Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Свободен для любви - Ричард Гордон

Читать книгу "Свободен для любви - Ричард Гордон"

187
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 46
Перейти на страницу:

— Я просто обожаю зверюшек, — кротко призналась сестра Плюшкиндт.

Дверь резко распахнулась, и два огромных датских дога, вырвавшись на свободу, прыгнули на меня и принялись с радостным визгом вылизывать мне лицо, словно оно было вымазано патокой.

— Ирод! Гарибальди! Сидеть! — послышались крики. — Оставьте доктора в покое!

— Не бойся, — улыбнулась сестра Плюшкиндт. — Они еще маленькие.

Я с ужасом представил, до каких размеров вымахают эти чудовища, если они еще щенки.

Догов оттащили, но они продолжали влюбленно таращиться на меня, старательно виляя хвостами. Будь я датским догом, я бы, наверное, тоже завилял хвостом. Сестра Плюшкиндт провела меня по коридору в гостиную, стены которой были почти сплошь увешаны армейскими фотографиями, а свободное от них пространство занимали два скрещенных палаша и огромная тигриная шкура. В углах под стеклянными колпаками красовались шлемы британских колониальных войск. Гостиная была до отказа забита людьми и животными. Повсюду так и кишели собаки, на всех подушках сидели и лежали кошки, на подоконнике порхали какие-то птахи, а на камине высился аквариум с рыбками. Посреди лающего, мяукающего и щебечущего царства как-то особняком смотрелись тощий седоусый полковник в отставке, темноволосая дородная дама в фиолетовом платье и молодой человек с девушкой, поразительно похожие на сестру Плюшкиндт.

— Здравствуйте, дорогой доктор, — проворковал полковник, подступая ко мне с дружески протянутой рукой. — Страшно рады познакомиться с вами! Эдна столько про вас рассказывала.

А я, признаться, и не подозревал, что сестру Плюшкиндт так зовут.

— Позвольте представить вам мать Эдны!

— Дочь мне про вас все уши прожужжала, — с улыбкой сказала миссис Плюшкиндт, обмениваясь со мной рукопожатием.

— Йен меня зовут, — представился молодой человек. — Я на Би-би-си служу. Рад, что вы пришли, доктор. А это Джоан. Мы — брат и сестра Эдны.

— Просто замечательно, что вы смогли прийти, — расцвела улыбкой Джоан. — В последнее время мы все только про вас и говорили.

Я почувствовал закипающее раздражение. Надеялся спокойно поужинать, а угодил на собрание семейного клана.

— Фу, Кромвель! — осадила Джоан вертлявого фокстерьера, который старательно пытался прокусить мне лодыжку. — Неужели ты и вправду хотел куснуть доктора? Противная псина! Убью! — И она любовно потерлась носом о собачью морду. — Прелесть, не правда ли?

Я воздержался от правдивого ответа, поскольку меня так и подмывало поддеть гнусную тварь ногой. Кромвель, почувствовав мое желание, свирепо оскалился.

— Завтра у него свадьба, — пояснил Йен. — Он очень волнуется.

— Пойдемте, я угощу вас коктейлем, доктор, — позвал полковник, потирая руки. — Или мне лучше называть вас Ричард?

— Как вам угодно, сэр, я не против.

Почему-то моя реплика вызвала бурю восторга.

Мы прошествовали в столовую и расселись. Не прошло и нескольких минут, как я уже стал своим в доску. Ехал я в полной уверенности, что встретят меня с крайним подозрением, тогда как на деле папаша Эдны отнесся ко мне как к посланцу фирмы по организации лотерей, который принес ему главный выигрыш. Разговоры за ужином вращались вокруг одной-единственной темы: как и многие другие, Плюшкиндты были свято убеждены, что с врачом надо беседовать исключительно о болезнях. Сначала отставной полковник развлекал меня красочным рассказом о долго не заживавшей ране в ягодице, которую заполучил в бою под Дюнкерком. Несколько раз старый вояка порывался продемонстрировать мне шрам, и мне стоило больших усилий его удержать. Миссис Плюшкиндт вторила супругу, смакуя подробности недавно перенесенной операции по поводу удаления желчного пузыря. Джоан же просто извелась, тщетно пытаясь похвастать перенесенным в детстве карбункулом, из которого каждое утро выдавливали гной.

Первым не выдержал Йен. Обхватив голову руками, он глухо простонал:

— Только не это, Джоан.

Все посмотрели на него с изумлением.

— Но ведь Ричард — доктор! — напомнила Джоан.

— Да, но я не доктор, — пробормотал Йен, залпом осушая свой стакан. — Меня уже просто мутит от ваших россказней. — Бедняга и вправду позеленел. — Если не прекратите, меня сейчас вырвет. Ей-богу!

Плюшкиндты переглянулись, точь-в-точь как разудалая компания холостяков, которую нежданный приход священника застал в разгар смакования особо скабрезного анекдота.

— Совершенно не переношу такие разговоры, — продолжал Йен. — Это один из моих закидонов. У меня их целый ворох. Я боюсь высоты, боюсь застрять в метро, но больше всего страшусь задохнуться во время сна. Я просто соткан из таких комплексов. А началось все, когда предки отдали меня в эту паршивую частную школу…

И он углубился в пространное повествование об истории возникновения и развития своего невроза.

А вот сестра Плюшкиндт в течение всего вечера почти не раскрывала рта. Когда веселый ужин подошел к концу, женщины встали из-за стола и, поблагодарив нас с полковником за общество, удалились. Йен последовал за ними, бормоча, что должен прилечь. Полковник достал из серванта графинчик вина и с торжественным видом водрузил на стол.

— Это славный добрый портвейнчик, который я припас с армейских времен, Ричард. Думается, он тебе понравится, мой мальчик.

— Спасибо, сэр, вы очень добры. Надеюсь, вы его не специально для меня откупорили?

— А почему бы и нет, Ричард? Как-никак встреча у нас сегодня особая. — Он неожиданно крякнул от удовольствия. — Сигару хочешь?

— Благодарю вас, сэр.

Я впервые почувствовал, какие неожиданные прелести таит в себе моя профессия, если даже шапочное знакомство с медсестрой оборачивается столь сказочным приемом в ее родном доме. Закурив сигару, я блаженно развалился в мягком кресле, едва не раздавив какого-то драного кота.

— Брысь, Навуходоносор! — строго шикнул на него полковник. — Чуть доктора не напугал, паршивец!

Кот обиженно заурчал и сиганул на подоконник, распугав при этом целую стаю попугаев, канареек и каких-то полуоблезлых воробьев.

— Ткачики, — горделиво промолвил полковник, перехватив мой взгляд. — Из Индии привез.

Я изобразил интерес.

— Джавахарлал с Брахмапутрой недавно птенцов вывели, — со вздохом продолжал полковник, — но не уберегли, вот… Навуходоносор сожрал.

Молодец, подумал я. Жаль только, что не Кромвеля… Мои мечтания прервал голос полковника.

— Ты ведь, кажется, совсем недавно познакомился с Эдной? — спросил он.

— Да, сэр, всего несколько месяцев назад.

— Ничего, — произнес полковник, подмигивая. И вдруг в очередной раз ни с того ни с сего разразился смехом. — Все нормально.

Я тоже хихикнул, не желая показаться невежливым.

1 ... 34 35 36 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свободен для любви - Ричард Гордон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свободен для любви - Ричард Гордон"