обратился он к толпе, – о том, что Сьюзи и я встретились всего месяц назад и между нами возникла любовь с первого взгляда, как бы тривиально это ни звучало.
– Гил, пожалуйста! – умоляла Сьюзи. Она уже была готова расплакаться.
– К несчастью, – не обращая на нее никакого внимания, продолжал Гил, – любая наша попытка наладить нормальные отношения наталкивалась на непреодолимые трудности из-за… – Он выразительно посмотрел на собравшихся в ресторане людей. Они внимательно следили за ним. – Что ж, скажу только, что занимаемый мной высокий пост губернатора осложнял наши отношения. Нам пришлось преодолеть трудности, которые неизвестны другим парам.
Он вновь посмотрел на Сьюзи и улыбнулся. Эта улыбка была такой теплой и добродушной, что сердце Сьюзи сжалось от сладкой боли.
– Гил, – умоляла она, уже не надеясь на то, что он услышит ее.
– Я очень сожалею об этом, – сказал он, глядя на Сьюзи. – Мне жаль не себя. Мне жаль Сьюзи. Ей слишком многое пришлось вынести от прессы из-за связи со мной. Ни одна женщина не заслужила, чтобы отказывать себе в любви только из-за того, что человек, в которого она влюблена, – губернатор штата. Вы согласны со мной, Мими? – спросил он.
– Не сойти мне с этого места, если это не так, – возмущенно ответила пожилая леди.
Гил продолжал:
– Никто не может изменить прошлое. Что случилось, то случилось. Но я хочу, чтобы каждый в этом зале знал, как много значит для меня эта женщина. – Гил сделал паузу и сжал руку Сьюзи. – Если для того, чтобы вы все оставили ее в покое, для того, чтобы ее имя навсегда ушло с первых полос газет, мне понадобится покинуть губернаторский дворец, я, не колеблясь, сделаю это.
Глаза Сьюзи вспыхнули, как факелы в темноте.
– Гил! – закричала она, пытаясь вырвать руку. – Нет! Ты не сделаешь этого! Я не позволю тебе!
Он рассмеялся.
– Вы слышали? – спросил он толпу. – Она сказала, что не позволит мне уйти с поста губернатора штата. – Гил смотрел на Сьюзи. Глаза его постепенно становились серьезными. – Но я уйду с поста губернатора, Сьюзи, – тихо сказал он, – если это позволит мне удержать тебя. Я покину губернаторский дворец и никогда больше не посмотрю в его сторону.
– Гил…
– Я люблю тебя, Сьюзи, – решительно заявил Гил. – Я не хочу, чтобы ты страдала. Я не хочу жертвовать нашими отношениями ради служебной карьеры. Если придется выбирать, я хочу, чтобы ты знала: я выбираю тебя.
– Эй, губернатор! – крикнул кто-то из дальнего угла зала. – Мы можем опубликовать эти слова?
– Самым крупным шрифтом! – громко сказал Гил.
– А как насчет слухов о том, что она беременна? – спросил кто-то еще. – Вы можете подтвердить или опровергнуть это?
Взгляд Гила смягчился, когда он снова посмотрел на Сьюзи. Откинув с ее лица влажную прядь волос, он тихо спросил:
– Это правда, Сьюзи?
Не в силах сказать ни слова, Сьюзи только кивнула. Ее душили слезы.
Лицо Гила озарила счастливая улыбка.
– Да, – сказал он так, чтобы слышали все присутствующие. – Она действительно беременна, и я официально заявляю, что ребенок – мой, – с гордостью добавил Гил.
– Не означает ли это, что вы собираетесь жениться на ней? – спросила какая-то женщина.
Мими повернулась и недовольно посмотрела на женщину.
– Ради всего святого! Дайте человеку сказать! – Мими снова повернулась к Гилу и подала ему знак продолжать. – Продолжайте, голубчик, – ласково сказала она. – Скажите все, что хотели.
Гил сделал глубокий вдох.
– Сьюзи, – сказал он с чувством, – я хочу…
– Стойте! – закричала вдруг Мими. Она протиснулась к Сьюзи и развязала ей передник. – Когда женщина получает предложение руки и сердца, она должна выглядеть наилучшим образом. – Мими разгладила воротник блузки Сьюзи и взбила ей волосы. Удовлетворенная результатом своих трудов, Мими улыбнулась и отошла. – Ну вот. Теперь все готово, губернатор.
Гил улыбнулся ей в ответ.
– Вы уверены?
Покраснев, Мими спрятала передник за спину.
– Совершенно.
Гил снова взял Сьюзи за руки и, глядя ей в глаза, опустился на одно колено.
– Ты, наверное, хотела, чтобы я сделал тебе предложение в другом месте. Но я думаю, что это очень важно для всех, кто присутствует сегодня здесь, в этом зале, и для тех, кто прочитает об этом в завтрашних газетах. Я хочу, чтобы все знали, как искренне я отношусь к тебе. С самого первого дня нашей встречи ты захватила мое сердце, мою душу. Но то, что я чувствовал к тебе тогда, не может сравниться с тем, что я чувствую к тебе сейчас.
Гил замолчал. Чувства переполняли его.
– Я люблю тебя, Сьюзи, – сказал он, сжимая ее руки. – Я люблю тебя всем сердцем и буду любить до самого последнего дня своей жизни. Я буду любить нашего ребенка. Я буду заботиться о нем. Я обещаю, что буду заботиться о тебе. – Гил снова сделал паузу. Его лицо стало очень серьезным. Глаза с надеждой смотрели на Сьюзи. – Сьюзи Крэйн, согласна ли ты стать моей женой?
Губы Сьюзи беспомощно задрожали. Она упала перед ним на колени.
– Да, – прошептала она, обнимая его. – Да, – повторила она, смеясь. По лицу у нее катились слезы. Сьюзи притянула его к себе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Маленький секрет большого штата - Пегги Морленд», после закрытия браузера.