Читать книгу "Возвращение к истокам - Нэнси Фокс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет! — воскликнул он, обняв Кэрри за талию и прижав к себе, — Пока он был жив, ни ты, ни я не обманули его. Ты была ему хорошей женой. А я приду в согласие с его памятью. Требовать, чтобы я забыл его — попросту терять время и силы. Хотя он и не был ангелом, но мне заменил отца, за что я очень благодарен судьбе. Вот с Лорой он поступил гадко. Но в конце он раскаялся. Брюс послал ей достаточно денег, чтобы она смогла основать собственный бизнес. Думаю, что, когда он решил уйти из жизни, он многое переоценил и осознал, что натворил. И Лора, похоже, после разговора с тобой сможет его забыть или хотя бы простить. Не знаю, что ты ей сказала…
— Ничего. Я только позволила ей выговориться, — прервала его Кэрри.
Джейк улыбнулся и крепко прижал девушку к себе.
— Вероятно, ей необходимо было излить кому-нибудь душу, выплеснуть весь скопившийся в ней яд. Как и нам.
— Ну как, уладили свои разногласия? — спросила сестра Леонидия, неожиданно выплывшая из темноты.
— Думаю, да, — ответил Джейк. — Сестра, мы сможем здесь пожениться?
— Перед Богом, конечно, хотя я не знаю, будет ли это законно в глазах людей на материке. Впрочем, вы сможете провести еще одну церемонию, вернувшись домой.
— Конечно, сможем! Но я думаю, что Кэрри будет рада выйти замуж здесь, среди ее друзей. — Джейк вопросительно посмотрел на нее.
— Да, очень буду рада, — ответила Кэрри. — А Лин по здешнему обычаю будет «цветочной девочкой».
Одетая в белое платьице с оборочками и кружевами, с букетом цветов в руках, Лин сопровождала их до алтаря, глядя на Кэрри широко распахнутыми черными глазами. Миа и ее подружки одели Кэрри в свадебный наряд островитян из розового и голубого шелка и украсили каштановые волосы венком из алых и бледно-желтых орхидей.
— Наш брак законен и в Австралии, — успокоил Джейк Кэрри, поговорив после свадьбы со своим адвокатом. — Хотя это не так важно. Я чувствовал себя женатым уже с тех пор, как впервые овладел тобой.
Они проводили свой медовый месяц на небольшом острове в Атлантическом океане за тысячу миль от неспокойного Тимора.
— Это твой дом? — спросила Кэрри, восхищенно знакомясь с великолепным строением на пустынном побережье.
— Нет, это владение Эллиота. Мы можем оставаться здесь, сколько захотим. А вот участок рядом — мое приобретение. Сюда мы будем привозить своих ребятишек, когда построим наш дом.
— А как же Джесс? Тебя не волнует соседство с ней?
— Она отказалась от идеи влюбить в себя человека, который делал все возможное, чтобы сбежать от нее. И, кажется, она уже встретила свою половинку.
— Я рада за нее. Без Джесс, неизвестно, как сложилось бы все у нас. Но как же я тебя люблю, мой милый!
Джейк взял ее руку, поцеловал ладошку, а затем каждый пальчик.
— И я люблю тебя. Люблю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение к истокам - Нэнси Фокс», после закрытия браузера.