Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Простушка - Коди Кеплингер

Читать книгу "Простушка - Коди Кеплингер"

521
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 59
Перейти на страницу:

– Брось, жупа, – с улыбкой протянул Уэсли. – Тебе же хочется со мной прокатиться. Он наклонился и заглянул мне в глаза. – Ну что плохого может произойти?

– Ничего, справлюсь.

Ни за какие коврижки не поеду в одной машине с ним и его новой жертвой. Ну уж нет. Только не я.

– Не говори глупости. Своим потом позвонишь. Какой смысл торчать на стоянке до темноты? Мне только нужно забросить Эми, а потом я отвезу тебя домой.

Эми, повторила я про себя. Так вот как зовут эту глупенькую красотку.

А потом я сложила два и два.

О боже! Эми! Да это же его сестра! Я снова взглянула на девушку, удивляясь, как сразу не заметила сходства. Вьющиеся каштановые волосы, темно-серые глаза, очень привлекательная… Ну точно же. Похожи, как две капли воды. Какая же я невероятная идиотка!

Тут Уэсли потянулся и выдернул мои ключи из зажигания.

– Ну ладно. – Я тут же приободрилась, выхватила у него ключи и кинула их в сумку. – Только возьму свои вещи.

Забрав все, что мне было нужно, я заперла машину и пошла за Уэсли к его «Порше». Поскольку он был единственным на стоянке, его трудно было не заметить.

– Ну вот, жупа, – проговорил Уэсли, садясь на место водителя. Я села сзади, чтобы Эми – которая явно была тихоней – сидела рядом с братом. – Признай, что иногда я все-таки совершаю добрые поступки.

– А я никогда этого и не отрицала, – заметила я, стараясь расположиться поудобнее на тесном заднем сиденье. Господи, какая же маленькая машина, хоть и крутая! Мне пришлось сесть боком и подтянуть колени к груди. Ужасно неудобно! – Ты совершаешь добрые поступки, но только если это каким-то образом тебе на руку!

Уэсли усмехнулся.

– Слышала, Эми? Представляешь, что она обо мне думает?

– Уверена, Эми и без меня знает, что ты за птица.

Уэсли замолчал.

Эми рассмеялась, но как-то нервно.

Она вообще говорила мало, хоть Уэсли и пытался несколько раз вовлечь ее в разговор. Сначала я подумала, что она стеснялась меня, но вскоре поняла, что она просто робкая. Когда мы подъехали к большому старинному дому – видимо, принадлежавшему бабушке Уэсли – Эми обернулась и тихо сказала:

– Пока. Рада была с тобой познакомиться, – и вышла из машины.

– Какая она милая, – заметила я.

– Ей нужно выбраться из своего панциря, – вздохнул Уэсли, глядя, как она бежит к крыльцу. Когда она скрылась в большом доме (не особняк, конечно, но ясно, что у бабули Уэсли тоже деньги водились), он перевел взгляд на меня.

– Теперь можешь сесть вперед, если хочешь.

Я кивнула и вышла из машины. Открыла дверь с пассажирской стороны и села на место, где только что сидела Эми. Пристегнула ремень безопасности и вдруг услышала, как Уэсли недовольно застонал.

– Что такое? – спросила я и подняла голову. Не успел он ответить, как я догадалась сама.

Из дома вышла женщина лет шестидесяти и направилась к машине. Несомненно, это была бабушка Уэсли. Та самая, что его терпеть не могла. Неудивительно, что вид у него был такой, будто он хотел спрятаться. Я с легким беспокойством изучала эту женщину, которая была очень хорошо одета: дорогой розовый свитер и брюки с безупречно отглаженными стрелками.

Когда она подошла достаточно близко, чтобы его услышать, Уэсли опустил стекло.

– Привет, бабушка Раш. Как дела?

– Не увиливай, Уэсли Бенджамин. Я очень тобой недовольна. – Но голос у нее был вовсе не недовольный. А высокий и мелодичный. Шелковистый. Это был голос самой милой старушки на свете, но ее слова не соответствовали тону.

– Чем я провинился в этот раз? – со вздохом спросил Уэсли. – Надел не те ботинки? Машина плохо вымыта? К какой еще мелочи ты найдешь придраться сегодня?

– Я бы советовала тебе не говорить со мной таким тоном, – заметила она совершенно не угрожающим голосом. Все это было бы даже смешно, если бы Уэсли не выглядел таким несчастным. – Живи, как хочешь, но малышку Эми в свои дела не втягивай!

– Эми? А что я не так сделал с Эми?

– Нет, ну серьезно, Уэсли. – Бабушка Уэсли печально вздохнула. – Будет лучше, если Эми поедет на школьном автобусе. Я не одобряю, что она разъезжает с тобой и твоими… – тут она замялась, – …друзьями на заднем сиденье. – Тут она перевела взгляд, и наши глаза на секунду встретились, а потом она снова воззрилась на внука. – Не хочу, чтобы на твою сестру оказывали плохое влияние.

На минутку я растерялась. Вообще-то, я училась на одни пятерки. Никогда в жизни от меня не было неприятностей. И эта женщина считает, что я каким-то образом могу плохо повлиять на ее драгоценную внучку?

А потом до меня дошло.

Она решила, что я – одна из потаскушек Уэсли. Из тех развязных цыпочек, с которыми он спит. Уэсли же говорил, что бабушка не одобряет его «стиль жизни». Ей не нравится, что он спит с кем попало. И увидев меня на заднем сиденье, она наверняка подумала, что я – очередная шлюшка, которую он подцепил.

Я отвела глаза и посмотрела в окно, чтобы не видеть отвращение на лице этой женщины. Мне было обидно, и я очень разозлилась.

Главным образом потому, что она была права.

– Тебя это не касается, – прорычал Уэсли. Никогда еще не видела его таким злым. – Ты не имеешь права неуважительно отзываться о моей подруге, и уж точно не тебе решать, буду я подвозить сестру или нет. Надеюсь, ты знаешь меня достаточно хорошо и понимаешь, что я никогда не сделаю ей ничего плохого – хотя ты убедила ее в обратном. Я не чудовище, каким ты меня изображаешь.

– Думаю, впредь я буду сама забирать Эми из школы.

– Валяй, – огрызнулся он. – Но ты не сможешь запретить нам встречаться. Она моя сестра, и мать с отцом придут в ярость, узнав, что ты пытаешься разбить нашу семью, бабуля.

– Боюсь, от вашей семьи и так остались одни осколки.

Послышалось жужжание – Уэсли поднял окно. Потом взревел мотор. Старая леди зашагала обратно к дому. А Уэсли взвизгнул шинами, газанул назад и выехал на дорогу. Я встревоженно смотрела на него и не знала, что сказать. К счастью, он заговорил первым.

– Прости. Не знал, что она выйдет на улицу. Она не должна была так говорить о тебе.

– Да ничего, – ответила я.

– Старая ведьма.

– Это я уже поняла.

– Хуже всего, что она права.

– В чем? – спросила я.

– В том, что касается нашей семьи, – ответил он. – Она права. Нет у нас никакой семьи. Уже давно нет. Мать с отцом вечно в отъезде, а бабушке удалось встрять между Эми и мной.

– Эми все равно тебя любит.

– Возможно, – пробормотал он, – но уже думает обо мне плохо. Бабуля убедила ее, что я никчемный сукин сын. И я видел, как Эми стала на меня смотреть. Как будто ей меня жаль. Как будто она во мне разочаровалась. Считает меня ужасным человеком.

1 ... 34 35 36 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Простушка - Коди Кеплингер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Простушка - Коди Кеплингер"